Automatic route selection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Automatic route selection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
автоматический выбор маршрута
Translate

- automatic [adjective]

adjective: автоматический, автоматизированный, машинальный, непроизвольный, авто-

noun: автомат, автоматический механизм, автоматический пистолет, автоматическое оружие

- route [noun]

noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс

verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять

adverb: наголову

  • walking route - пешеходный маршрут

  • summarized route - итоговый маршрут

  • imported egp route - импортируемый маршрут EGP

  • double-sided route indicator - двухсторонний маршрутный указатель

  • route briefing - инструктаж по маршруту

  • route initiation - начало установки маршрута

  • tup route selection - выбор маршрута TUP

  • source route transparent bridging - прозрачное мостовое соединение с маршрутизацией от источника

  • trolley route - троллейбусный маршрут

  • bus route - маршрут автобуса

  • Синонимы к route: journey, course, way, road, path, direction, passage, itinerary, direct, dispatch

    Антонимы к route: keep, hold

    Значение route: a way or course taken in getting from a starting point to a destination.

- selection [noun]

noun: выбор, отбор, подбор, подборка, селекция, выборка, набор, сборник избранных произведений



We also offer product automation training as well as advise on selection and usage of automation products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также мы предлагаем услуги обучения продуктам автоматизации и консультации по их выбору и использованию.

A methodology for performing automatic scale selection for this corner localization method has been presented by Lindeberg by minimizing the normalized residual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методология автоматического выбора масштаба для этого метода угловой локализации была представлена Линдебергом путем минимизации нормализованного остатка.

Automatic lead selection or lead steering is also intended to improve efficiencies, both for inbound and outbound campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматический выбор лидов или управление лидами также предназначены для повышения эффективности, как для входящих, так и для исходящих кампаний.

TorqueFlite automatic transmission and power steering were now standard on all Fury models and the same selection of V8 engines was still available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматическая коробка передач TorqueFlite и усилитель рулевого управления теперь были стандартными на всех моделях Fury, и тот же выбор двигателей V8 все еще был доступен.

The selection of the host cities did not guarantee an automatic qualifying berth to the national team of that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор городов-хозяев не гарантировал автоматического отборочного места национальной команде этой страны.

In 2010, Google News redesigned its front page with automatic geotargeting, which generated a selection of local news items for every viewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Google News изменила дизайн своей главной страницы с помощью автоматического геотаргетинга, который создавал подборку местных новостей для каждого зрителя.

Natural selection automatically preserves survival values in a race simply by killing off those strains poor in survival characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественный отбор попросту уничтожает линии, неспособные к выживанию.

He was seen as an automatic selection for the 1930 Ashes tour of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривался как автоматический выбор для тура пепла 1930 года по Англии.

It automatically lowers when the Park selection is engaged, and also lowers at high speeds to improve aerodynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он автоматически опускается, когда включается выбор парка, а также опускается на высоких скоростях, чтобы улучшить аэродинамику.

43–50 MHz cordless phones had a large installed base by the early 1990s, and featured shorter flexible antennas and automatic channel selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспроводные телефоны 43-50 МГц имели большую установленную базу к началу 1990-х годов и отличались более короткими гибкими антеннами и автоматическим выбором каналов.

Although not an accomplished athlete in his own right, he was motivated by the unfairness of selections for athletic teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя сам по себе он не был выдающимся спортсменом, его мотивировала несправедливость отбора в спортивные команды.

In 1795 he produced two volumes of Varieties of Literature, followed in 1798 by the similar Selections from Foreign Literary Journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1795 году он выпустил два тома разновидностей литературы, за которыми в 1798 году последовали аналогичные подборки из зарубежных литературных журналов.

In the case of block by CTC or automatic block on single track, the distance between the stop signals will affect the sequence of trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии на однопутной линии блокировки С.Т.С. или автоблокировки на последовательность движения поездов влияет расстояние между сигналами остановки.

Tentative agreements on crew selection had been painstakingly worked out in Paris in the last weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что в Париже после многих трудов завершились предварительные переговоры по выбору экипажа.

May I ask what criteria Second Officer Monday is using to make her selection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я поинтересоваться, какими критериями отбора руководствуется второй помощник Мандэй?

Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните, чтобы отобразить дополнительные команды автотекста, например, для создания новой записи автотекста из текста, выбранного в текущем документе.

Review, edit, or unpublish automatic captions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как посмотреть, отредактировать или скрыть субтитры

On the ‘Contact Us’ section there is a scroll down menu named the ‘Reason you are contacting Us’ and the client can select “complaint” from the selection list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Связаться с нами есть меню Причины связи с нами, где клиенты могут выбрать жалоба из списка причин.

The Special Committee welcomes implementation of the improved procedures for selection of personnel for senior field appointments, and notes that this process can be further refined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный комитет приветствует внедрение усовершенствованных процедур отбора кандидатов на должности старшего уровня на местах и отмечает, что этот процесс можно улучшать и далее.

Change the toggle to Yes next to Sign out of all sessions? if you'd like to automatically be signed out of all active sessions once you change your password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переведите переключатель в положение Да рядом с пунктом Выйти из всех активных сессий?, если вы хотите автоматически выйти из всех сессий после изменения пароля.

What did you use, an automatic or a hand gun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из чего ты стрелял, из галиля или пистолета?

The wounded adversary is automatically turned into a meat ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пораженный противник механически превращается в котлету.

So you invited a selection of some of the most disreputable women in London into the palace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, на отбор вы решили пригласить во дворец самых нечестивых женщин Лондона?

I nipped out and automatically closed the door behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выскочил и машинально захлопнул за собой дверь.

Yes, but it is an automatic control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но оно под автоматическим контролем.

And it has automatic transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё у него коробка автомат.

If you read Auschwitz memoirs today, everyone writes about arriving at the Auschwitz platform and the shouts Schnell! (hurry), and Mengele standing there performing selections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы читаете сегодня воспоминания об Аушвице, все пишут о прибытии на платформу Аушвица и криках Schnell! (Живо! ), и Менгеле, который стоял там, проводя отбор.

In addition, Hamilton and Zuk showed that, between multiple species, there is greater selection for physical attributes in species under greater parasitic stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Гамильтон и Зук показали, что между несколькими видами существует больший отбор по физическим признакам у видов, находящихся под большим паразитическим стрессом.

Also, 85% of God believing Indians who know about evolution agree that life on earth evolved over time as a result of natural selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 85% верующих в Бога индийцев, которые знают об эволюции, согласны с тем, что жизнь на Земле эволюционировала с течением времени в результате естественного отбора.

Civil servants are recruited directly into the institutions after being selected by competitions set by EPSO, the official selection office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные служащие набираются непосредственно в учебные заведения после отбора по конкурсу, проводимому EPSO, официальным отборочным бюро.

Officers are not strictly promoted based upon their MOS; all MOS carried by an officer are considered during the selection board process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры не получают строгого продвижения по службе на основе их МОП; все МОП, которые несет офицер, рассматриваются в процессе отбора.

Officials for the 2015 Cricket World Cup were selected by the Umpire selection panel and the information was released on 2 December, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица для проведения Чемпионата мира по крикету 2015 года были отобраны комиссией по отбору судей, и информация была опубликована 2 декабря 2014 года.

He proposes that human characteristics like humor evolved by sexual selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предполагает, что такие человеческие качества, как юмор, развились в результате полового отбора.

Convolutional code with any code rate can be designed based on polynom selection, however, in practice, puncturing procedure is used to achieve the required code rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверточный код с любой скоростью кодирования может быть разработан на основе выбора полинома,однако на практике для достижения требуемой скорости кодирования используется процедура прокалывания.

When the user drags the selected text into a window and releases the mouse button, the exchange of data is done as for the primary selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пользователь перетаскивает выделенный текст в окно и отпускает кнопку мыши, обмен данными происходит так же, как и при первичном выделении.

Hisaichi Terauchi, the new cabinet's Minister of War, made his displeasure with some of the selections clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хисаити Тераути, военный министр нового кабинета, выразил свое неудовольствие некоторыми выборами.

The chemical replenishment is costly but can be monitored automatically, and complex filtration is not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическая подпитка дорогостояща, но может контролироваться автоматически, и сложная фильтрация не требуется.

If the player turned down the car and other prizes they made their final selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игрок отказывался от автомобиля и других призов, они делали свой окончательный выбор.

By selection of parallel R and C elements in the proper proportions, the same division ratio can be maintained over a useful range of frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем подбора параллельных элементов R и C в соответствующих пропорциях можно поддерживать одинаковое отношение деления в полезном диапазоне частот.

The first performance comparison to linear menus was performed in 1988 showing an increase in performance of 15% less time and a reduction of selection errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое сравнение производительности с линейными меню было выполнено в 1988 году, показав увеличение производительности на 15% меньше времени и уменьшение ошибок выбора.

The JNI framework does not provide any automatic garbage collection for non-JVM memory resources allocated by code executing on the native side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа JNI не обеспечивает автоматическую сборку мусора для ресурсов памяти, не связанных с JVM, выделяемых кодом, выполняемым на родной стороне.

Candidates may also be asked to deliver a presentation as part of the selection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидатам также может быть предложено выступить с презентацией в рамках процесса отбора.

Selections, cut buffers, and drag-and-drop are the mechanisms used in the X Window System to allow a user to transfer data from one window to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделение, вырезание буферов и перетаскивание - это механизмы, используемые в системе X Window, чтобы позволить пользователю переносить данные из одного окна в другое.

Because this occurs automatically and independently in the spinal cord, not the brain, the brain only becomes aware of the response after it has taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это происходит автоматически и независимо в спинном мозге, а не в головном, мозг начинает осознавать реакцию только после того, как она произошла.

However, rule consequentialism chooses rules based on the consequences that the selection of those rules has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако консеквенциализм правил выбирает правила, основанные на последствиях, которые имеет выбор этих правил.

The rest of the album consisted of instrumental selections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть альбома состояла из инструментальных подборок.

Selection of the right weld joint depends on the thickness and process used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор правильного сварного соединения зависит от толщины и используемого процесса.

The explanation was for people who don't automatically come to the conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объяснение было для людей, которые автоматически не приходят к выводу.

Determining a subset of the initial features is called feature selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение подмножества исходных объектов называется выбором объектов.

Semi-automatic firearms have caliber restrictions, while fully automatic firearms are only permitted for collectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полуавтоматическое огнестрельное оружие имеет ограничения калибра, в то время как полностью автоматическое огнестрельное оружие разрешено только для коллекционеров.

State Heritage registers have robust selection criteria and their inclusion would not in my opinion open the door for trivialities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные регистры наследия имеют надежные критерии отбора, и их включение, на мой взгляд, не откроет дверь для тривиальностей.

The selection of materials under tension should be done with care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор материалов, находящихся под напряжением, следует производить с осторожностью.

The combination of mutations creating new alleles at random, and natural selection picking out those that are useful, causes an adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание мутаций, создающих новые аллели случайным образом, и естественного отбора, отбирающего те, которые полезны, вызывает адаптацию.

Population genetics models are used to infer which genes are undergoing selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели популяционной генетики используются для определения того, какие гены подвергаются отбору.

The original 1954 paper by Paul Morris Fitts proposed a metric to quantify the difficulty of a target selection task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В оригинальной работе 1954 года пола Морриса Фиттса была предложена метрика для количественной оценки сложности задачи выбора цели.

The direct-shift gearbox uses a floor-mounted transmission shift lever, very similar to that of a conventional automatic transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коробка передач с прямым переключением передач использует напольный рычаг переключения передач, очень похожий на обычную автоматическую коробку передач.

Perhaps the most important use of Phred quality scores is the automatic determination of accurate, quality-based consensus sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, наиболее важным использованием показателей качества Phred является автоматическое определение точных, основанных на качестве консенсусных последовательностей.

One of Ukraine's nationwide FM radio stations organized a protest action in February 2007 to express their disapproval of the selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из украинских общенациональных FM-радиостанций организовала акцию протеста в феврале 2007 года, чтобы выразить свое неодобрение этому выбору.

Both went on to explain the effect in terms of selection bias and the law of truly large numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они продолжали объяснять этот эффект в терминах предвзятости отбора и закона действительно больших чисел.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «automatic route selection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «automatic route selection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: automatic, route, selection , а также произношение и транскрипцию к «automatic route selection». Также, к фразе «automatic route selection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information