Available in shops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный
no money available - нет денег, доступных
now also available - теперь доступен
sources still available - источники по-прежнему доступны
methods available - доступные методы
every available - все имеющиеся
capacities available - мощности, доступные
has made available - сделал доступными
information available at - Информация доступна на
available for loading - доступен для загрузки
available for reservation - доступны для бронирования
Синонимы к available: on sale, obtainable, at one’s disposal, untaken, procurable, up for grabs, handy, convenient, gettable, unused
Антонимы к available: unavailable, inaccessible, remote
Значение available: able to be used or obtained; at someone’s disposal.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in stitches - в швах
rare in - редко встречается в
graduated in - окончил в
associates in - ассоциаты в
in hanover - в Hanover
in tennessee - в Теннеси
clothed in - одетый в
in particular in the field of - в частности, в области
in general and in specific - в целом и в конкретных
in rome in june - в Риме в июне
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: магазин, цех, мастерская, лавка, предприятие, заведение, занятие, отдел универмага, профессия, учреждение
verb: делать покупки, присматриваться к товарам, рассматривать витрины, сажать в тюрьму, доносить в полицию
shops link - ссылка "Магазины"
shoe shops - магазины обуви
in all shops - во всех магазинах
chic shops - шикарные магазины
various shops - различные магазины
trendy shops - модные магазины
fashionable shops - модные магазины
neighbourhood shops - соседские магазины
rural shops - сельские магазины
filled with shops - заполнены магазинами
Синонимы к shops: minimart, store, boutique, department store, superstore, emporium, mart, chain store, trading post, big box store
Антонимы к shops: cops, educational institutions, distribute, earn loyalty, earn one's trust, earn the loyalty, earn the loyalty of, earn trust, gain one's confidence, gain one's trust
Значение shops: a building or part of a building where goods or services are sold; a store.
Some professional cuddlers prefer to open retail shops while booking is available via official websites. |
Некоторые профессиональные обнимашки предпочитают открывать розничные магазины, в то время как бронирование доступно через официальные веб-сайты. |
Stephen Fry sings Simply Red is not available in the shops. |
Стивена Фрая, поющего Simply Red нет в продаже. |
Nitric acid costs around $1.50 per liter and is available for purchase at gold or jewelry shops, as polishers generally use it to purify gold and metals. |
Азотная кислота стоит около $1,50 за литр и доступна для покупки в золотых или ювелирных магазинах, поскольку полировщики обычно используют ее для очистки золота и металлов. |
It has become very common for school and college students to use it, because it is easily available in stationery shops in India. |
Это стало очень распространенным явлением для школьников и студентов, чтобы использовать его, потому что он легко доступен в магазинах канцелярских товаров в Индии. |
In addition to banks, exchange shops are also available for limited transactions. |
В дополнение к банкам, обменные пункты также доступны для ограниченных операций. |
A scheme started in 2008 by a large retail company allowed household batteries to be posted free of charge in envelopes available at their shops. |
Схема, начатая в 2008 году крупной розничной компанией, позволила бесплатно размещать бытовые батареи в конвертах, доступных в их магазинах. |
It might be useful for travelling businessmen and tourists to know that tailor shops, shoe repair shops, laundry and dry cleaning services are available for guests. |
Может быть полезным для бизнесменов и туристов, узнать, что услуги портного, ремонт обуви, магазины, прачечная и химчистка доступны для гостей. |
You do know that fulgurite is available in crystal shops all over, right? |
Вы же в курсе, что фульгурит можно купить в сувенирной лавке, да? |
Shops are also available for the player to spend bones to buy various items which the player can use to skip levels or even save their game. |
Магазины также доступны для игрока, чтобы потратить кости, чтобы купить различные предметы, которые игрок может использовать, чтобы пропустить уровни или даже сохранить свою игру. |
They are similar to charity shops, with mostly second-hand items—only everything is available at no cost. |
Они похожи на благотворительные магазины, в основном с подержанными товарами—только все доступно бесплатно. |
It is common for Ohioans to make buckeyes at home, but they are also available in mail-order catalogs and candy shops. |
Обычно Охиоанцы делают баки дома, но они также доступны в каталогах почтовых заказов и кондитерских магазинах. |
As of March 10, 2009, a boxed edition is available in shops. |
По состоянию на 10 марта 2009 года, коробочное издание доступно в магазинах. |
Now, there are hot versions available at most shops as well. |
Теперь есть горячие версии, доступные в большинстве магазинов, а также. |
Inexpensive yet faithful reproductions are available in museums and souvenir shops. |
Недорогие, но верные репродукции можно приобрести в музеях и сувенирных лавках. |
Public payphones are available for local calls and require the purchase of a token from the telephone exchange or some shops and kiosks. |
Общественные таксофоны доступны для местных звонков и требуют покупки жетона на телефонной станции или в некоторых магазинах и киосках. |
Many color varieties of gerbils are available in pet shops today, generally the result of years of selective breeding. |
Сегодня в зоомагазинах можно найти много цветных разновидностей песчанок, как правило, результат многолетней селекции. |
Instacart uses resources that are readily available, and the shoppers shop at existing grocery shops. |
Instacart использует ресурсы, которые легко доступны, и покупатели делают покупки в существующих продуктовых магазинах. |
The breakfast roll is available from many petrol stations and corner shops throughout Ireland. |
Рулет для завтрака можно заказать на многих автозаправочных станциях и в угловых магазинах по всей Ирландии. |
Therefore, they serve as financial one stop shops primarily to communities in which alternatives such as banks are not available. |
Поэтому они служат в качестве финансовых универсальных магазинов в первую очередь для сообществ, в которых альтернативы, такие как банки, недоступны. |
Composting worms are available to order online, from nursery mail-order suppliers or angling shops where they are sold as bait. |
Компостные черви можно заказать в интернете, у поставщиков детских товаров по почте или в рыболовных магазинах, где они продаются в качестве приманки. |
IGP-certified farro is widely available in health food shops across Europe, and even in some British supermarkets. |
IGP-сертифицированный фарро широко доступен в магазинах здорового питания по всей Европе и даже в некоторых британских супермаркетах. |
Cannabis has been available for recreational use in coffee shops since 1976. |
Каннабис был доступен для рекреационного использования в кофейнях с 1976 года. |
It spread so rapidly that it was soon available in toy shops across the country. |
Он распространился так быстро, что вскоре стал доступен в магазинах игрушек по всей стране. |
The first single and album releases were available at first only in Germany and through online shops and download platforms in German-speaking countries. |
Первые синглы и альбомы были доступны сначала только в Германии, а также через интернет-магазины и платформы загрузки в немецкоязычных странах. |
They are generally not available through recreational dive shops, but are still available from some manufacturers. |
Они, как правило, не доступны в рекреационных магазинах дайвинга, но все еще доступны у некоторых производителей. |
The Pugsley frame, rim and tire offerings made fatbikes commercially available in local bike shops worldwide. |
Рама, обод и шины Pugsley сделали fatbikes коммерчески доступными в местных магазинах велосипедов по всему миру. |
So it either has few shops and fewer shoppers, or it's abandoned and crumbling into ruin. |
То есть в нём осталось мало магазинов и ещё меньше покупателей, или он заброшен и превратился в руины. |
She's elegant and smart, building with what's available, molecule by molecule, making structures with a complexity and a diversity that we can't even approach. |
Она элегантно и разумно использует только подходящие частицы, молекула за молекулой, создавая такие сложные и разнообразные структуры, которые мы даже представить себе не можем. |
Транспортные трубы были местом обмена сплетнями на Луне-Командной. |
|
Many large shops called department stores sell various goods under one roof and you can find there everything you need. |
Много больших магазинов, называемых универмагами, продают различные товары под одной крышей, и вы можете найти там все, что вам нужно. |
I could smell, however, tanning fluids and dyes, from the shops and compounds of leather workers. |
Из кожевенных магазинов и складов доносились запахи дубильных веществ и краски. |
The quality and reliability of such indexes inevitably suffer from the poor overlap between sets of goods and services available in the two years. |
Качество и надежность таких индексов будут неизбежно низкими из-за недостаточного совпадения наборов товаров и услуг, имевшихся в два года. |
Please wait for the next available interpreter. |
Пожалуйста, дождитесь свободного переводчика. |
The Office is now concerned that there are significantly more people in need of resettlement than there are places available. |
В настоящее время Управление озабочено тем, что в переселении нуждается намного больше людей, чем имеется в наличии мест. |
Обычно такими трудовыми благами местные трудящиеся не пользуются. |
|
But is it really breaking in if everything's available? |
Но разве это считается взломом, если все и так доступно? |
Current data are not readily available and current estimates are derived comparing supply and other uses. |
Текущие данные отсутствуют, а текущие оценки рассчитываются путем сопоставления ресурсов и других видов использования. |
The available evidence suggests that the answer may lie in a combination of these explanations. |
Имеющиеся данные указывают на то, что ответом на этот вопрос, видимо, является комбинация этих объяснений. |
No steet lights, no shops, no busses, no grills, no bollards, no pavement, no tarmac... |
Нет уличных фонарей, нет магазинов, нет автобусов, нет решёток, нет ограждающих тумб, нет тротуаров, нет шоссе... |
Activate every available Field Agent and expand that perimeter. Comb every inch. |
Задействуйте всех свободных полевых агентов и прочешите каждый сантиметр. |
Well, he must continue at home the sensible life he had led at Sainte-Anne, fancy himself under lock and key and that dram-shops no longer existed. |
Ну, так вот, дома он должен вести точно такую же трезвую жизнь, как в больнице; пусть вообразит, что он взаперти и что кабаков вовсе не существует. |
The setting was in harmony with the appearance assumed by the woman, for these shops are among the most hideous characteristics of Paris. |
Обрамление находилось в полном согласии с обличьем, которое придавала себе эта женщина, ибо подобные лавки являются одной из самых мрачных достопримечательностей Парижа. |
Twilight comes on; gas begins to start up in the shops; the lamplighter, with his ladder, runs along the margin of the pavement. |
Смеркается; в лавках один за другим вспыхивают газовые рожки; фонарщик с лестницей бежит по улице у самого тротуара. |
Look, uh, Brian, I've... reconsidered your offer, and... if the position... make that opportunity, is still available, I'd like to take you up on it. |
Слушай, Брайан, я... еще раз обдумал твоё предложение, и если место... скажем лучше, возможность всё еще есть, то я бы хотел его принять. |
You really think Bosh is the kind of guy that's gonna sit around and take the rap when you two dopes are available? |
Ты действительно думаешь, что Бош из тех ребят, которые собираются рассиживаться без дела и понести наказание, когда есть вы двое? |
Но любой другой доступен. |
|
Other than getting every single person in London to picket or boycott his shops and put him out of business, I don't see what else you can do. |
Может, устроить пикет и бойкотировать все его магазины? И посмотреть, что он будет делать, когда его бизнес остановится. |
A new exterior set had been built in 1982, and in 1989 it was redeveloped to include new houses and shops. |
Новый внешний комплекс был построен в 1982 году, а в 1989 году он был перестроен, чтобы включить новые дома и магазины. |
William explains that prepackaging was minimal in the four village shops. |
Уильям объясняет, что в четырех деревенских магазинах расфасовка была минимальной. |
In September 2014, Norfolk Southern purchased 100 4300 hp SD9043MACs from Union Pacific with the intent to rebuild them into SD70ACUs at the Juniata Shops. |
В сентябре 2014 года компания Norfolk Southern приобрела 100 4300 hp SD9043MACs у Union Pacific с намерением перестроить их в SD70ACUs в магазинах Juniata. |
Calabrese was killed for not falling in line with the regime of Nicky Scarfo and for operating a loan sharking operation out of several pawn shops in Atlantic City. |
Калабрезе был убит за то, что не подчинился режиму Ники Скарфо, а также за то, что провел операцию по отмыванию денег в нескольких ломбардах Атлантик-Сити. |
Teashades are hard to find in shops today; however, they can still be found at many costume Web sites and in some countries. |
Чайные чашки сегодня трудно найти в магазинах, однако их все еще можно найти на многих сайтах костюмов и в некоторых странах. |
Shops were permitted in the principal street or 'high street', but not in the by-lanes or back streets. |
Магазины были разрешены на главной улице или хай-стрит, но не в переулках или закоулках. |
Huanillos was a complex village, with hotels, a court house, shops, offices, and houses for the workers. |
Хуанильос был сложной деревней с гостиницами, зданием суда, магазинами, офисами и домами для рабочих. |
Still as I live in Finland, in Helsinki, I see time to time these coffee shops. |
И все же, живя в Финляндии, в Хельсинки, я время от времени вижу эти кофейни. |
In retaliatory attacks on 6 July, Hindu mobs attacked a dargah and vandalised shops and houses in addition to clashing with the police. |
В ходе ответных нападений 6 июля индуистские толпы напали на даргу и вандализировали магазины и дома, а также вступили в столкновения с полицией. |
It was not uncommon for shops, and therefore shop-owners, to develop mon to identify themselves. |
Не было ничего необычного в том, что магазины, а следовательно, и владельцы магазинов, разрабатывали МОН, чтобы идентифицировать себя. |
Wholesale and retail shops are being systematically cleared out. |
Систематически очищаются оптовые и розничные магазины. |
Some online shops will not accept international credit cards. |
Некоторые интернет-магазины не принимают к оплате международные кредитные карты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «available in shops».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «available in shops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: available, in, shops , а также произношение и транскрипцию к «available in shops». Также, к фразе «available in shops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.