Base times height - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Base times height - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
основание раз высота
Translate

- base [adjective]

noun: база, основание, основа, фундамент, базис, цоколь, подошва, подножие, бас, опорный пункт

adjective: базовый, основной, базисный, низкий, подлый, неблагородный, низменный, гнусный, корпусный, окисляющийся

verb: основывать, базировать, закладывать основание, размещать

- times [preposition]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

- height [noun]

noun: высота, рост, верх, вышина, возвышенность, высь, холм, высшая степень

  • height of high water - высота полной воды

  • infinitely height adjustable - бесконечно регулируемые по высоте

  • throughout the height - по высоте

  • desk height - высота стола

  • height information - информация о высоте

  • layer height - высота слоя

  • base height - базовая высота

  • tooth height - высота зуба

  • foot height - высота стопы

  • fold height - высота складки

  • Синонимы к height: size, altitude, tallness, elevation, stature, vertical measurement, extent upward, brow, crest, peak

    Антонимы к height: breadth, low point, shortness, lowness, depth, bottom, nadir, unimportance

    Значение height: the measurement from base to top or (of a standing person) from head to foot.



When extended, the common chimp's long arms span one and a half times the body's height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытянутые длинные руки обыкновенного шимпанзе в полтора раза превышают рост его тела.

Another Tichy dorm at Harrisburg offered “big, full-height, corrugated-glass” windows in keeping with the “progressive” tastes of the times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое тихое общежитие в Гаррисберге предлагало большие, во весь рост, гофрированные окна в соответствии с прогрессивными вкусами того времени.

The contact area with the lacrimal is D-shaped, extremely large and has four times the height of the facet with the postorbital bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область соприкосновения со слезой имеет D-образную форму, чрезвычайно большую и имеет четырехкратную высоту фасетки с посторбитальной костью.

The volume is computed as F times the volume of the pyramid whose base is a regular p-gon and whose height is the inradius r. That is,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем вычисляется как F умноженный на объем пирамиды, основанием которой является правильный p-Гон и высота которой равна inradius r.

But a cat can comfortably fall more than ten times its height and stroll away to sleep on the shed roof as if nothing has happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кошка легко может упасть с высоты в десять раз больше ее роста и улечься спать хоть на крыше, как ни в чем не бывало.

She did test dives in warplanes, up to 15 times a day, from a height of 4,000 metres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она совершала испытательные погружения на боевых самолетах, до 15 раз в день, с высоты 4000 метров.

Man, falling from a great height an infinite number of times can be stressful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, падение с огромной высоты бесконечное число раз может изматывать.

The height of the film line is often 10 times the diameter of the blown tube or more; film lines in excess of 30 meters are possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высота линии пленки часто в 10 раз превышает диаметр выдуваемой трубки или больше; линии пленки могут превышать 30 метров.

He had moved his family from a shabby two-story frame house in South Ninth Street to a very comfortable brick one three stories in height, and three times as large, on Spring Garden Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из деревянного двухэтажного домишка на Девятой улице он переехал с семьей в куда более обширный каменный дом на Спринг-Гарден-стрит.

It originates from a mass of storm clouds at a height of more than 1 km, and occurs during 140 to 160 nights a year, 10 hours per day and up to 280 times per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возникает из массы грозовых облаков на высоте более 1 км и происходит в течение 140-160 ночей в году, 10 часов в день и до 280 раз в час.

That was may be one of the first times I realised how crazy it was up there with that kind of condition and the height and what we were involved in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, это был первый раз, когда я осознал, каким безумием это было там наверху... при тех обстоятельствах и высоте и при том, во что мы себя втянули.

At the height of the Protestant Reformation, there were times when the electoral college had a Protestant majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разгар протестантской Реформации были времена, когда коллегия выборщиков имела протестантское большинство.

Spiritualism was at its height during Victorian times and Keighley Spiritualist church remains open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиритуализм был на пике своего развития в викторианские времена, и Спиритуалистическая церковь Кейли остается открытой.

The area T of any triangle can be written as one half of its base times its height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь T любого треугольника можно записать как половину его основания, умноженную на его высоту.

Ezekiel, turn the gear twice clockwise and then the cycles of the sun divided by golden ratios, the height of a pyramid... three times counterclockwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изикиэль, поверни шестеренку по часовой стрелке два раза а затем Солнечные циклы делятся золотым сечением, высота пирамиды ... три раза против часовой стрелки.

Worst-case height is 0.720 times the worst-case height of RB trees, so AVL trees are more rigidly balanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наихудшая высота в 0,720 раза больше наихудшей высоты деревьев RB, поэтому деревья AVL более жестко сбалансированы.

The volume of this cuboid is equal to the area of the top or bottom, times the height — the formula for finding the volume of a cube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем этого кубоида равен площади верха или низа, умноженной на высоту-формула для нахождения объема куба.

Even at the height of the opposition protests in late 2011 and early 2012, nearly six in ten polled objected to the idea that “Putin must go.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на пике протестов оппозиции в конце 2011-го и начале 2012 года почти шесть из десяти опрошенных возражали против идеи о том, что «Путин должен уйти».

In recent times the ruins have become the haunt of lost and unhappy souls, and it seems impossible, visiting its mournful shores, that there was once a bright world here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время эти печальные свидетели былого могущества Ифрита стали прибежищем потерянных и несчастливых душ.

A crazy hunchback enters and stabs her several times in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумасшедший горбун входит и бьет ее несколько раз по лицу.

Maybe he was providing emotional support during tough times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он просто морально поддерживал ее в те тяжелые времена.

A language that everybody can understand is necessary because of the mixture of peoples from many times and places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешение народов из разных эпох и времен настоятельно требует языка, понятного для всех.

Comparable costs in the developed market economies would be at least three to five times as much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные затраты в странах с развитой рыночной экономикой были бы, по крайней мере, в три-пять раз больше.

The amendment increased this limit to 1.5 times the amount for personal needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка подняла порог этого минимума, который теперь в 1,5 раза превышает сумму средств, необходимых для удовлетворения личных потребностей гражданина.

Still, less does it guarantee that companies should have stock market prices set at several hundred times their annual earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока она еще меньше может гарантировать, что у компаний будут установлены рыночные цены на акции в несколько сотен раз превышающие их годовой доход.

Its surface pressure is 93 times that of Earth, and temperature on a nice day is 460 C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосферное давление на поверхности в 93 раза выше, чем на Земле, а температура в погожий день - 460 градусов по Цельсию.

Tourists will learn about Lviv mysticism from ancient times to present day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экскурсанты узнают о львовской мистике от древнейших времен до наших дней.

Communications - Height Safety and Telecommunications Rigging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммуникации - проверка систем стабилизации высоты полетов и телекоммуникационной связи.

Tripp Trapp is fitted with a height adjustable seat plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tripp Trapp оборудован регулируемым по высоте сиденьем.

Perhaps most telling is today’s coverage in the New York Times; notwithstanding the paper’s frequent editorials, news executives put the ratification vote on page six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, самое характерное — это то, как что пишут сегодня в New York Times: несмотря на частые появления в газете редакционных статей, о голосовании по ратификации написали только на шестой странице.

He took his severance money and plowed it into digital publishing and ended up re-starting his start-up three times before it actually took off in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свое выходное пособие Евгений Хата вложил в создание предприятие цифровой печати. Ему пришлось трижды заново поднимать свой стартап, пока он, наконец, не встал на ноги в 2011 году.

America today has five times as many prisoners as it did in 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке сейчас в пять раз больше заключенных, чем было в 1980 году.

We've scanned his head five times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сканировали голову пять раз.

Below us the plain of the sea, of a serene and intense blue, stretched with a slight upward tilt to the thread-like horizon drawn at the height of our eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нами морская гладь - тихая и напряженно-синяя - тянулась, слегка поднимаясь, до самого горизонта, словно очерченного линией на уровне наших глаз.

Marcel, it's really important to turn inwards in times of crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсель, во время кризиса очень важно смотреть вовнутрь.

When you come to think of it, it's the height of childishness in you-I mean me- said Mr. Jarndyce, to regard him for a moment as a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подумать только, ведь это был верх глупости с вашей стороны... то есть с моей, - продолжал мистер Джарндис, - хоть одну минуту считать его взрослым.

If you say medieval times, I'm gonna cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты скажешь, что это Парк средневековых развлечений, я начну плакать.

Uh- the tape measure Mary Poppins uses to record Jane and Micheal's height must be a roll tape, not a ruler,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри Поппинс должна мерить детей рулеткой, а не линейкой.

Can you extrapolate the assailant's height and weight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете экстраполировать рост и вес нападавшего?

So the ant climbs the tree and it gets to a certain height and it's kind of programmed its brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муравей залезает на дерево до определенной высоты Споры почти программируют их мозг.

You were chosen, doubtless, as resembling her in height, figure, and the colour of your hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор пал на вас, вы похожи на нее ростом, фигурой и цветом волос.

Suitable in terms of height if not build.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходит если не по комплекции, то по росту.

A man of medium height, in a voluminous coat, jumped out of the car and disappeared below ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из него выскочил человек среднего роста, в широком коверкотовом пальто и скрылся под землей.

The room was dimly lighted. Dr. Bauerstein is much of my height and build, and, like me, wears a beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, комната была плохо освещена, во-вторых доктор Бауэрстайн примерно такого же роста, как и я, и тоже носит бороду.

Then here... a meter on the wall, to measure the height of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А здесь - метровую линейку на стене, чтобы измерять, как растёт ребёнок.

'This is fantastic!' He recovered and drew himself up to his full height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здо-ро-во! - опоминался и выпрямлялся он.

Aspidistra Elatior is a stemless plant up to one meter in height with dark green leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aspidistra Elatior - это бесстебельное растение высотой до одного метра с темно-зелеными листьями.

For a tower with a height of 100 m, the horizon distance is 35.7 km.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для башни высотой 100 м расстояние до горизонта составляет 35,7 км.

It is plausible however, and an unbiased anthropologist could confirm, that the average human height in the region at the time was much smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вполне вероятно, и непредвзятый антрополог мог бы подтвердить, что средний рост человека в регионе в то время был намного меньше.

This is generally not listed, because the height of MLCC chips depends on the number of layers and thus on the capacitance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как правило, не указано, потому что высота микросхем MLCC зависит от количества слоев и, следовательно, от емкости.

He was a little over average height and looked at me intensely with his sharp, grey-blue eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был немного выше среднего роста и пристально смотрел на меня своими острыми серо-голубыми глазами.

With the adoption of the Queen Anne wine gallon of 231 cubic inches the tun approximated the volume of a cylinder with both diameter and height of 42 inches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С принятием галлона вина королевы Анны 231 кубический дюйм бочка приблизилась к объему цилиндра с диаметром и высотой 42 дюйма.

Throwing Trotsky overboardsurely you are hinting at that, it is impossible to interpret it otherwise – is the height of stupidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбрасывать Троцкого за борт-вы, конечно, намекаете на это, иначе это интерпретировать нельзя – это верх глупости.

The height of the vehicle was not to exceed that of the average soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высота машины не должна была превышать роста среднего солдата.

Distance, height, weight and speed are the most common examples of such usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние, высота, вес и скорость являются наиболее распространенными примерами такого использования.

We reaffirmed that principle at the height of this crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вновь подтвердили этот принцип в разгар нынешнего кризиса.

Geis modified its office tower plans, reducing the structure's height to just eight stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я пошел посидеть в местной студии в любое свободное время, чтобы помочь и узнать, как это делается.

Plant height, biomass, leaf size and stem girth has been shown to decrease in Maize under water limiting conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что высота растений, биомасса, размер листьев и обхват стебля уменьшаются у кукурузы в условиях ограничения воды.

Growth often exceeds 0.6 meters, up to a height of 1 meter in length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост часто превышает 0,6 метра, до высоты 1 метра в длину.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «base times height». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «base times height» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: base, times, height , а также произношение и транскрипцию к «base times height». Также, к фразе «base times height» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information