Throughout the height - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Throughout the height - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по высоте
Translate

- throughout

на протяжении

- the [article]

тот

- height [noun]

noun: высота, рост, верх, вышина, возвышенность, высь, холм, высшая степень

  • the same height - на ту же высоту

  • static height - статическая высота

  • eave height - карниз высота

  • height from the floor - высота от пола

  • outlet height - розетка высота

  • edge height - высота кромки

  • convenient height - удобная высота

  • feet height - высота ножки

  • at the height of his career - на пике своей карьеры

  • size and height - Размер и высота

  • Синонимы к height: size, altitude, tallness, elevation, stature, vertical measurement, extent upward, brow, crest, peak

    Антонимы к height: breadth, low point, shortness, lowness, depth, bottom, nadir, unimportance

    Значение height: the measurement from base to top or (of a standing person) from head to foot.



For reinforced-soil gravity walls, the soil reinforcement is placed in horizontal layers throughout the height of the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для армированных грунтовых гравитационных стенок грунтовая арматура укладывается горизонтальными слоями по всей высоте стены.

The neural spines of the tail basis are transversely thin and tall, representing more than half of the total vertebral height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нервные корешки основания хвоста поперечно тонкие и высокие, что составляет более половины общей высоты позвонка.

Even at the height of the opposition protests in late 2011 and early 2012, nearly six in ten polled objected to the idea that “Putin must go.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на пике протестов оппозиции в конце 2011-го и начале 2012 года почти шесть из десяти опрошенных возражали против идеи о том, что «Путин должен уйти».

Throughout his decades at the FBI, J.Edgar Hoover enjoyed the support of the presidents that he served, Democratic and Republican alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько десятилетий работы в ФБР Гувер пользовался поддержкой президентов, которым служил, как демократов, так и республиканцев.

Other alien races had tried throughout history to conquer or destroy them, and all had failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инопланетяне на протяжении всей истории пытались завоевать и покорить их, но всегда терпели неудачу.

The higher prices of the region's exports were due largely to rises in commodity prices, which continued to climb throughout 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На росте экспортных цен в регионе в значительной степени сказалось увеличение цен на сырьевые товары, которые продолжали повышаться на протяжении всего года.

They did deliver on their commitment to deploy the Mission in a timely manner throughout Haiti's regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они своевременно выполнили свое обязательство по развертыванию Миссии во всех регионах Гаити.

Communications - Height Safety and Telecommunications Rigging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммуникации - проверка систем стабилизации высоты полетов и телекоммуникационной связи.

Tripp Trapp is fitted with a height adjustable seat plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tripp Trapp оборудован регулируемым по высоте сиденьем.

Anatolia, which has hosted many civilizations throughout history, is a mosaic composed of various cultural diversities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анатолия, которая за свою историю повидала немало цивилизаций, представляет собой пестрое сочетание культурных особенностей.

And the anti-Trump protests occurring throughout the country have been sustaining their energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протесты против Трампа, проходящие по всей стране, поддерживают этот критический настрой.

Closer to home, the seizure of Crimea has spread panic throughout the former Soviet sphere and left Putin’s Eurasian Union dream in tatters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват Крыма распространил панику по всему постсоветскому региону, уничтожив мечту Путина о Евразийском союзе.

Throughout the day, the highest price that the buyers pushed the EUR/USD to was 1.38600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение дня цена пары EUR/USD достигла максимума на уровне 1,38600.

If Ukraine’s dysfunctional democracy fails, the knock-on effects throughout the region could help to reverse the progress achieved since 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если украинская дисфункциональная демократия потерпит неудачу, то разрушительные последствия обратят вспять все достижения региона с 1991 года.

0.01. Margin - funds on balance available for new order opening and support throughout Forex trading process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маржа, залог (Маржинальное требование) - свободные денежные средства, необходимые для открытия и поддержания позиции, когда осуществляется торговля на рынке Форекс.

Below us the plain of the sea, of a serene and intense blue, stretched with a slight upward tilt to the thread-like horizon drawn at the height of our eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нами морская гладь - тихая и напряженно-синяя - тянулась, слегка поднимаясь, до самого горизонта, словно очерченного линией на уровне наших глаз.

When you come to think of it, it's the height of childishness in you-I mean me- said Mr. Jarndyce, to regard him for a moment as a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подумать только, ведь это был верх глупости с вашей стороны... то есть с моей, - продолжал мистер Джарндис, - хоть одну минуту считать его взрослым.

I promise the destruction of the slave army... and the restoration of order... throughout all our territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещаю разгромить армию рабов... и восстановить порядок... во всех пределах империи.

Uh- the tape measure Mary Poppins uses to record Jane and Micheal's height must be a roll tape, not a ruler,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри Поппинс должна мерить детей рулеткой, а не линейкой.

Can you extrapolate the assailant's height and weight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете экстраполировать рост и вес нападавшего?

You have spread a blessedness throughout the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы распространили благословение по всему миру.

So the ant climbs the tree and it gets to a certain height and it's kind of programmed its brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муравей залезает на дерево до определенной высоты Споры почти программируют их мозг.

When it became known what degree of decay the opposition had attained, there was an outbreak of indignation throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в газетах появились отчеты обо всех совершенных ими злодеяниях, по стране прокатилась волна возмущения.

A man of medium height, in a voluminous coat, jumped out of the car and disappeared below ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из него выскочил человек среднего роста, в широком коверкотовом пальто и скрылся под землей.

I want you to spread terror throughout the Upper Levels, and drive everyone towards the Nosferatu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы перевернули вверх дном все верхние уровни и отвели всех в Носферату.

The room was dimly lighted. Dr. Bauerstein is much of my height and build, and, like me, wears a beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, комната была плохо освещена, во-вторых доктор Бауэрстайн примерно такого же роста, как и я, и тоже носит бороду.

Teddy was his batman throughout the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тедди был его денщиком во время войны.

Then here... a meter on the wall, to measure the height of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А здесь - метровую линейку на стене, чтобы измерять, как растёт ребёнок.

'This is fantastic!' He recovered and drew himself up to his full height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здо-ро-во! - опоминался и выпрямлялся он.

Aspidistra Elatior is a stemless plant up to one meter in height with dark green leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aspidistra Elatior - это бесстебельное растение высотой до одного метра с темно-зелеными листьями.

Corpses lay scattered throughout the pavements and streets of Calcutta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трупы были разбросаны по тротуарам и улицам Калькутты.

Throughout the entire history of the community, women were accorded positions of leadership in all areas of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории общины женщины занимали руководящие посты во всех областях работы.

For a tower with a height of 100 m, the horizon distance is 35.7 km.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для башни высотой 100 м расстояние до горизонта составляет 35,7 км.

Because of this, they were pursued relentlessly by the press throughout 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого их неустанно преследовала пресса на протяжении всего 1987 года.

In tropical areas, seasonal variation was less evident and the disease was present throughout the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тропических районах сезонные колебания были менее заметны, и болезнь присутствовала в течение всего года.

Once widely spoken throughout the area, Missouri French is now nearly extinct, with only a few elderly speakers able to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то широко распространенный в этом районе французский язык Миссури почти вымер, и лишь немногие пожилые люди могут им пользоваться.

In C++, a base class intended to be common throughout the hierarchy is denoted as virtual with the virtual keyword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В C++ базовый класс, предназначенный для общего использования во всей иерархии, обозначается как виртуальный с помощью ключевого слова virtual.

Such atrocities throughout the war caused many millions of deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие зверства на протяжении всей войны привели к гибели многих миллионов людей.

His abstract work has a very distinct style and often hides figurative motifs all throughout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его абстрактные работы имеют очень четкий стиль и часто скрывают фигуративные мотивы повсюду.

Irish social, or céili /ˈkeɪli/ dances vary widely throughout Ireland and the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландские социальные, или céili /kekeɪli /танцы широко варьируются по всей Ирландии и остальному миру.

The school lasts approximately three months with four classes running throughout the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа длится примерно три месяца с четырьмя классами в течение всего года.

Throughout the war, some Canadians who feared conscription left for the United States or elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей войны некоторые канадцы, опасавшиеся призыва в армию, уезжали в Соединенные Штаты или еще куда-нибудь.

The Emperor Justinian I, in consultation with the Patriarch of Constantinople, ordered a period of fasting and prayer throughout the entire Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император Юстиниан I, посоветовавшись с Константинопольским Патриархом, приказал установить период поста и молитвы по всей империи.

Footwraps were issued by armies and worn by soldiers throughout history, often long after civilians had replaced them with socks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обертки для ног выпускались армиями и носились солдатами на протяжении всей истории, часто спустя долгое время после того, как гражданские лица заменили их носками.

Throughout his official career he had devoted his leisure to study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей служебной карьеры он посвящал свободное время учебе.

Throughout the period, the outline of the hilt remained approximately the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего этого периода очертания рукояти оставались примерно одинаковыми.

This is generally not listed, because the height of MLCC chips depends on the number of layers and thus on the capacitance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как правило, не указано, потому что высота микросхем MLCC зависит от количества слоев и, следовательно, от емкости.

The cell achieves its height in the water column by synthesising gas vesicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетка достигает своей высоты в толще воды путем синтеза газовых пузырьков.

He was a little over average height and looked at me intensely with his sharp, grey-blue eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был немного выше среднего роста и пристально смотрел на меня своими острыми серо-голубыми глазами.

With the adoption of the Queen Anne wine gallon of 231 cubic inches the tun approximated the volume of a cylinder with both diameter and height of 42 inches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С принятием галлона вина королевы Анны 231 кубический дюйм бочка приблизилась к объему цилиндра с диаметром и высотой 42 дюйма.

Throwing Trotsky overboardsurely you are hinting at that, it is impossible to interpret it otherwise – is the height of stupidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбрасывать Троцкого за борт-вы, конечно, намекаете на это, иначе это интерпретировать нельзя – это верх глупости.

The height of the vehicle was not to exceed that of the average soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высота машины не должна была превышать роста среднего солдата.

A third important factor was the estimation of the height of the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третьим важным фактором была оценка высоты стены.

We reaffirmed that principle at the height of this crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вновь подтвердили этот принцип в разгар нынешнего кризиса.

Geis modified its office tower plans, reducing the structure's height to just eight stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я пошел посидеть в местной студии в любое свободное время, чтобы помочь и узнать, как это делается.

Approximately 90% of hip fractures are attributed to falls from standing height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 90% переломов бедра связаны с падениями с высоты стояния.

They are also deeply keeled, with the ridge on the underside representing about 50% of the total centrum height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также имеют глубокий киль, причем гребень на нижней стороне составляет около 50% от общей высоты Центрума.

Plant height, biomass, leaf size and stem girth has been shown to decrease in Maize under water limiting conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что высота растений, биомасса, размер листьев и обхват стебля уменьшаются у кукурузы в условиях ограничения воды.

Growth often exceeds 0.6 meters, up to a height of 1 meter in length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост часто превышает 0,6 метра, до высоты 1 метра в длину.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «throughout the height». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «throughout the height» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: throughout, the, height , а также произношение и транскрипцию к «throughout the height». Также, к фразе «throughout the height» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information