Based on different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
municipalities based - муниципалитеты на основе
munich based - МЮНХЕН основе
based key - ключ на основе
based programming - программирование на основе
audit-based controls - Контроль на основе аудита
index based - индекс на основе
based firmly on - на основе твердо на
based on tourism - основанный на туризме
research based practices - исследования практики, основанные
based on hindsight - основанный на ретроспективном
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
arms on - руки на
on avenue - на проспекте
on cells - на клетках
on bypass - на байпас
know on - знать о
tolerance on - допуск
shell on - раскошеливаться на
on baby - на ребенка
downloaded on - скачать на
on moderation - на умеренности
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different metals - различные металлы
different dishes - различные блюда
little different - немного отличается
different concentrations - различные концентрации
different statements - различные заявления
different paces - различные шаги
render different - оказывать разные
different perspectives on - различные точки зрения на
different spatial scales - различные пространственные масштабы
imagine how different - представьте себе, как разные
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
It is not possible to quickly reject candidates by using the difference in one coordinate as a lower bound for a distance based on all the dimensions. |
Невозможно быстро отклонить кандидатов, используя разницу в одной координате в качестве нижней границы для расстояния, основанного на всех измерениях. |
Composer Phill Niblock's music is entirely based on beating caused by microtonal differences. |
Музыка композитора Филла Ниблока целиком основана на биении, вызванном микротональными различиями. |
When the time zone is changed, the date and time settings will be adjusted automatically based on the time difference between the old and new time zones. |
При изменении часового пояса настройки даты и времени будут отрегулированы автоматически с учетом различий во времени между старым и новым часовым поясом. |
And there's a difference between floating ice and land-based ice. |
А между плавучим и наземным льдом есть много различий. |
The design and implementation of a communication strategy could include web-based data sharing systems for different parts of the Regular Process. |
Структура и осуществление стратегии коммуникации могут предусматривать сетевые системы обмена данными для различных компонентов регулярного процесса. |
Next, hodgins inspected each section of the grid for chemical residue, Assigning values based on our color differential. |
Затем, Ходженс иследовал каждую ячейку сетки на наличие химического остатка, уделяя внимание частицам, основываясь на характерных особенностях обнаруженных нами красок. |
A unified model of these types of active galaxies explains their differences based on the viewing angle of the observer. |
Унифицированная модель этих типов активных галактик объясняет их различия, основанные на угле обзора наблюдателя. |
Because this template is available to several business accounts based on different criteria than the criteria in this form, it is not important which business account you select. |
Поскольку этот шаблон доступен нескольким бизнес-партнерам на основании критериев, отличающихся от критериев данной формы, не имеет значения какой бизнес-партнер будет выбран. |
Differential sense amplifiers work by driving their outputs to opposing extremes based on the relative voltages on pairs of bitlines. |
Дифференциальные усилители чувств работают, приводя свои выходы к противоположным крайностям, основанным на относительных напряжениях на парах битовых линий. |
The President has the authority to assign members to different commissions based on the person's interests and specialties. |
Президент имеет право назначать членов различных комиссий в зависимости от интересов и специализации данного лица. |
The brain is thus an inductive machine that predicts the future based on finding similarities, at many different levels, between the present and the past. |
Таким образом, мозг представляет собой индуктивную машину, которая предсказывает будущее путем нахождения сходства между настоящим и прошедшим на самых различных уровнях. |
He replaced the traditional curriculum with integrated learning units based on core themes related to the knowledge of different disciplines. |
Он заменил традиционную учебную программу интегрированными учебными блоками, основанными на основных темах, связанных со знанием различных дисциплин. |
The end product is an international set of product specifications that overlap the different regions based on harmonized terms and definitions. |
Этот итоговый перечень представляет собой комплексную международную спецификацию продуктов, покрывающую различные регионы за счет использования согласованных терминов и определений. |
Everyone would just set different times, based on when the Sun is up in their area, to go to work and school. |
Каждый просто установил бы разное время, основываясь на том, когда солнце встает в их районе, чтобы пойти на работу и в школу. |
Discovering Martian life-forms based on different amino acids would point to a second genesis, independent of our own. |
Если на Марсе будут найдены формы жизни на основе иных аминокислот, это станет указанием на второй генезис, независимый от земного. |
The Clavioline, although also tube-based, employed a different and much less complicated design. |
Клавиолин, хотя и на трубчатой основе, использовал другую и гораздо менее сложную конструкцию. |
FrontlineSMS includes different features which enable messages to be filtered by keyword, or allows the submission of Java based forms with FrontlineSMS Forms. |
FrontlineSMS включает в себя различные функции, которые позволяют фильтровать сообщения по ключевым словам, или позволяет отправлять формы на основе Java с формами FrontlineSMS. |
And these can be a lot of different things, but roughly, a sense of alienation, a sense of isolation, questioning your own identity, but also feeling that your in-group is under attack, and your in group might be based on a nationality or an ethnicity or a religion, and feeling that larger powers around you are doing nothing to help. |
Среди них могут быть разные причины, но, если обобщённо, то это чувство отчуждения, изоляции, личностный кризис, а также чувство, что вы и ваши соратники подвергаются нападкам, а ваше единение с ними основывается на национальном, этническом или религиозном принципе. |
The game also features different suits for Batman, each with their own attributes, that are made available based on the order the game is played. |
В игре также представлены различные костюмы для Бэтмена, каждый со своими собственными атрибутами,которые доступны в зависимости от порядка игры. |
Based on what's happened before this time it feels different. |
Судя по тому, что было раньше, на этот раз все кажется другим. |
By 2008, I had successfully detonated nitrate-based bombs at five different companies. |
К 2008-му я успешно взорвал нитратные бомбы в пяти различных компаниях. |
But there’s a distinct difference between the news arm of the Moscow-based Russia Today and RT America’s opinion shows. |
Однако информационные программы канала RT America в значительной степени отличаются от их авторских программ. |
However they all had the same purpose so to characterise them differently based on political views in ridiculous. |
Однако все они имели одну и ту же цель, так что характеризовать их по-разному, основываясь на политических взглядах в смешном. |
Based on interaction ritual theory, we experience different levels or intensities of emotional energy during face-to-face interactions. |
Основываясь на теории ритуалов взаимодействия, мы испытываем различные уровни или интенсивности эмоциональной энергии во время личных взаимодействий. |
This is a highly subtle, yet scientific ornamentation as the same note can be oscillated in different ways based on the raga or context within a raga. |
Это очень тонкое, но научное украшение, поскольку одна и та же нота может колебаться по-разному, основываясь на раге или контексте внутри раги. |
Different approaches were in use: outpatient, inpatient, community based, drug-free and Opioid Substitution Therapy. |
При этом применяются различные подходы: амбулаторное и стационарное лечение, создание общин взаимопомощи, немедикаментозное лечение и заместительная терапия опиоидной наркомании. |
Some list different possible outcomes, based on occasions in which people experienced similar dreams with different results. |
Некоторые перечисляют различные возможные исходы, основываясь на случаях, когда люди испытывали сходные сны с различными результатами. |
These approaches differentially affect women who have been subjected to gender-based violence. |
Подобная практика в значительно большей степени влияет на положение женщин, которые становятся жертвами гендерно мотивированного насилия. |
He apparently based the character of Holly on several different women, all friends or close acquaintances of his. |
Он, очевидно, основывал характер Холли на нескольких разных женщинах, все его друзья или близкие знакомые. |
This was shown by the differences in performance based on which type of instructions they received. |
Это было показано различиями в производительности в зависимости от того, какой тип инструкций они получали. |
Only in the 1970s was it realized that conjugacy based methods work very well for partial differential equations, especially the elliptic type. |
Только в 1970-х годах стало ясно, что методы, основанные на сопряжении, очень хорошо работают для уравнений в частных производных, особенно эллиптического типа. |
A buffer overflow occurring in the heap data area is referred to as a heap overflow and is exploitable in a manner different from that of stack-based overflows. |
Переполнение буфера, происходящее в области данных кучи, называется переполнением кучи и может использоваться иным способом, чем переполнение на основе стека. |
If you're looking to reach a broad audience, consider creating multiple ads using different demographic-based ad targeting and test different creative with each audience. |
Если вы намереваетесь охватить более широкую аудиторию, подумайте о создании нескольких рекламных объявлений с использованием таргетинга на основе разных демографических данных, а также протестируйте разные варианты оформления для каждой аудитории. |
Due to sampling variance, there is a large number of hypothetical predictions, each based on a different random sample. |
Из-за дисперсии выборки существует большое количество гипотетических прогнозов, каждый из которых основан на другой случайной выборке. |
Based on analysis of the different styles, Goetz further hypothesized that the later Rashtrakuta rulers also extended the temple. |
Основываясь на анализе различных стилей, Гетц далее предположил, что более поздние правители Раштракуты также расширили храм. |
Other differences between magnesium-based cements and portland cement include water permeability, preservation of plant and animal substances, and corrosion of metals. |
Другие различия между цементами на основе магния и портландцементом включают водопроницаемость, сохранение растительных и животных веществ и коррозию металлов. |
] tend to pick up different behaviors of parenting based on the sex of their child. |
] склонны подбирать различные формы родительского поведения в зависимости от пола своего ребенка. |
A 2011 paper has reconciled the difference between Card and Krueger's survey data and Neumark and Wascher's payroll-based data. |
В статье 2011 года была сверена разница между данными опроса Card и Krueger и данными расчета заработной платы Neumark и Wascher. |
Each of their cowboy outfits were based on different type of Western protagonist. |
Каждый из их ковбойских нарядов был основан на разных типах западного героя. |
The results included are based on measured concentrations and, for organisms different from algae, derived from tests based on flow through exposure. |
Включенные результаты основаны на замеренных концентрациях, причем в случае организмов, отличных от водорослей, - выведены из экспериментов на основе воздействия в проточной воде. |
The extent to which caregivers rely on and use CDS differs based on cultural differences. |
Степень, в которой воспитатели полагаются на компакт-диски и используют их, зависит от культурных различий. |
The principle is based on the unity of knowledge; measuring the same result by several different methods should lead to the same answer. |
Принцип основан на единстве знания; измерение одного и того же результата несколькими различными методами должно привести к одному и тому же ответу. |
Nevertheless, there are some exceptions based on sociopolitical and cultural differences. |
Тем не менее, есть некоторые исключения, основанные на социально-политических и культурных различиях. |
The study is based on universal criteria and recognizes cultural differences, diverse national interests, and varying levels of economic development. |
Исследование основано на универсальных критериях и учитывает культурные различия, различные национальные интересы и различные уровни экономического развития. |
I mean, it feels like we need a different kind of conversation, one that's based on - I don't know, on reason, listening, on understanding, on a broader context. |
Мне кажется, что нам нужен качественно новый диалог, который будет строиться на здравом смысле и понимании более широкого контекста. |
She extrapolated the amount delivered based on tests with mice, but the internal structure of an islet cell of a mouse is completely different than that of a human. |
Она приблизила полученное количество основываясь на тестах с мышами, но внутренняя структура островковых клеток мыши совершенно отличается от человеческой |
Each reactor design can use different control rod materials based on the energy spectrum of its neutrons. |
Каждая конструкция реактора может использовать различные материалы стержня управления, основанные на энергетическом спектре его нейтронов. |
There's never any proof. 5 different doctors come up with 5 different diagnoses based on the same evidence. |
Никогда не бывает доказательств. 5 различных врачей поставили 5 различных диагнозов основываясь на одинаковых доказательствах. |
In terms of the way Americans see the world differently generally based on their race... uh... that troubles me. |
Из-за того, как по-разному американцы смотрят на мир в основном из-за расовых представлений... Это беспокоит меня. |
The E150 version appears identical to the E140 wide-body, but it has different, more sophisticated underpinnings based on the New MC platform. |
Версия E150 выглядит идентично широкофюзеляжному E140, но она имеет другую, более сложную основу, основанную на новой платформе MC. |
Your honor, the New Jersey State Supreme Court has acknowledged a troubling lack of reliability in eyewitness identifications, particularly those involving a difference in race. |
Ваша Честь, Верховный суд штата Нью-Джерси признает ненадежным опознание преступника свидетелем, особенно если у них разные цвета кожи. |
The real difference between us, 180 degrees, it's not left wing or right wing. It's past versus future. |
Истинная разница между нами, на все 180 градусов, это не приверженность к левому или правому крылу, это прошлое простив будущего. |
Good, because Jessica and I were just having a little difference of opinion about what to do next. |
Хорошо, потому что мы с Джессикой немного разошлись во мнениях по поводу дальнейших действий. |
When a potential difference exists across the coil, wires lying adjacent to each other are at different potentials. |
Когда разность потенциалов существует поперек катушки, провода, лежащие рядом друг с другом, имеют разные потенциалы. |
The predominant difference between the two is that one process is naturally-occurring and one is human-driven. |
Основное различие между ними заключается в том, что один процесс происходит естественным путем, а другой-под влиянием человека. |
The only difference in these trajectories is the date in the synodic period in which the vehicle is launched from Earth. |
Единственное различие в этих траекториях-это дата в синодический период, когда аппарат был запущен с Земли. |
Finally, there's little real difference between the various national versions of English, American, British, New Zealander, South African, Caribbean, etc. |
Наконец, существует небольшая реальная разница между различными национальными версиями английского, американского, британского, новозеландского, южноафриканского, Карибского и т. д. |
The difference is that the latter is not human, but a robot or artificial intelligence of some sort. |
Разница в том, что последний не человек, а робот или искусственный интеллект какого-то рода. |
If points are equal the tries scored then points difference determines the winner. |
Если очки равны набранным попыткам, то разница очков определяет победителя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based on different».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based on different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, on, different , а также произношение и транскрипцию к «based on different». Также, к фразе «based on different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.