Beam intensity modulation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: луч, балка, брус, ширина, бревно, коромысло, перекладина, пучок лучей, балансир, бимс
verb: излучать, сиять, испускать лучи, светить, лучезарно улыбаться, вести направленную передачу
beam coverage area - зона действия луча
rocking beam - качающееся скало
double-strut trussed beam - шпренгельная балка с двумя стойками
beam hooks - строп для подъема съемных люковых бимсов
full beam - полный луч
pressure beam - прижимная траверса
beam center - центр луча
beam protection - защита луча
beam lithography - литография
proton beam - пучок протонов
Синонимы к beam: lintel, scantling, plank, balk, timber, purlin, joist, I-beam, spar, stringer
Антонимы к beam: frown, scowl, be dark
Значение beam: a ray or shaft of light.
labour intensity - трудоемкость
beta-radiation intensity - мощность дозы бета-излучения
capital intensity - капиталоемкость
relative intensity - относительная интенсивность
diffraction intensity - интенсивность дифракции,
jump intensity - интенсивность скачка
intensity of impact - Интенсивность воздействия
decreasing intensity - уменьшение интенсивности
land-use intensity - Интенсивность землепользования
band intensity - интенсивность полосы
Синонимы к intensity: potency, magnitude, severity, acuteness, ferocity, force, vehemence, greatness, strength, fierceness
Антонимы к intensity: impassiveness, impassivity, insensibility, insensibleness, insensitiveness, insensitivity
Значение intensity: the quality of being intense.
trellis coded modulation - модуляция с решетчатым кодированием
pitch aftertouch modulation - управление вибрато в режиме афтетача
adaptive pulse-code modulation - адаптивная импульсно-кодовая модуляция
amplitude-pulse modulation - амплитудно-импульсная модуляция
balanced guadrature modulation - квадратичная балансная модуляция
quadrature modulation - квадратурная модуляция
spatial modulation - пространственная модуляция
external modulation - внешняя модуляция
pulse modulation - импульсная модуляция
beam intensity modulation - модуляции интенсивности пучка
Синонимы к modulation: intonation, inflection, transition
Антонимы к modulation: dullness, dumbness, impotence, inarticulacy, inarticulateness, inarticulation, incompetence, mispronouncement, muteness, quietness
Значение modulation: The process of applying a signal to a carrier, modulating.
Periodization is the modulating of volume, intensity, and frequency over time, to both stimulate gains and allow recovery. |
Периодизация-это модуляция объема, интенсивности и частоты с течением времени, чтобы как стимулировать прирост, так и позволить восстановление. |
This photoconductive transistor could be rapidly turned on and off by intensity modulating the LED at a very high frequency using high frequency alternating voltage. |
Этот фотопроводящий транзистор можно быстро включать и выключать, модулируя интенсивность светодиода на очень высокой частоте с помощью высокочастотного переменного напряжения. |
For Adèle, blue represents emotional intensity, curiosity, love, and sadness. |
Для Адель синий цвет символизирует эмоциональную напряженность, любопытство, любовь и печаль. |
All I know is that the signal's intensity increases during heightened solar activity. |
Знаю только, что его интенсивность увеличивается при высокой солнечной активности. |
My uneasiness was growing into panic, and it lent intensity to my search. |
Мое беспокойство перерастало в панику, и это придавало моему поиску интенсивность. |
Calculating by the rise in intensity of reports of incidents within the affected area, one can guess at a crude timetable. |
На основе расчетов увеличения инцидентов в зоне поражения можно определить приблизительный график. |
The mesmerized apprentice wasn't even aware of the growing intensity of the fire. |
Ученик в трансе даже не замечал растущей силы огня. |
Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important. |
Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта. |
In addition, new infrastructure would generally lead to a reduction of transport costs but it may also have adverse effects on transport intensity. |
К тому же новая инфраструктура обычно позволяет сократить транспортные издержки, но в то же время неблагоприятно отразиться на транспортной интенсивности. |
Eradicator detachment, one charge, maximum intensity... |
Отряд ликвидатора, один заряд, максимальная интенсивность... |
Environmental condition factor, intensity of operations factor and hostile action factor added together applies to the whole basic rate. |
Коэффициенты учета экологических условий, интенсивности эксплуатации и враждебного действия в совокупности применяются к базовой ставке в целом. |
Sunspot counts were very low but cosmic rays surged to the highest intensity seen during the Space Age. Earth’s upper atmosphere collapsed and space junk boomed. |
В то время количество солнечных пятен было минимальным, однако интенсивность потока космических лучей наоборот достигла самого высокого из уровней, зафиксированных с момента начала космической эры; верхние слои земной атмосферы сильно ослабели, а количество космического мусора увеличилось. |
We've already observed the intensity of your passions and gauged your capacity to love others. |
Мы уже наблюдали силу ваших страстей. Измерили вашу любовь к ближним. |
Although I have never seen one of such great intensity or strange conformation. |
Но я никогда не видел данных такой интенсивности. |
The intensity of the relief told him the intensity of the pain it had ended; the special pain, like no other in his life. |
Глубина испытанного им облегчения лишь подчёркивала силу той боли, которая наконец отступила, - боли особой, ни с чем не сравнимой. |
Глубина моей тоски давала импульс для писания. |
|
Continually changing its intensity and abruptly variant in pitch, it impinged on his nerves and senses, made him nervous and restless and worried him with a perpetual imminence of happening. |
Новые звуки смущали и тревожили его, заставляя все время ждать новых событий. |
'I know you didn't like him,' she answered, repressing a little the intensity of her delight. 'Yet, for my sake, you must be friends now. |
Я знаю, что ты его недолюбливал, - ответила она, несколько убавив пыл. - Но ради меня вы должны теперь стать друзьями. |
Captain, gravitational wave front intensity is increasing steadily... 1100 standard g units and rising. |
Капитан, интенсивность фронтов гравитационных волн стабильно нарастает. 1100 стандартных же и продолжает расти. |
It has the same intensity in every direction that we look to 1 part in 100,000. |
Интенсивность реликтового излучения одинакова куда бы мы ни посмотрели в пределах одной 100.000-й. |
Ignoring the f-number markings, the f-stops make a logarithmic scale of exposure intensity. |
Игнорируя маркировку f-числа, F-стопы составляют логарифмическую шкалу интенсивности воздействия. |
The destruction from a tropical cyclone, such as a hurricane or tropical storm, depends mainly on its intensity, its size, and its location. |
Разрушение от тропического циклона, такого как ураган или тропический шторм, зависит главным образом от его интенсивности, размера и местоположения. |
Many of our men, in the heat and intensity of their feeling, exclaimed with earnestness. |
Многие из наших людей, в пылу и силе своих чувств, восклицали с искренностью. |
The region has been facing deforestation in various degrees of intensity throughout the recent decades. |
На протяжении последних десятилетий в регионе наблюдается вырубка лесов различной степени интенсивности. |
Prevention can come about by a person undertaking 30 minutes of moderate exercise daily or by doing 150 minutes of moderate intensity exercise a week. |
Профилактика может быть достигнута путем ежедневного выполнения 30 минут умеренной физической нагрузки или выполнения 150 минут упражнений умеренной интенсивности в неделю. |
Only the intensity of a light field can be measured—this is proportional to the square of the amplitude. |
Измерить можно только интенсивность светового поля-она пропорциональна квадрату амплитуды. |
Technological advancements have made intensity control relatively simple - solid state dimmers are controlled by one or more lighting controllers. |
Технологические достижения сделали управление интенсивностью относительно простым - твердотельные диммеры управляются одним или несколькими контроллерами освещения. |
Повреждения быстро увеличиваются по мере увеличения интенсивности. |
|
Due to the simplicity of manufacturing, the phosphor method is still the most popular method for making high-intensity white LEDs. |
Благодаря простоте изготовления, люминофорный метод до сих пор остается самым популярным методом изготовления высокоинтенсивных белых светодиодов. |
The translucent air of Israel renders colors in a distance as strong as those near by, hence the colors are spread over the canvas in equal intensity. |
Полупрозрачный воздух Израиля делает цвета на расстоянии такими же яркими, как и те, что находятся рядом, поэтому цвета распространяются по холсту с одинаковой интенсивностью. |
The highest-intensity halogen lamps, H9 and HIR1, produce 2100 to 2530 lumens from approximately 70 watts at 13.2 volts. |
Наиболее интенсивные галогенные лампы, H9 и HIR1, производят от 2100 до 2530 люмен примерно от 70 Ватт при 13,2 вольта. |
Very simply, one can imagine a fixed observer looking at a lighthouse whose light intensity periodically becomes lighter and darker. |
Очень просто можно представить себе неподвижного наблюдателя, смотрящего на маяк, интенсивность света которого периодически становится светлее и темнее. |
In it, he detailed the principles of high intensity weight training. |
В ней он подробно изложил принципы высокоинтенсивной силовой тренировки. |
As it passes each point the intensity of the beam is varied, varying the luminance of that point. |
По мере прохождения каждой точки интенсивность луча изменяется, изменяя яркость этой точки. |
By means of cells that behave like nerves, plants receive and distribute within their systems information about incident light intensity and quality. |
С помощью клеток, которые ведут себя как нервы, растения получают и распределяют внутри своих систем информацию об интенсивности и качестве падающего света. |
Intensity refers to the amount of work required to achieve the activity and is proportional to the mass of the weights being lifted. |
Интенсивность относится к количеству работы, необходимой для достижения этой деятельности, и пропорциональна массе поднимаемых грузов. |
The three main elements of intensity, productivity and length of workday were broken down and analyzed separately and then together. |
Три основных элемента интенсивности, производительности и продолжительности рабочего дня были разбиты и проанализированы отдельно, а затем вместе. |
Tests performed on mice show the threshold for both lung and liver damage occurs at about 184 dB. Damage increases rapidly as intensity is increased. |
Тесты, проведенные на мышах, показывают, что порог повреждения легких и печени составляет около 184 дБ. Повреждения быстро увеличиваются по мере увеличения интенсивности. |
Emanuel's model is called the maximum potential intensity, or MPI. |
Модель Эмануэля называется максимальной потенциальной интенсивностью, или MPI. |
A stepper motor moves the second detector to scan across the target area, producing an intensity map. |
Шаговый двигатель перемещает второй детектор для сканирования через целевую область, создавая карту интенсивности. |
Several manufacturers have also developed medium-intensity white strobes based on LED technology to replace xenon. |
Несколько производителей также разработали белые стробы средней интенсивности на основе светодиодной технологии для замены ксенона. |
Luminance is representing intensity of the pixel; chrominance represents the colour of the pixel. |
Яркость представляет интенсивность пикселя; цветность представляет цвет пикселя. |
Beichuan, center of another XI-intensity area, had been zoned as VI-intensity. |
Бэйчуань, центр другой области Си-интенсивности, был зонирован как VI-интенсивность. |
Projections suggest changes in the frequency and intensity of some extreme weather events. |
Прогнозы предполагают изменение частоты и интенсивности некоторых экстремальных погодных явлений. |
Although it responds well to light, with light intensity increasing yields, it can also be planted for grazing under coconut plantations. |
Хотя он хорошо реагирует на свет, а интенсивность света увеличивает урожайность, его также можно сажать для выпаса под кокосовыми плантациями. |
Both the fade-out and the ritardando are ways of decreasing the intensity of a song and signalling that it is nearing its conclusion. |
Как затухание, так и ритардандо-это способы уменьшить интенсивность песни и сигнализировать о том, что она приближается к своему завершению. |
The intensity of Lennon and Ono's relationship made any songwriting collaboration between him and McCartney impossible. |
Напряженность отношений Леннона и оно сделала невозможным любое сотрудничество в написании песен между ним и Маккартни. |
This process can take up to eighteen hours, depending on the intensity of the flavour desired. |
Этот процесс может занять до восемнадцати часов, в зависимости от интенсивности желаемого аромата. |
Meanwhile, urban warfare in Budapest increased in intensity. |
Тем временем городские бои в Будапеште становились все более интенсивными. |
Severity is a point on an arbitrary scale of intensity of the adverse event in question. |
Тяжесть-это точка на произвольной шкале интенсивности рассматриваемого неблагоприятного события. |
The band's intensity and dedication from the album and tour caught the attention of their current label, Napalm Records. |
Интенсивность и самоотдача группы во время альбома и Тура привлекли внимание их нынешнего лейбла Napalm Records. |
Attenuation decreases the intensity of electromagnetic radiation due to absorption or scattering of photons. |
Затухание уменьшает интенсивность электромагнитного излучения за счет поглощения или рассеяния фотонов. |
Attenuation does not include the decrease in intensity due to inverse-square law geometric spreading. |
Затухание не включает в себя уменьшение интенсивности из-за геометрического разброса по закону обратных квадратов. |
Therefore, calculation of the total change in intensity involves both the inverse-square law and an estimation of attenuation over the path. |
Поэтому расчет полного изменения интенсивности включает в себя как закон обратных квадратов, так и оценку затухания по траектории. |
The nervous system will combine reflections that are within about 35 milliseconds of each other and that have a similar intensity. |
Нервная система будет объединять отражения, которые находятся в пределах примерно 35 миллисекунд друг от друга и имеют одинаковую интенсивность. |
However, these efforts had to be abandoned due to the intensity of the fire. |
Однако от этих усилий пришлось отказаться из-за интенсивности пожара. |
Each individual reacts differently to treatment intensity and is able to tolerate treatment at different times post-stroke. |
Каждый индивид по-разному реагирует на интенсивность лечения и способен переносить лечение в разное время после инсульта. |
We expect fluctuations in the intensity of the signal at no more than 4 different moments. |
Мы ожидаем колебания интенсивности сигнала не более чем в 4 различных момента. |
In Drosophila, Cry overexpression increases flies' sensitivity to low-intensity light. |
У дрозофилы чрезмерная экспрессия крика повышает чувствительность мух к низкоинтенсивному свету. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beam intensity modulation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beam intensity modulation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beam, intensity, modulation , а также произношение и транскрипцию к «beam intensity modulation». Также, к фразе «beam intensity modulation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.