Becomes one of them - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу
becomes impossible - становится невозможным
it becomes relevant - она становится актуальной
becomes very small - становится очень малой
becomes your best friends - становится вашим лучшим друзьям
becomes one sided - становится одностороннее
becomes unlawful - становится незаконным
becomes irrelevant - становится неуместным
becomes secondary - становится вторичным
becomes a party to - становится участником
who becomes aware - который становится известно
Синонимы к becomes: grow, turn, get to be, get, wax, come to be, change into, turn into, be converted into, be transformed into
Антонимы к becomes: spoils, distorts
Значение becomes: begin to be.
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
each one - каждый
one chucking - один зажим
one supervisor - один руководитель
one page - одна страница
one art - одна статья
one accountant - один бухгалтер
one login - один Войти
one hub - один концентратор
one-sided report - односторонний отчет
one-sided decision - одностороннее решение
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
cutting of bands out of column - вырезание полос из хроматографической колонки
council of europe group of states against corruption - Совет Европы Группа государств против коррупции
president of the republic of croatia - президент республики хорватии
office of the director of administration - кабинет директора администрации
president of the republic of yemen - президент республики ЙЕМЕНА
president of the republic of belarus - президент республики беларусь
the tree of knowledge of good - дерево познания добра
provisions of the code of conduct - Положения кодекса поведения
tens of thousands of civilians - десятки тысяч мирных жителей
of fact or of law - факта или права
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
them back - их обратно
assist them - помочь им
promote them - содействовать их
type them - введите их
bestow them - даровать им
i put them - я положил их
belongs to them - им принадлежит
and addressing them - и их решения
should call them - должны называть их
make them welcome - сделать их приветствовать
Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him
Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail
Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
Как это верно, что любимое существо становится богом! |
|
He'll have a plan for when she sobers up and becomes noncompliant. |
Знал, что сделает, когда она протрезвеет и перестанет подчиняться. |
They were so excited when they found out that they had been approved to resettle in the United States, making them the lucky 0. |
Как они были счастливы, узнав, что им дали разрешение на переезд в США. |
I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers. |
Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства. |
We use the same technologies that are used in Lean and Six Sigma in the military, and we bring them out and talk about what went right, but more importantly, we talk about what didn't go well, and how we're going to fix it. |
Используем те же технологии, что и в концепции шести сигм и бережливого производства, а также в армии, и выясняем у врачей, что получилось, но что намного важнее, — что не получилось и как это исправить. |
If we want to see more films by, for and about women, we have to support them. |
Если мы хотим больше фильмов о женщинах, для женщин или созданных женщинами, мы должны их поддерживать. |
Chemical fuel cells take hydrogen and oxygen, and they can combine them together and you get electricity. |
Этот элемент использует водород и кислород, они взаимодействуют и производят электричество. |
In my own little discipline of human geography, a cartographer called Waldo Tobler was drawing new maps of the planet, and these maps have now spread, and I'm going to show you one of them now. |
В моей небольшой области, социальной географии, картограф Вальдо Тоблер рисовал новые карты планеты, сейчас они широко известны, и я вам сейчас одну из них покажу. |
Because that was very important to them, because they like the country so much. |
Для них это было очень важно, потому что они очень любят эту страну. |
Две черные птицы проводили их взглядами с телеграфного провода. |
|
Some people claim that teenagers get a lot of benefits playing them. |
Некоторые люди утверждают, что подростки получают множество преимуществ играя в них. |
It is necessary not to wait for miracles, and simply to trust in them. |
Надо не ждать чудес, а просто верить в них. |
When one becomes older one begins to notice the murmur of the sea. |
Когда человек взрослеет, он начинает замечать особенный шум моря. |
Rereading their masterpieces in English you understand them deeper. |
Перечитывая их произведения на английском, вы понимаете их глубже. |
Russia is known to carry out many orbital manned flights involving over 80 cosmonauts, many of them having flown several times. |
Россия известна выполнением многих орбитальных пилотируемых полетов с участием более 80 космонавтов, многие из них летали несколько раз. |
Мы всегда находим новые рецепты, пробуем их. |
|
The wind blows the last of the leaves from their branches and scatters them through the parking lot below. |
Ветер сдувает с ветвей последние листья и разбрасывает по автомобильной стоянке под окнами. |
We put them in a ring, and we have them fight each other for our amusement. |
Мы отправляли их на ринг, И они сражались ради нашей забавы. |
He used to make us push the new girls and pour water on them. |
Он нас заставлял загонять туда новеньких, и обливал их водой. |
They'd been smuggled across the border and the Pakistani Taliban intended to sell them for propaganda purposes. |
Их незаконно перевезли через границу и Пакистанский талибан намеревался продать их в целях пропаганды. |
The more efficient and relevant the United Nations becomes, the better our interests are served. |
Чем более эффективной и действенной станет Организация Объединенных Наций, тем в большей степени она будет отвечать нашим интересам. |
Diversity becomes a substantial social problem only when antagonism between social groups reaches the point of disrupting social functioning. |
Разнообразие становится серьезной социальной проблемой только тогда, когда антагонизм между социальными группами начинает нарушать функционирование общества. |
As we draw to within a couple of hundred thousand years of the Big Bang, the universe becomes opaque. |
Как мы представляем, Вселенная за несколько сотен тысяч лет до Большого взрыва превратиться в пустоту. |
It would be better to remain faithful to principles of decency in warfare even if or when the US becomes engaged in fighting a lawless and barbaric enemy. |
Ей лучше сохранить принципы цивилизованного ведения военных действий, даже если она будет воевать с врагом-варваром, не признающим таких законов. |
If your debt becomes unsustainable because you borrowed too much to take long vacations or buy expensive appliances, your bad behavior is to blame. |
Если ваш долг становится невыполнимым, потому что вы взяли взаймы слишком много для того, чтобы позволить себе летние каникулы или покупки дорогих приборов – то виновато ваше поведение. |
When we wave that prick's head around, he becomes the symbol for the bloodbath that he caused. |
Когда мы взмахнем головой этого урода, он станет символом той кровавой бойни, что он устроил. |
If the Sanctuary head becomes physically or psychologically compromised, the second in command takes over. |
Если под подозрение оказывается физическое или психическое здоровье главы Убежища, командование принимает второй после главы. |
The further back I send you, the harder it becomes to retrieve you. |
Чем дальше я вас посылаю, тем сложнее вернуть. |
When glycerol is used as an accelerant, potassium permanganate becomes extremely combustible. |
Когда глицерол используется как катализатор, перманганат калия становится очень воспламеняемым. |
Все станет кристально ясным. |
|
My body was a stranger. And now it becomes familiar in its sheer vulnerability. |
Мое тело было мне чужим, а теперь я знаю, насколько оно уязвимо. |
Man is never beautiful, he is never happy except when he becomes the channel for the distribution of mechanical forces. |
Человек прекрасен и счастлив, только когда служит проводящим устройством для распределения механической силы. |
Wild, young girl like Laura Palmer, things spin out of control. She becomes a threat not just to you, but to your business, your family. |
С такой юной и необузданной девушкой, как Лора Палмер, ситуация выходит из-под контроля, она становится угрозой не только для тебя, но и для твоего бизнеса, твоей семьи. |
But no one should break his word of honor, or life becomes impossible. |
Но честного слова не должен нарушать ни один человек, потому что нельзя будет жить на свете. |
And let someone know if the pain becomes unendurable.' |
Если боль станет невыносимой, дайте нам знать. |
But when things fall apart... even just a little... it becomes clear- we're no better than animals. |
Но когда что-то не клеится... хоть немного... становится ясным - мы не лучше животных. |
Каждый становится очень ясным об этих вещах. |
|
The scale of the challenge ahead Richard is talking about becomes clear when you look at bio-fuels. |
Масштабы задачи о будущем, о которой Ричард рассказывает, становятся ясными, когда вы взглянете на био-топливо. |
It is old; but do you know, when you grasp this fully, then somehow everything becomes of no consequence. |
Старо, но знаешь, когда это поймешь ясно, то как-то все делается ничтожно. |
Лекс слишком подсела на политику. |
|
Проще говоря, тело становится аллергичным на себя. |
|
The air is that light thing... that moves around your head and becomes clearer when you laugh. |
Воздух так легок Да кружиться вокруг твоей головы и становится прозрачней, когда ты улыбаешься |
Many leaves die due to the foliar lesions and the skin of fruits becomes papery. |
Многие листья отмирают из-за некорневых поражений, а кожица плодов становится бумажной. |
For as with all Magic Negroes, the less real he seems, the more desirable he becomes. |
Ибо, как и все волшебные негры, чем менее реальным он кажется, тем более желанным он становится. |
To make matters worse, he learns the truth behind the ginseng and bonsai and becomes so angry that he hits his son and chases him out of the house. |
В довершение всего он узнает правду о женьшене и бонсае и приходит в такую ярость, что бьет своего сына и выгоняет его из дома. |
These characteristics are extreme, but shame enters a new level when one's behavior becomes avoidant, retaliated, and blaming. |
Эти характеристики экстремальны, но стыд выходит на новый уровень, когда поведение человека становится избегающим, мстительным и обвиняющим. |
Это заболевание становится все более распространенным с возрастом. |
|
For example, the nonmetal iodine gradually becomes a metal at a pressure of between 40 and 170 thousand times atmospheric pressure. |
Например, неметаллический йод постепенно превращается в металл при давлении от 40 до 170 тысяч атмосферных давлений. |
The problem then becomes one of how we could ascertain the kind of validity that the statement does have. |
Проблема тогда становится одной из тех, как мы могли бы установить, какого рода достоверность имеет данное утверждение. |
The lamp becomes unsafe in a current of from 8 to 12 feet per second, about twice that of the Davy. |
Лампа становится небезопасной при токе от 8 до 12 футов в секунду, что примерно вдвое больше, чем у Дэви. |
At the end of the manga series, Haruko becomes the second manager of basketball team. |
В конце серии манга Харуко становится вторым менеджером баскетбольной команды. |
Each preameloblast elongates and becomes an postmitotic, polarized, secretory ameloblast. |
Каждый преамелобласт удлиняется и становится постмитотическим, поляризованным, секреторным амелобластом. |
Blankes retaliates, and Mahoney becomes involved in a brawl. |
Бланкес мстит, и Махони ввязывается в драку. |
C-3 becomes G. Araneta Avenue after turning southwards after its intersection with Sto. |
С-3 становится проспектом г. Аранета после поворота на юг после его пересечения со сто. |
This tension is initially released among the natives, but eventually it becomes a catalyst for violence against the settler. |
Эта напряженность первоначально высвобождается среди туземцев, но со временем она становится катализатором насилия в отношении поселенцев. |
Given the logic of arguments concerning principles of uncertainty and randomness, skepticism towards knowledge merely becomes skepticism towards valid justification. |
Учитывая логику рассуждений о принципах неопределенности и случайности, скептицизм по отношению к знанию становится просто скептицизмом по отношению к обоснованному обоснованию. |
For example when hydrated, the Young’s Modulus of collagen decreases from 3.26 to 0.6 GPa and becomes both more ductile and tougher. |
Например, при гидратации модуль Юнга коллагена уменьшается с 3,26 до 0,6 ГПа и становится одновременно более пластичным и жестким. |
According to Developmental Biology Interactive, if an egg becomes fertilized by multiple sperm, the embryo will then gain various paternal centrioles. |
Согласно интерактивной биологии развития, если яйцеклетка будет оплодотворена несколькими сперматозоидами, эмбрион получит различные отцовские центриоли. |
In Möbius geometry, tangency between a line and a circle becomes a special case of tangency between two circles. |
В геометрии Мебиуса касательность между линией и окружностью становится частным случаем касательности между двумя окружностями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «becomes one of them».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «becomes one of them» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: becomes, one, of, them , а также произношение и транскрипцию к «becomes one of them». Также, к фразе «becomes one of them» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.