Before then - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Before then - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
к тому времени
Translate

- before [preposition]

conjunction: до, прежде чем

preposition: до, перед, выше, впереди, перед лицом, в присутствии, больше, скорее ... чем

adverb: прежде чем, раньше, выше, впереди, вперед

  • before time - до времени

  • just before - прямо перед

  • before the end of the week - до конца недели

  • before dark - засветло

  • income before tax - доход до уплаты налогов

  • before tonight - до вечера

  • before sunset - до заката

  • quit before - уйти прежде

  • arrive before - прибыть раньше

  • before one - до

  • Синонимы к before: in the past, earlier, formerly, hitherto, before now/then, until now/then, up to now/then, in days gone by, heretofore, previously

    Антонимы к before: after, without, behind, then, later, afterwards, now, subsequently, thereafter, right now

    Значение before: during the period of time preceding (a particular event, date, or time).

- then [adverb]

adverb: затем, тогда, потом, в то время, в таком случае, к тому же, кроме того

adjective: тогдашний, существовавший в то время

conjunction: впрочем

  • then and there - тогда и там

  • now and then - сейчас и потом

  • till then - до тех пор

  • every now and then - время от времени

  • since then - с тех пор

  • back then - тогда

  • then enter - затем вводить

  • then existing - существовавший тогда

  • maybe then - возможно, тогда

  • between now and then - время от времени

  • Синонимы к then: in those days, at that moment, at that time, on that occasion, at that point (in time), after that, next, afterward/afterwards, subsequently, later

    Антонимы к then: now, right now, first of all, before, to, first

    Значение then: at that time; at the time in question.


previously, until then, by then, by that time, so far, hitherto, till then, to date, thus far, by this time, by now, up till then, up to that time, theretofore, up until that time, in the interim, meantime, prior to this, meanwhile, at that time, at this point

next thing, after a short time, at a later point in time, at some time in future, in future, in this day and age, later, next, next day, nextly, some time in future, advanced, after, afterward, currently, finally, followed by, following this, from this moment forward, furthermore, future, information era, next time, recently, relatively late


My colleagues and I held our breath and bit our fingernails, and then finally we saw the first proton collisions at this highest energy ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вместе с коллегами затаил дыхание и кусал ногти, а затем мы увидели первое столкновение протонов, на крупнейшей в истории мощности.

I'm guessing that's not what you expected, and it's not what I expected either, and thank goodness I realized that an Asian man was not my mom before I hugged him, because that would have been so awkward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка это не то, что вы ожидали, да я и сама этого не ожидала, слава богу, прежде чем обнять мужчину азиатской внешности, я поняла, что он не моя мама, иначе мне было бы неловко.

Then about 3,500 years ago it moved to follow the course outlined here in orange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 3 500 лет назад её русло сдвинулось, это отмечено оранжевым цветом.

And then see how it disperses this other group, who are teenagers, with the threat of an autonomously issued injunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вы видите, как он разгоняет группу подростков, угрожая немедленно выписать судебное предписание.

I'm sure everyone here at some point has done an off-site with a lot of Post-It notes and whiteboards, and you do - no offense to the consultants in here who do that - and you do a long-term plan, and then two weeks later, everyone forgets about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что каждый из вас хоть раз вооружался стикерами и маркерными досками и строил — не в обиду тем из вас, для кого это работа, — долгосрочный план, а затем через две недели все о нём забывали.

Then 45 years later, in 1997, Deep Blue beats Kasparov at chess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, 45 лет спустя, в 1997 году, Deep Blue выигрывает в шахматы у Каспарова.

You'll then be starting to look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вы начнёте искать.

Love is powerful and at times painful, and we express this in our words and stories, but then our words and stories prime us to expect love to be powerful and painful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь делает нас могущественными, но в то же время — причиняет боль, и мы выражаем это в наших словах и историях, но затем даже ожидаем, чтобы любовь была могущественной и мучительной.

And then we have to ask: Who should be responsible for them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вопрос должен быть таким: кто будет за это отвечать?

So how do you catch a taker before it's too late?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как же выявить берущего, пока не стало слишком поздно?

So in immune vaccines, you'll get your shots, and then weeks, months, years later, when you're actually exposed to bacteria, it's not the vaccine in your body that protects you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подобно прививкам, когда вам делают укол, а через недели, месяцы или годы вы подвергаетесь воздействию бактерий, вас защищает не вакцина в организме, а ваша имунная система.

Then later he changed his mind when our prime minister resigned following the infamous Panama Papers that implicated him and his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позже он передумал, когда наш премьер-министр подал в отставку из-за всем известных Панамских документов, в которых упоминался он сам и его семья.

Then I arrived in Tunisia in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году я приехала в Тунис.

It was two days before my tenth wedding anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было за два дня до моей десятой годовщины свадьбы.

I've never seen a girl in green stockings before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда раньше не видел девушек в зеленых чулках

Then you take your luggage and try not to miss your plane, train or bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вы берете свой багаж и постарайтесь не опоздать на самолет, поезд или автобус.

We are all alike: after that we go to Church, then have Xmas dinner with some relatives or neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все одинаковы: потом идем в церковь, затем рождественский обед с родственниками или соседями.

If it's your intention to be truthful to history and you put a piece out saying this is the true story of, say, the murder of Julius Caesar exactly as the historical record has it, then of course, you do have an obligation, because if you then deliberately tell lies about it you are, you know you're deceiving your audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы стремитесь быть честным перед историей и выкладываете произведение, говоря, что это правдивая история, скажем, убийство Юлия Цезаря, в точности, как исторических записях, то конечно, у вас есть обязательство, потому что если вы в тоже время сознательно рассказываете не правду, знаете, вы обманываете аудиторию.

I can remember being taken back to sleep in somebody's tent then waking up and realizing we were in the wrong tent, and had no idea whose tent we were in the next morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, что меня забрали спать в чью-то палатку, затем проснувшись мы поняли, что были в не той палатке, и на следующее утро понятия не имели, в чьей палатке мы были.

Well, Urban Free started out as a website, but then we devised a performance team, we have 20 athletes in the team now, eight who are very very high-profile now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Городское Свободное Движение начиналось как веб-сайт, но затем мы создали команду исполнителей, у нас сейчас 20 спортсменов в команде, восемь из которых теперь профи очень, очень высокого уровня.

Then Schrute grabs a can of hairspray and a lighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Шрут схватил баллончик с лаком для волос и зажигалку.

A cold shower made me feel not so sleepy, then I dried myself on a towel and hurried to the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодный душ помогал мне избавиться от сонливости, затем я вытирался полотенцем и спешил в спальню.

Then a nasty suspicion formed at the back of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут в затылочной части его мозга зародилось нехорошее подозрение.

We figure that he teamed up with Victor to steal that chip, and then he got greedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что он хотел вместе с Виктором украсть чип, а потом его обуяла жадность.

We have so many things to shoot tomorrow at the graveyard, and then we have to rush to catch our plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам завтра предстоит так много снять на кладбище, а потом придётся мчаться на самолёт.

He then turned back and saluted the landlady once more with the utmost relish and satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда он вернулся и снова приветствовал хозяйку с особой любезностью и удовольствием.

The sun's south magnetic pole curdled, churned, then sprayed light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южный магнитный полюс солнца скручивался, вращался, затем выплескивал свет.

I caught his wrist before he could touch it, and pushed his hand away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перехватил его за запястье прежде, чем он успел коснуться облачка, и он отдернул руку.

You will thank him for tempting you and then praise him for resisting the temptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возблагодаришь его за соблазн, а потом вознесёшь хвалу за то, что противишься соблазну.

I assumed it was merely the calm before the storm, and as such I was battening down the hatches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предположила, что это было всего лишь затишьем перед бурей, и мне оставалось задраить люки.

Then they were climbing down into the ship's dark interior, following the narrow passageway to the cramped galley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом они уже спускались в полутемный коридор корабля, который вел на тесный камбуз.

Jean-Claude had saved him before the zealots killed him, but Julianna had been burned as a witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Клод спас его раньше, чем фанатики смогли убить его, но Джулианну сожгли как ведьму.

He passed the Guilders house, then turned left onto Elm Street at the stop sign and started out toward JFK Drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проехал мимо дома Гилдера, свернул на Элли-стрит и вырулил на Кеннеди-драйв.

This chair was used by Marie Antoinette when she appeared before the revolutionary court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом стуле сидела Мария-Антуанетта, когда предстала перед судом.

The largest of the myconids moved forward to stand before the dark elf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый крупный из миконидов выдвинулся вперед и остановился перед темным эльфом.

Before God, all men were equal, and that was the whole point of the Faith they shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все люди равны перед лицом бога, и в этом заключался догмат веры, которую они проповедовали.

No one had ever examined that particular brick with care and affection before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто еще не разглядывал именно этот кирпич с таким вниманием и любовью.

Then you're duty-bound to present him with any legitimate offer of beneficial evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ваш долг предоставлять ему любую обоснованную возможность получить доказательства в его пользу.

All instructions had been given before the scouting-party left the fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все распоряжения были отданы еще до выхода из форта.

He would have to move quickly, before something happened to stop him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно быстрее сделать это, пока не случилось ничего, что может помешать его замыслам.

Now hand over the jewels before the critics decide to trash your performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь верни изумруды, пока критики не разнесли твой спектакль в пух и прах.

Jeannie Hartman fled the date before it was over, went onto the forums telling women to stay away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джинни Хартман сбежала со свидания, зашла на форумы и предупредила женщин держаться от него подальше.

He saw a Metro squad car pull into the alley before the shot was fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел, как патрульный автомобиль въехал в переулок до выстрела.

You bring it up before Hie Shrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы приносите его перед Hie Shrine.

I studied German at Brown University... before joining the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем, как пойти на войну, я изучал немецкий в университете Брауна.

As mentioned before, these might be explained by underlying differences in characteristics that actually do justify unequal outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывалось выше, это может объясняться основополагающими различиями в характеристиках, которые по сути оправдывают неравные результаты.

Mr. C. Andreopoulos is said to be expecting an official decision from the Council of State before the expiry of the aforementioned time-limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывается, г-н Андреопулос ждет официального решения Государственного совета до истечения указанной отсрочки.

I want to look at that third floor before you get rid of all the evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу взглянуть на третий этаж перед тем, как ты избавишься от улик.

Another custom required girls to be circumcised before marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По еще одному обычаю девушки должны подвергаться обрезанию до замужества.

But listen, he decided to become an organ donor before he was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разрешил использовать своё тело на органы в случае смерти...

It is our hope that all members will be able to support the draft resolutions before us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что все представители смогут поддержать представленные проекты резолюций.

Before one thinks of them Your Highness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже до того, как кто-то подумает, Ваше Величество.

Never taken a short cut before?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не ходил короткими путями?

I have to catch these things before they get out of hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно поймать этих паразитов, пока совсем от рук не отбились.

He'll come before lunch if he comes at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он придёт до ужина, если вообще придёт.

You told me before that your house felt empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше вы говорили мне, что ваш дом для вас невыносимо пуст.

But before that I still have something to prepare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, может быть, я найду что-нибудь, и продам это оппозиционной прессе.

Disarmament, demobilization and reintegration need to happen before the election and to get going quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы программа разоружения, демобилизации и реинтеграции была осуществлена до проведения выборов и чтобы ее осуществление началось как можно скорее.

Well, must have a been a year after I first joined the sheriff's department before I could put on my uniform without feeling like I was wearing a costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я первый раз пошел служить в полицию, наверное, прошел целый год, прежде чем я смог носить униформу и не воспринимать ее как какой-то костюм.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «before then». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «before then» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: before, then , а также произношение и транскрипцию к «before then». Также, к фразе «before then» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information