Being particularly influential - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: существо, бытие, существование, человек, жизнь, суть, живое существо, плоть и кровь
adjective: являющийся, находящийся, существующий
have the appearance/air of being - имеют вид / воздух, чтобы быть
was being funny - было смешно
being operational - будучи эксплуатационным
are being ensured - в настоящее время обеспечивается
being as - будучи в
being cost-efficient - является экономически эффективным
being reminiscent - будучи напоминающим
being relaxed - будучи ослаблены
being substantial - будучи существенным
is being rewarded with - вознаграждается с
Синонимы к being: actuality, existence, reality, living, life, bosom, psyche, inner being, inner self, essence
Антонимы к being: nonbeing, go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение being: existence.
adverb: особенно, в частности, в особенности, очень, чрезвычайно, особым образом, подробно, детально, лично, индивидуально
is not particularly clear - не особенно ясно
particularly bitter - особенно горький
found particularly in - обнаружено, что особенно в
this applies particularly - Особенно это относится
particularly susceptible - особенно восприимчивы
particularly astronomy - в частности астрономии
particularly engaged - в частности, занимается
particularly potent - особенно мощным
particularly in the rural areas - особенно в сельской местности
particularly sensitive sea - особенно чувствительны море
Синонимы к particularly: seriously, singularly, outstandingly, incredibly, extremely, amazingly, remarkably, especially, specially, very
Антонимы к particularly: generally, commonly, usually
Значение particularly: to a higher degree than is usual or average.
most influential women - наиболее влиятельных женщин
influential subject - влиятельный субъект
influential for - влиятельная для
influential opinion - влиятельное мнение
influential book - влиятельная книга
most influential teachers - самых влиятельных учителей
top 25 most influential consultants - топ-25 самых влиятельных консультантов
influential leaders - влиятельные лидеры
influential thought - влиятельная мысль
most influential factor - Наиболее влиятельный фактор
Синонимы к influential: eminent, controlling, prominent, powerful, persuasive, affluential, authoritative, distinguished, strong, dominant
Антонимы к influential: ineffectual, ineffective, weak, unimportant, unmoving, insignificant, uninfluential
Значение influential: having great influence on someone or something.
As finance minister, Jacques Necker was particularly influential in steering the agreed reforms. |
Как министр финансов, Жак Неккер был особенно влиятельным в руководстве согласованными реформами. |
However the concept remained highly influential, particularly with its promotion by philosophers such as John Rawls. |
Однако эта концепция оставалась весьма влиятельной, особенно с ее продвижением такими философами, как Джон Роулз. |
They became particularly influential in 1968, when riots amounting almost to an insurrection broke out in Paris in May 1968. |
Они стали особенно влиятельными в 1968 году, когда в мае 1968 года в Париже вспыхнули беспорядки, почти переросшие в восстание. |
Some have argued that Menander of Laodicea's treatises were particularly influential on the collection, and believed his precepts were used in the tenth panegyric. |
Некоторые утверждали, что трактаты Менандра Лаодикийского оказали особое влияние на сборник, и полагали, что его наставления были использованы в десятом панегирике. |
The French designer André Courrèges was particularly influential in the development of space age fashion. |
Французский дизайнер Андре Курреж оказал особое влияние на развитие моды космической эры. |
In particular, Gupta period Buddhist art was to be influential in most of East and Southeast Asia. |
В частности, буддийское искусство периода Гупты должно было оказать влияние на большую часть Восточной и Юго-Восточной Азии. |
When the subject matter is politics, particularly politics on an international level, celebrities just aren’t influential. |
Когда речь идет о политике – тем более о политике на международном уровне – знаменитости ничего не значат. |
The Chronicles of Narnia has been particularly influential. |
Хроники Нарнии были особенно влиятельны. |
Archaeology, and in particular experimental archaeology has been influential on this subject. |
Археология, и в частности экспериментальная археология, оказала большое влияние на эту тему. |
Pixiu is an earth and sea variation, particularly an influential and auspicious creature for wealth. |
Пикси-это разновидность земли и моря, особенно влиятельное и благоприятное существо для богатства. |
The cult of Maitreya was particularly influential in the 6th and 7th centuries of the Three Kingdoms period. |
Культ Майтрейи был особенно влиятельным в VI и VII веках периода трех царств. |
Adriaen Brouwer, whose small paintings often show peasants fighting and drinking, was particularly influential on subsequent artists. |
Адриан Брауэр, чьи маленькие картины часто изображают крестьян, дерущихся и пьющих, был особенно влиятельным на последующих художников. |
Abbotsholme was imitated throughout Europe and was particularly influential in Germany. |
Абботсхольму подражали во всей Европе, и он пользовался особым влиянием в Германии. |
The Grammar of Ornament was particularly influential, liberally distributed as a student prize and running into nine reprints by 1910. |
Грамматика орнамента была особенно влиятельной, щедро распространенной в качестве студенческой премии и к 1910 году набравшей девять переизданий. |
The work of Lancelot 'Capability' Brown was particularly influential. |
Работа Ланселота возможности Брауна была особенно влиятельной. |
Artaud in particular was very influential to many of the Beats, but especially Ginsberg and Carl Solomon. |
Арто, в частности, был очень влиятельным для многих битов, но особенно для Гинзберга и Карла Соломона. |
They are particularly influential in the running of the university's graduate programmes. |
Они оказывают особое влияние на организацию выпускных программ университета. |
One of the more influential responses to the problem is that knowledge is not particularly valuable and is not what ought to be the main focus of epistemology. |
Один из наиболее влиятельных ответов на эту проблему состоит в том, что знание не особенно ценно и не является тем, что должно быть главным фокусом эпистемологии. |
The reaction of the audience is influential because it can determine the impact that the particular article or newspaper has on the readers. |
Реакция аудитории является влиятельной, поскольку она может определить влияние, которое та или иная статья или газета оказывает на читателей. |
Public interest was partly fuelled by contemporary writers, of whom the work of William Harrison Ainsworth was particularly influential. |
Общественный интерес отчасти подогревался современными писателями, среди которых особенно влиятельным было творчество Уильяма Харрисона Эйнсворта. |
Shirking models were particularly influential. |
Увиливающие модели были особенно влиятельны. |
This definition was particularly influential in the 19th century among such thinkers as John Broadus. |
Это определение было особенно влиятельным в XIX веке среди таких мыслителей, как Джон Бродус. |
Broad has been an influential figure in the art world since 1973 and has had a particular focus on the cultural life of Los Angeles. |
Брод был влиятельной фигурой в мире искусства с 1973 года и уделял особое внимание культурной жизни Лос-Анджелеса. |
From January 1935 Odets' socially relevant dramas were extremely influential, particularly for the remainder of the Great Depression. |
С января 1935 года социально значимые драмы Одетса были чрезвычайно влиятельны, особенно в течение оставшейся части Великой Депрессии. |
The Baekje kingdom's style was particularly influential in the initial stages of Asuka sculpture. |
Стиль королевства Пэкче был особенно влиятельным на начальных этапах скульптуры Асука. |
In particular, indigenous cultures of the Americas have been influential. |
В частности, большое влияние оказали культуры коренных народов Северной и Южной Америки. |
However, the Maitreya cult was particularly influential in Korea during the 6th and 7th centuries. |
Однако культ Майтрейи был особенно влиятельным в Корее в VI и VII веках. |
Councillor Jahangir Akhtar, in particular, was named as too influential, including regarding police matters. |
Советник Джахангир Ахтар, в частности, был назван слишком влиятельным, в том числе и в вопросах полиции. |
The route of the service, giving in particular the place of departure, place of destination, stopping points, and frontier-crossing points;. |
маршрут перевозки с указанием пункта отправления, пункта назначения, остановок и пунктов пересечения границ;. |
This is the case, in particular, with the false good idea of regional rotation for certain permanent seats on the Council. |
Это касается, в частности, ложной благой идеи региональной ротации некоторых постоянных мест в Совете. |
Displaced people, in particular women and girls, frequently find themselves without the most basic items to meet their personal hygiene needs. |
Перемещенные лица, особенно женщины и девочки, во многих случаях оказываются в ситуациях, в которых они лишены возможности удовлетворить свои самые основные гигиенические потребности. |
This form usually contains detailed questions on a particular topic in addition to covering complex topics such as fertility. |
Такой лист обычно содержит подробные вопросы по конкретному признаку в дополнение к охвату таких сложных признаков, как фертильность. |
Some countries do distinguish in practice between alternative service and military service conscripts, in particular in terms of remuneration and length of service. |
В некоторых странах на практике проводятся различия между призывниками альтернативной и военной службы, что касается, в частности, условий вознаграждения и сроков службы. |
This particular black hole is a simulation of unprecedented accuracy. |
Эта конкретная черная дыра представляет собой имитацию беспрецедентной точности. |
In this particular work, she actually strips out the images and leaves the actual text to reveal something previously unseen, and provocative. |
В данной работе она разместила вырезанные картинки и и оставила настоящие тексты, чтобы показать прежде невиданное и провокационное. |
Microsoft does not endorse any particular third-party software, nor can it offer any support for their installation and use. |
Корпорация Майкрософт не рекламирует стороннее программное обеспечение, а также не занимается поддержкой по вопросам его установки и использования. |
They had been of comparatively no account during their successes; and though they might feel dispirited, they had no particular sense of shame in their ruin. |
Они были не очень важными персонами даже во времена своих успехов и если порой унывали, то не особенно стыдились своего падения. |
Not, ah, one lad in particular, one with a liking for bullseye lollies, perhaps? |
Нет, именно одного парня, у которого была страсть к леденцам? |
In particular, I want you to look at the statements for the Marine Reserve. |
И особенно, я хочу, чтобы вы проверили ведомости Морского заповедника. |
These southerners are real particular about their manners. |
Эти южане крайне щепетильны в манерах. |
I know, but iridescence is a very particular quality - in the same way that petrol is not rainbow-coloured. |
Я знаю, но переливчатость довольно особенное качество - так же как бензин не цвета радуги. |
Rick Strassman, was advertising in some magazine somewhere about the wanting volunteers for a particular study in you know,psychotropic, and I didn't, didn't know DMT from STP at that time. |
Рик Страссман где-то, в каком-то журнале, объявил о наборе волонтеров для проведения исследования в области ну, психотропной, и я не, не отличал DMT от STP в то время. |
It's obvious your mental abilities have progressed beyond this particular Vulcan exercise. |
Очевидно, твои ментальные способности прогрессировали без специальных вулканских упражнений. |
Now, this particular account was closed some time ago, but the transactions are there. |
Теперь, этот личный счёт был закрыт некоторое время назад, но транзакции по нему записаны здесь. |
You really have a way with words and a, and a very particular style. |
Вы действительно хорошо складываете слова и у Вас очень специфический стиль. |
One guard in particular, Orel Wilbur, has had more contact than anyone. |
Например, один охранник, Орел Уилбур, общался с ней больше всех прочих. |
In some cases, the modified properties of copolymer are more desirable for a particular application. |
В некоторых случаях модифицированные свойства сополимера более желательны для конкретного применения. |
Freud's theories on early childhood have been influential on the psychological community; the phrase anal retentive and the term anal survive in common usage. |
Теории Фрейда о раннем детстве оказали большое влияние на психологическое сообщество; выражение анальный ретентивный и термин анальный сохранились в обычном употреблении. |
It is important to note that constructivism is not a particular pedagogy. |
Важно отметить, что конструктивизм не является особой педагогикой. |
On 22 December 2016, Coelho was listed by UK-based company Richtopia at number 2 in the list of 200 most influential contemporary authors. |
22 декабря 2016 года британская компания Richtopia внесла Коэльо в список 200 самых влиятельных современных авторов под номером 2. |
Though she failed to give him any formal responsibilities at the beginning of their marriage, he does evolve into a highly influential statesman himself. |
Хотя она не дала ему никаких официальных обязанностей в начале их брака, он сам превратился в очень влиятельного государственного деятеля. |
Political figures in particular have begun heavily leveraging this technology to connect with their constituents and gauge voter interest on key topics. |
Политические деятели, в частности, начали активно использовать эту технологию для установления контактов со своими избирателями и оценки интереса избирателей к ключевым темам. |
Moreover, each and every one of these Viking longships had particular features adjusted to the natural conditions, which they were exposed to. |
Более того, каждый из этих кораблей викингов имел свои особенности, приспособленные к природным условиям, которым они подвергались. |
After exhibiting his work in several galleries in the late 1950s, he began to receive recognition as an influential and controversial artist. |
Выставив свои работы в нескольких галереях в конце 1950-х годов, он начал получать признание как влиятельный и противоречивый художник. |
The Richard Dimbleby Lecture was founded in his memory and is delivered every year by an influential public figure. |
Лекция Ричарда Димблби была основана в его память и ежегодно читается влиятельным общественным деятелем. |
She was the influential concubine of Yun Won-hyeong, who himself was the maternal uncle of 13th King Myeongjong, and Chief State Councilor 인 in 1563-1565. |
Она была влиятельной наложницей Юн Вон Хена, который сам был дядей по материнской линии 13-го короля Менджона и Главным государственным советником в 1563-1565 годах. |
She is believed to have been Dessalines' most influential mistress. |
Считается, что она была самой влиятельной любовницей Дессалина. |
He was named one of the top Time 100 most influential people in the May 11, 2009 edition of Time magazine. |
Он был назван одним из топ-100 самых влиятельных людей в журнале Time от 11 мая 2009 года. |
This group of forward-looking artists came together forming an influential pressure group known as the Modern Art Group. |
Эта группа дальновидных художников объединилась, образовав влиятельную группу давления, известную как группа современного искусства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «being particularly influential».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «being particularly influential» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: being, particularly, influential , а также произношение и транскрипцию к «being particularly influential». Также, к фразе «being particularly influential» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.