Beit israel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beit israel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Бейт-Исраэль
Translate

- beit

бейт

  • suspender beit - подвесной ремень

  • Синонимы к beit: beet

- israel [noun]

noun: Израиль, евреи, еврейский народ

  • israel radio - Израильское радио

  • gathering of israel - собирание Израиля

  • holy one of israel - святой израилев

  • house of israel - дом израилев

  • israel museum - Музей Израиля

  • israel national museum of science technology and space - Израильский национальный музей науки, технологии и космоса

  • mikve israel-emanuel synagogue - синагога Mikve Israel-Emanuel

  • redeem israel - избавить израиля

  • kingdom of israel - израильское царство

  • defy israel - поносить израиля

  • Синонимы к israel: judea, israelites, state of israel, the State of Israel, jerusalem, the children of God, judah, the children of Abraham, jew, zion

    Антонимы к israel: federal government, high society, offspring

    Значение israel: the Hebrew nation or people. According to tradition, they are descended from the patriarch Jacob (also named Israel), whose twelve sons became founders of the twelve tribes of ancient Israel.



One can become a member of the Netzarim movement only by obtaining recognition from the Netzarim beit din in Raanana, Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стать членом движения Нецарим можно только получив признание от Нецарим Бейт Дина в Раанане, Израиль.

These figures were cited by researchers Israel Gutman and Menachem Shelach in the Encyclopedia of the Holocaust from 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цифры приводили исследователи Исраэль Гутман и Менахем Шелах в Энциклопедии Холокоста с 1990 года.

Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира.

Many hope that, under pressure to reform municipal boundaries, Israel will consider this solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие надеются, что если Израилю под давлением придется реформировать границы, он рассмотрит это решение.

Israel had ignored the General Assembly's call not to dispose of waste, including untreated chemical and nuclear waste, in occupied Palestinian territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль игнорировал призыв Генеральной Ассамблеи не сбрасывать отходы, включая необработанные химические и ядерные отходы, на оккупированной палестинской территории.

We consider the security of the State of Israel as non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаем, что безопасность Государства Израиль обсуждению не подлежит.

New Zealand welcomes the recent Saudi initiative, which holds out an unprecedented prospect of normalizing relations between Israel and the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая Зеландия приветствует недавнюю инициативу Саудовской Аравии, которая открывает беспрецедентные перспективы нормализации отношений между Израилем и арабским миром.

Secondly, the representative of Israel is not ashamed to speak so flagrantly about casualties among innocent civilian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, представитель Израиля не стесняется делать возмутительные заявления о жертвах среди ни в чем не повинного гражданского населения.

But Israel, too, must show compromise as regards a further partial withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и Израилю необходимо продемонстрировать дух компромисса в том, что касается продолжения процесса частичной передислокации своих сил.

To the gentiles, their kings, and the sons of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язычникам, их царям и сынам Израилевым.

This resolution is unbalanced, distorting the role and policy of the Government of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция является несбалансированной и создает искаженное представление о роли и политике правительства Израиля.

It is therefore our collective responsibility to ensure compliance by Israel with the provisions of the Geneva Convention of 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы несем коллективную ответственность за то, чтобы заставить Израиль соблюдать положения Женевской конвенции 1949 года.

America's subsequent patronage of Israel had less to do with evangelical passion for the Holy Land, or a spontaneous love for the Jewish people, than with the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующий патронаж Израиля в Америке связан не столько с евангельской любовью к Святой Земле, или спонтанной любовью к еврейскому народу, как с холодной войной.

There are three resort areas in Israel, located on the coasts of the Mediterranean, Red, and Dead Seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три основные курортные зоны Израиля расположены на побережьях Средиземного, Красного и Мертвого морей.

You're somewhere over there, and then you want to see the Middle East, so you go on Google and you say, Israel, and they give you the bad stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и хотите узнать, что там происходит, вы вводите в Google Израиль и видите только плохие вещи.

For, ultimately, a resolution of the conflict between Israel and its neighbors can be only political.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку, в конечном счете, решение конфликта между Израилем и его соседями может быть только политическим.

He has worked in Rwanda, Croatia, Israel, Pakistan, Somalia, Iraq and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в Руанде, Хорватии, Сомили, Ираке и Афганистане.

What I say will not be directed to the children of the double-cross but to the children of Israel!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вечером я обращусь не к детям Двойного Креста, а к сынам Израиля.

What about the 3,000 civilians Israel just killed in Iran?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчёт 3000 граждан, которых Израиль убил в Иране?

Israel against Moses, Athens against Phocian, Rome against Cicero,-that is an uprising; Paris against the Bastille,-that is insurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль против Моисея, Афины против Фокиона, Рим против Сципиона - это мятеж; Париж против Бастилии - это восстание.

Is it because I Israel and you Palestine!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что я из Израиля, а ты из Палестины?

In Israel I travel with a team of armed guards behind 4-inch bulletproof glass separating me from the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Израиле, я путешествую с группой вооруженных охранников и сидя за 4-дюймовым непробиваемым стеклом, которое отделяет меня от мира.

The State of Israel categorically denounces these horrendous crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство Израиль решительно осуждает эти вопиющие преступления.

The angel of death has descended upon the people of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо ангел смерти уже сошёл. Многие погибнут из народа Израиля.

The techs claim it's virtually identical to what Israel's using against Iran's nuclear scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические характеристики совпадают с теми, которые Израиль использовал против иранских физиков-ядерщиков.

And on the gates are written the names of the 12 tribes of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на вратах написаны имена всех 12 колен Израилевых.

Brother, said the Rabbi, in great surprise, art thou a father in Israel, and dost thou utter words like unto these?-I trust that the child of thy house yet liveth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат, - сказал потрясенный раввин, - ты ли произносишь такие слова, будучи отцом во Израиле? Ведь дочь твоя, надеюсь, еще жива?

For Israel, deterrence is not an option but an imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Израиля устрашение это не выбор, а необходимость.

The book also claims that Israel sold weapons and drop tanks in a secret operation in Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге также утверждается, что Израиль продавал оружие и сбрасывал танки в ходе секретной операции в Перу.

However, Israel's spending per capita is below that of the USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако расходы Израиля на душу населения ниже, чем в США.

The Jews began to return to Israel in 1881 in great numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евреи начали возвращаться в Израиль в 1881 году в большом количестве.

This model was also sold briefly in Israel, as there are brochures showing Canadian-spec models from 1990/1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель также была продана ненадолго в Израиле, так как есть брошюры, показывающие канадские модели с 1990/1991 годов.

Israel has also supplied Turkey with Israeli-made missiles, and the two nations have engaged in naval cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль также поставляет Турции ракеты израильского производства, и обе страны участвуют в военно-морском сотрудничестве.

Over a hundred Palestinians were killed or injured in the ensuing violence, but Israel did not attack any Hamas targets at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сотни палестинцев были убиты или ранены в результате последовавшего насилия, но Израиль в то время не атаковал ни одной цели ХАМАС.

Israel responded with artillery fire at Lebanon, causing no casualties, and lodged a complaint with the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль ответил артиллерийским огнем по Ливану, не причинив никаких жертв, и подал жалобу в Организацию Объединенных Наций.

Israel attacked from the east, Britain from Cyprus and France from Algeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль атаковал с востока, Британия-с Кипра, Франция-с Алжира.

Later, `Abdu'l-Bahá designated the Shrine of Bahá'u'lláh at Bahji, Israel as a site of pilgrimage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже ' Абдул-Баха обозначил храм Бахауллы в Бахджи, Израиль, как место паломничества.

Between 1955 and 1966, per capita consumption in Israel rose by 221% and in 1963, 93% of the population had electricity and 97% had running water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1955 и 1966 годами потребление на душу населения в Израиле возросло на 221%, а в 1963 году 93% населения имели электричество и 97% - водопровод.

During the Russell Tribunal on Palestine, Blumenthal made a comparison between Israel and ISIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время трибунала Рассела по Палестине Блюменталь провел сравнение между Израилем и ИГИЛ.

The issue for LGBT rights and acceptance began to slowly shift towards the center of Israel's political spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема прав и признания ЛГБТ начала медленно смещаться в центр политического спектра Израиля.

In December 2013, the two Chief Rabbis of Israel, David Lau and Yitzhak Yosef, reiterated the ban on Jews entering the Temple Mount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2013 года два главных раввина Израиля, Давид Лау и Ицхак Йосеф, повторили запрет на въезд евреев на Храмовую гору.

For example, the term may be used to refer to the large influence of the Israel lobby on Western countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, этот термин может быть использован для обозначения большого влияния израильского лобби на западные страны.

Several of the S-199s were sold to Israel, forming the basis of the fledgeling Israeli Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько самолетов с-199 были проданы Израилю,составив основу новых израильских ВВС.

Israel has rejected some truce offers by Hamas because it contends the group uses them to prepare for more fighting rather than peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль отверг некоторые предложения ХАМАСа о перемирии, поскольку он утверждает, что группа использует их для подготовки к большему количеству боевых действий, а не к миру.

After Israel's support to Guinea during its fight against the Ebola virus, relations between the two states were restored on 20 July 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Израиль оказал поддержку Гвинее в ее борьбе с вирусом Эбола, отношения между двумя государствами были восстановлены 20 июля 2016 года.

Israel has an embassy in Astana and Kazakhstan maintains an embassy in Tel Aviv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль имеет посольство в Астане, а Казахстан имеет посольство в Тель-Авиве.

Israel has had diplomatic relations with Cyprus since Israel's independence in 1948, when Cyprus was a British protectorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль имеет дипломатические отношения с Кипром с момента обретения Израилем независимости в 1948 году, когда Кипр был британским протекторатом.

Colombia and Israel established formal relations in the mid-1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия и Израиль установили официальные отношения в середине 1950-х годов.

Deutscher started working on the opera at age 8. An early chamber version of the opera was performed in Israel in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойчер начал работать над оперой в возрасте 8 лет. Ранняя камерная версия оперы была исполнена в Израиле в 2015 году.

He writes that Israel is perceived as a Western democracy and is thus likely to be judged by the standards of such a state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пишет, что Израиль воспринимается как западная демократия и поэтому, скорее всего, будет оцениваться по стандартам такого государства.

A big project in Israel is also being developed with The Donald. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Дональдом разрабатывается и большой проект в Израиле. . . .

The holiday lasts seven days in Israel and eight in the diaspora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праздник длится семь дней в Израиле и восемь в диаспоре.

Today, the site is controlled by the Israel National Parks Authority and is a designated national park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня это место контролируется управлением национальных парков Израиля и является специально выделенным национальным парком.

Project Carver also received extensive support from the government of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Карвер также получил широкую поддержку со стороны правительства Израиля.

The Charnel House is a 2016 horror film directed by Craig Moss and written by Chad Israel and Emanuel Isler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Charnel House - это фильм ужасов 2016 года режиссера Крейга Мосса и сценаристов чада Израэля и Эмануэля Айлера.

Citizens of Israel are totally banned from entry to Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданам Израиля полностью запрещен въезд в Иран.

In May 2015 a European court ordered the Eilat Ashkelon Pipeline Company to pay $1.1 billion to Iran, which Israel refused to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2015 года Европейский суд обязал нефтепроводную компанию Эйлат Ашкелон выплатить Ирану 1,1 миллиарда долларов, от чего Израиль отказался.

In Israel, Persian Jews are classified as Mizrahim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Израиле персидские евреи классифицируются как Мизрахимы.

However, Riyadh did not publicly denounce the deal at the time as Israel did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Эр-Рияд в то время публично не осудил эту сделку, как это сделал Израиль.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beit israel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beit israel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beit, israel , а также произношение и транскрипцию к «beit israel». Также, к фразе «beit israel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information