Benefits afforded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Benefits afforded - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
преимущества дает
Translate

- benefits [noun]

noun: пособие, выгода, польза, бенефис, прибыль, пенсия

verb: извлекать, приносить пользу, помогать

- afforded

дает



We're going to look at the diagnostic benefits afforded us by the use of barium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы увидим, какую пользу приносит барий при проведении диагностики.

Another breach of the Directive involves the benefits afforded only to Austrian citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно нарушение директивы касается льгот, предоставляемых только австрийским гражданам.

It has been suggested that the latter effect may overshadow the potential benefits of antioxidant induction afforded by NRF2 activation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что последний эффект может затмить потенциальные преимущества антиоксидантной индукции, обеспечиваемой активацией NRF2.

I just think they will once they realize they can have the same benefits the city has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я думаю, что люди сами приедут, когда поймут, что там они получат всё, что было у них в городе.

So, there's still a lot of room for improvement, even for cancers that do have screening options, and, of course, considerable benefits for those that don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что возможностей для улучшений достаточно, даже если для рака есть методы скрининга, и, конечно же, если для рака таких методов нет.

The next day afforded no opportunity for the proposed examination of the mysterious apartments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день возможности для обещанного осмотра таинственных помещений не представилось.

We also believe there are important reciprocal benefits for the verification itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также полагаем, что крупные взаимные выгоды могут быть получены и в плане самой проверки.

Provides that certain age-linked retirement benefits in existing employment contracts are to be preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предусматривает сохранение определенных связанных с возрастом пенсионных льгот в существующих контрактах о найме.

Both result in some benefits that are realized in future periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитал обоих видов приносит отдачу в виде определенной выгоды, которую можно получить в будущие периоды.

The evidence also established that there had been no attempt to realize commercial benefits at the time of the loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также установлено, что каких-либо попыток извлечь коммерческую выгоду из этой работы на момент потери не предпринималось.

All this, which should be taken very carefully into account, implies specific benefits for the islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, и об этом никак нельзя забывать, предполагает конкретные преимущества для островов.

For example, only basic pay and seniority bonuses count towards severance pay; for accidents at work, only regular monthly benefits apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, при исчислении выходного пособия учитываются только основной оклад и надбавки за стаж; при несчастных случаях на производстве учитываются только регулярные месячные выплаты.

Obama chose the second, more expansive, option, which generated more or less the opposite dynamic: benefits became risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама выбрал второй, более масштабный вариант, что, в основном, привело к обратному результату: преимущества превратились в риски.

But it has immediate practical benefits, allowing more Georgians to become acquainted with Europe and forge personal and business connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но при этом приносит непосредственные практические плоды: гораздо больше грузин смогут увидеть Европу и наладить личные и рабочие контакты.

Was not told until weeks later after time to cool off and see benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне-то об этом рассказали несколько недель спустя, когда я поостыл и смог спокойно оценить полученные выгоды.

Rather than suffering disappointment, the very appearance of this sail afforded me the liveliest satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не испытывал разочарования - одно появление этого паруса доставило мне живейшее удовлетворение.

I was very specific about the time table afforded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вполне конкретно обозначил сроки.

COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости.

Due to the LASEK procedure not requiring a surgical flap, athletes or individuals concerned with trauma introduced by the flap may see benefits to LASEK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с тем, что процедура LASEK не требует хирургического лоскута, спортсмены или лица, связанные с травмой, введенной лоскутом, могут видеть преимущества LASEK.

It may be compared with The Walnut Tree as having for theme ingratitude for benefits received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно сравнить с деревом грецкого ореха как имеющего за тему неблагодарность за полученные блага.

Within these scenarios a GPS device for each sensor node cannot be afforded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих сценариях устройство GPS для каждого сенсорного узла не может быть предоставлено.

Cinematics naturally play on their own, and players are afforded the ability to pause, fast-forward, and even skip those they've seen before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинематограф, естественно, играет сам по себе, и игрокам предоставляется возможность делать паузы, перематывать вперед и даже пропускать те, которые они видели раньше.

Each of these intangible benefits, and many more, may be hard to accurately measure, but can contribute to more efficient working hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих нематериальных преимуществ, а также многие другие, может быть трудно точно измерить, но может способствовать повышению эффективности рабочего времени.

A severance package is pay and benefits employees may be entitled to receive when they leave employment at a company unwillfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходное пособие - это заработная плата и пособия, которые сотрудники могут иметь право получать, когда они покидают работу в компании по собственному желанию.

The use may also be as preventive medicine that has future benefits but does not treat any existing or pre-existing diseases or symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование также может быть в качестве профилактической медицины, которая имеет будущие преимущества, но не лечит какие-либо существующие или ранее существовавшие заболевания или симптомы.

Circuits driving balanced lines must themselves be balanced to maintain the benefits of balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схемы, управляющие сбалансированными линиями, сами должны быть сбалансированы, чтобы поддерживать преимущества баланса.

Plato praised its benefits in his early writings but in his late works proposed its prohibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платон восхвалял ее преимущества в своих ранних работах, но в своих поздних работах предлагал запретить ее.

This important relationship is known to affect 94% of land plants, and benefits plants by increasing water and nutrient uptake from the soil, particularly phosphorus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта важная связь, как известно, влияет на 94% наземных растений и приносит пользу растениям, увеличивая поглощение воды и питательных веществ из почвы, особенно фосфора.

Flumazenil benefits patients who become excessively drowsy after use of benzodiazepines for either diagnostic or therapeutic procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флумазенил помогает пациентам, которые становятся чрезмерно сонливыми после использования бензодиазепинов для диагностических или терапевтических процедур.

Harvey armor used a single plate of steel, but re-introduced the benefits of compound armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броня Харви использовала одну стальную пластину, но вновь ввела преимущества комбинированной брони.

Open Source for America is a group created to raise awareness in the United States Federal Government about the benefits of open source software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open Source for America-это группа, созданная для повышения осведомленности федерального правительства США о преимуществах программного обеспечения с открытым исходным кодом.

However, some cataract surgeons have questioned the benefits of aspheric IOLs, because the contrast sensitivity benefit may not last in older patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые хирурги по поводу катаракты ставят под сомнение преимущества асферических иолов, поскольку преимущество контрастной чувствительности может не сохраняться у пожилых пациентов.

Welfare benefits had never been available to strikers but their dependents had been entitled to make claims in previous disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные пособия никогда не предоставлялись забастовщикам, но их иждивенцы имели право предъявлять претензии в предыдущих спорах.

Benefits the dissenting union members would receive despite not paying dues also include representation during arbitration proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества, которые получат несогласные члены профсоюза, несмотря на неуплату взносов, также включают представительство в арбитражном разбирательстве.

Additionally, volunteerism in the elderly has shown to lead to decreased risk of early death, and mental health benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, добровольчество в пожилом возрасте, как оказалось, ведет к снижению риска ранней смерти и пользы для психического здоровья.

This soldier trait has evolved 4 times independently in aphids; this shows the importance and benefits of this trait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта солдатская черта эволюционировала 4 раза независимо у тлей; это показывает важность и преимущества этой черты.

In 1962, the changing role of the female worker was acknowledged when benefits of covered women could be collected by dependent husbands, widowers, and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году была признана изменяющаяся роль работницы, когда пособия, выплачиваемые застрахованным женщинам, могли получать находящиеся на иждивении мужья, вдовцы и дети.

It has also been suggested that some minority students simply stop trying because they do not believe they will ever see the true benefits of their hard work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также высказано предположение, что некоторые студенты из числа меньшинств просто прекращают попытки, потому что они не верят, что когда-нибудь увидят истинные преимущества своей тяжелой работы.

Some European governments even recognized the medical benefits of spa therapy and paid a portion of the patient's expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые европейские правительства даже признавали медицинские преимущества санаторно-курортной терапии и оплачивали часть расходов пациента.

In the case of government procurement, the benefits might be efficiency, transparency, equity, fairness and encouragement of local business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае государственных закупок выгоды могут заключаться в эффективности, прозрачности, справедливости, честности и поощрении местного бизнеса.

A number of treatments have some evidence for benefits include an exercise program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически иранская аграрная политика направлена на поддержку фермеров и стимулирование производства стратегически важных культур.

When choosing to copyleft their work, content creators may seek complementary benefits like recognition from their peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирая авторское лево для своей работы, создатели контента могут искать дополнительные преимущества, такие как признание со стороны своих коллег.

There are many benefits of Precast Wall / Precast compound walls so engineers are prefer for Precast compound wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много преимуществ сборных стен / сборных составных стен, поэтому инженеры предпочитают сборные составные стены.

Other benefits touted for feather trees included the elimination of a trip to the tree lot and the lack of shed needles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие преимущества, рекламируемые для перьевых деревьев, включали в себя исключение поездки на стоянку деревьев и отсутствие пролитой хвои.

The RPR can be used to project costs and benefits of bio-energy projects, and is crucial in determining financial sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РПР может быть использован для оценки затрат и выгод проектов в области биоэнергетики и имеет решающее значение для определения финансовой устойчивости.

A 2011 review reached similar conclusions, and a 2012 review found benefits in both women and men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзоре 2011 года были сделаны аналогичные выводы, а в обзоре 2012 года были выявлены преимущества как для женщин, так и для мужчин.

For purchases from untrusted suppliers, other methods of payment can have benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для покупок у ненадежных поставщиков преимущества могут иметь и другие способы оплаты.

In some areas, only cooling or heating may be afforded by earth-air heat exchangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах теплообменники земля-воздух могут обеспечивать только охлаждение или нагрев.

Being a Market Pioneer can, more often than not, attract entrepreneurs and/or investors depending on the benefits of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи пионером рынка, вы можете чаще всего привлекать предпринимателей и / или инвесторов в зависимости от преимуществ рынка.

It seems like your suggestions fit in the Alleged benefits of Patriarchy section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что ваши предложения вписываются в предполагаемые преимущества раздела патриархата.

Benefits were projected to be outweighed by negative health effects of rising temperatures, especially in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прогнозам, выгоды будут перевешиваться негативными последствиями повышения температуры для здоровья, особенно в развивающихся странах.

Self-employed individuals in certain sects do not pay into or receive benefits from the United States Social Security system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самозанятые лица в некоторых сектах не платят и не получают пособия от системы социального обеспечения Соединенных Штатов.

One of the major architectural benefits is correcting the footprint shape of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных архитектурных преимуществ является корректировка формы следа земли.

The Roman legal construct of cognitio extra ordinem afforded governors a large amount of discretion in deciding legal cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые задержанные сообщают, что им не был предоставлен своевременный доступ к адвокату, но власти обычно разрешают свидания с членами их семей.

The patent on glyphosate-tolerant soybeans expired in 2014, so benefits can be expected to shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок действия патента на устойчивые к глифосату соевые бобы истек в 2014 году, поэтому можно ожидать, что льготы будут смещены.

Fixed income benefits receive small cuts which make it tougher to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пособия с фиксированным доходом получают небольшие сокращения, которые затрудняют выживание.

Achieving resilience through physical fitness promotes a vast and complex range of health-related benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижение устойчивости с помощью физической подготовки способствует широкому и сложному спектру преимуществ, связанных со здоровьем.

There were some economic benefits that came with the internment of Japanese Canadians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение в самом первом абзаце - откровенная левая ложь.

In both cases, only a selected few reap important benefits, while most of the members of the group do not receive similar payoffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях только избранные немногие получают важные выгоды, в то время как большинство членов группы не получают подобных выплат.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «benefits afforded». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «benefits afforded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: benefits, afforded , а также произношение и транскрипцию к «benefits afforded». Также, к фразе «benefits afforded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information