Besides some - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Besides some - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кроме того, некоторые
Translate

- besides [adverb]

adverb: кроме, помимо, кроме того, притом, сверх того

preposition: кроме, помимо

- some [adverb]

pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой

adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно

adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий

  • for some time - в течение некоторого времени

  • in some cases even - в некоторых случаях даже

  • some expressions - некоторые выражения

  • put forward some suggestions - выдвинул некоторые предложения

  • took some beating - Потребовалось некоторое биение

  • he has some - он имеет некоторые

  • at some parts - в некоторых частях

  • it is possible that some - вполне возможно, что некоторые

  • some indicators - некоторые показатели

  • some equipment - какое-то оборудование

  • Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so

    Антонимы к some: exactly, precisely

    Значение some: to some extent; somewhat.



Besides a single judge, judicial panels can consists of one judge and two assessors or three judges and four assessors to try cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо одного судьи, судебные коллегии могут состоять из одного судьи и двух заседателей или трех судей и четырех заседателей для рассмотрения дел.

Besides meta-aramids like Nomex, other variations belong to the aramid fiber range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо мета-арамидов, таких как Nomex, другие вариации относятся к диапазону арамидных волокон.

We put some new tires on it, wrapped it with a logo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поставили на него новые шины, наклеили логотип.

If that makes you immediately feel a little bit wary, that's OK, that doesn't make you some kind of crazy conspiracy theorist, it makes you skeptical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы сразу же насторожились, это нормально, вы вряд ли выглядите сумасшедшим сторонником теории заговора, скорее, просто скептиком.

As I said before, C, S and Z, in some places, correspond to one sound, in others to two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже говорила ранее, С, S и Z в одних случаях коррелируют с одним звуком, в других — с двумя.

Some judges use machine-generated risk scores to determine how long an individual is going to spend in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи используют рейтинги риска, сгенерированные машиной, для определения срока, который человек должен будет провести в тюрьме.

Now, wouldn't it be great if you could use some of those characteristics in future robots so that you could solve some really interesting problems?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы замечательно, если бы мы могли использовать часть этих характеристик в будущих роботах и решать разные по-настоящему интересные проблемы.

But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторое время назад я пришёл к осознанию того, что я не становлюсь лучше в том, что для меня важнее всего: быть хорошим мужем, другом, специалистом или членом команды.

But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп.

And for some, the worldview of radical Islam becomes the infection that festers in these open wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для некоторых из них мировоззрение радикального ислама становится чем-то вроде инфекции, которая их поражает.

I thought that you would point somewhere, type in some words, then type in some somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что вы выберете какую-то точку, введёте какие-то слова, потом наберёте что-то ещё в другом месте.

However, they also all assume at some level that the textbook of medicine is closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все они так или иначе предполагают, что учебник по медицине закрыт.

We had some informal constraints in place, but we enforced all of our trade with violence or social repercussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были определённые неформальные ограничения, но мы сопровождали всю нашу торговлю насилием или влиянием социальных установок.

I went to Cape Town earlier on this year and we were only there for five days and there was so much that I didn't see that I would love to go back to Cape Town and see Robben Island and some of the apartheid museums and learn more about Nelson Mandela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ездила в Кейптаун в начале этого года, и мы были там в течение только пяти дней, и там было так много, чего я не посмотрела, я бы с удовольствием вернулась в Кейптаун и посмотрела остров Роббен и некоторые из музеев апартеида и узнала больше о Нельсоне Мандела.

But we'll send you some of our earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы будем высылать тебе деньги из наших заработков.

Some adults absolutely can`t find common language with their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые взрослые абсолютно не могут найти общий язык со своими детьми.

Some like keeping fit and healthy, some like doing sport to become more organized and disciplined, and some like sport because it’s a competitive activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым нравится заботиться о своей фигуре и здоровье, некоторые любят заниматься спортом, чтобы стать более организованными и дисциплинированными, а некоторые любят спорт из-за соперничества.

Some believe she whispers orders in your ear and you obey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди верят, что она нашептывает приказы вам на ухо, а вы их исполняете.

He got it from some American, a fur merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получил от какого-то американца, которому продавал пушнину.

Her father's political party took some heat for fraud in the last election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая партия отца погорела на фальсификациях на последних выборах.

Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы.

I don't regard my state of mind as some pessimistic view of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю, что мой образ мысли отражает какой-то пессимистический взгляд на мир.

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

Some very large, very competent groups were reworking the odds that the labs had been converted to factory-of-death mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-то очень большие и очень грамотные группы просчитывали шансы, что лаборатории превратились в фабрику смерти.

After he chewed some of Nissel's leaves for a while, they folded up the blankets and went looking for Savidlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще немного пожевал листья, а потом они скатали одеяла и пошли искать Савидлина.

I half expected this was the lead line to some new mockery of his, but his face was grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти ждал нового издевательства, но лицо его было серьезным.

Some landed, and their aeronauts took cover and became energetic infantry soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые спустились на землю, и авиаторы тут же превратились в отличных пехотинцев.

He's entered some sort of security code to lock down the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ввел что-то вроде кода безопасности, блокирующего врата.

Besides, I barely put anything in you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я почти ничего и не ввел.

Besides, a lieutenant and his wife would stick out like sore thumbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, лейтенант и его жена, будут мозолить глаза.

Besides causing human and economic losses, disasters also can destabilize social and political structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихийные бедствия не только уносят жизни людей и причиняют экономический ущерб, но также способны дестабилизировать социальные и политические структуры.

Besides, it would be full of interest for those persons who had never been higher than a cow pasture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно людям, которые не бывали нигде, кроме своих конурок.

Besides, tomorrow we're doing those fertility tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более, завтра мы идём сдавать анализы на бесплодие.

But Van Brandt knows it; and, besides, I have (no matter how innocently) disgraced it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Ван Брандт знает ее, и к тому же я (хотя Богу известно, как невинно) опозорила это имя.

Besides, Lucius got himself caught in a nasty little mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме всего прочего, Лусиус влип в мерзкую историю.

Thus loaded, our progress was slower than I had anticipated, and besides Weena was tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим грузом мы подвигались вперед медленнее, чем я предполагал, и к тому же Уина очень устала.

Besides, radioisotope decay rates are too slow to measure anything under five hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того, скорость распада изотопов слишком мала, чтобы можно было измерить возраст чего-то моложе пятисот лет.

You mean besides being locked in an 11x13 in Rikers and wearing a bomb vest around Manhattan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты имеешь ввиду, когда тебя запирают в тюремной камере в Райкерс, и ты носишь жилет с бомбой по Манхэттену?

Besides, it will be of advantage to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же вы окажете мне немалую услугу.

The cat would eat it, said the youngest one; and besides, papa would not allow us to have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коска съест,- сказал младший.- И папа не позволит.

Besides all this, I must get five hundred thousand francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверх всего этого мне нужны еще пятьдесят тысяч франков.

Besides, aren't you a little burnt out on that whole work thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, не ты ли немного разочаровалась во всей этой работе?

There were supposed to be Italian troops concentrated in Soria, and at Siguenza again besides those operating in the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По слухам, в Сории и под Сигуэнсой сосредоточены итальянские войска, это не считая тех, которые действуют на севере.

Besides, I'm working all the hours I can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я работал все время, как мог.

Besides, I lost my sense of taste, so it's the feeling that counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я потерял свое чувство вкуса, так что подобное впечатление важно.

Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель.

Besides discretion, it's about the only rule we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, осторожность. Это, пожалуй, единственное наше правило.

Besides, my mind can't be erased anyway, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, мою память нельзя стереть, забыл?

Besides, if it weren't for the shroud, I'd be miserable in Venice right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, если бы не завеса, сейчас я была бы несчастна в Венеции.

Besides, Vincent is different from the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, Винсент отличается от остальных.

And besides, he complained that he had talked too much about his book here, and that consequently all his ideas about it were muddled and had lost their interest for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, кроме того, он жаловался ей, что слишком много разговаривал здесь о своей книге и что потому все мысли о ней спутались у него и потеряли интерес.

And, besides, last time we went on holiday you disappeared for seven years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, в прошлый раз, когда мы были в путешествии, ты исчезла на 7 лет.

Besides the large-scale banded structure, Voyager 2 observed ten small bright clouds, most lying several degrees to the north from the collar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо крупномасштабной полосчатой структуры, Вояджер-2 наблюдал десять небольших ярких облаков, большинство из которых лежало в нескольких градусах к северу от воротника.

Jake Simms’ missionbesides avoiding arrest—is to “rescue” Mindy from a “home for wayward girls” where she is preparing to have his child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия Джейка Симмса-помимо избежания ареста - состоит в том, чтобы” спасти “Минди из” дома для своенравных девочек, где она готовится родить его ребенка.

Besides geometry, Hipparchus also used arithmetic techniques developed by the Chaldeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо геометрии, Гиппарх также использовал арифметические методы, разработанные халдеями.

Besides, each of Budapest' twenty-three districts has its own town hall and a directly elected council and the directly elected mayor of district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, каждый из двадцати трех районов Будапешта имеет свою собственную ратушу и непосредственно избираемый совет и непосредственно избираемого мэра района.

Besides regulating access to a profession, professional bodies may set examinations of competence and enforce adherence to an ethical code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо регулирования доступа к профессии, профессиональные органы могут проводить проверки компетентности и обеспечивать соблюдение Этического кодекса.

Their principal task, besides taking care of people with the plague, was to record in public records the deaths due to the plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их главная задача, помимо ухода за больными чумой, состояла в том, чтобы регистрировать в государственных архивах случаи смерти от чумы.

Besides the Estonian specimen, post-2000, squirrel king instances have been reported for squirrels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо эстонского образца, после 2000 года, были зарегистрированы случаи беличьего короля для белок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «besides some». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «besides some» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: besides, some , а также произношение и транскрипцию к «besides some». Также, к фразе «besides some» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information