Between ethnic groups - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Between ethnic groups - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
между этническими группами
Translate

- between [adverb]

adverb: между

preposition: между

- ethnic [adjective]

adjective: этнический, языческий

noun: язычник

  • ethnic minority groups - группы этнических меньшинств

  • ethnic secessionist - этнических сепаратистских

  • ethnic territory - этническая территория

  • ethnic confrontation - этническое противостояние

  • ethnic tribes - этнические племена

  • ethnic distinction - этнические различия

  • belong to an ethnic group - принадлежат к этнической группе

  • ages and ethnic origin - возраст и этническое происхождение

  • multi-ethnic and multicultural - многонациональный и мультикультурный

  • multi ethnic society - Многоэтническое общество

  • Синонимы к ethnic: tribal, ethnological, ancestral, racial, national, cultural, traditional, race-related, heathenish, heathen

    Антонимы к ethnic: nonracial, international, unsocial, segregative, dissocial, reserved, uncommunicative, neighborhood, reticent, unconversable

    Значение ethnic: of or relating to a population subgroup (within a larger or dominant national or cultural group) with a common national or cultural tradition.

- groups [noun]

noun: слои, круги



The Indo community however is considered the best integrated ethnic and cultural minority in the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако индоевропейская община считается наиболее интегрированным этническим и культурным меньшинством в Нидерландах.

The Nandi were the first ethnic group to be put in a native reserve to stop them from disrupting the building of the railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанди были первой этнической группой, которую поместили в туземный заповедник, чтобы помешать им разрушить строительство железной дороги.

It would seem to me that this article is about this confluence of ethnic Jews and Marxism and Arendt is another example of this phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, объект, использующий мемуаризацию для кэширования результатов дорогостоящих вычислений, все еще может считаться неизменяемым объектом.

Around 50% of ethnic Ukrainians, 33% of Gagauz, 33% of Bulgarians, and 5.7% of Moldovans declared Russian as their daily use language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 50% этнических украинцев, 33% гагаузов,33% Болгар и 5,7% молдаван заявили, что русский язык является их повседневным языком.

I visited Damascus in February 2012 and I saw a city that was not divided by ethnic or religious animosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побывал в Дамаске в феврале 2012 года и увидел город, который не разделен этнической или религиозной враждой.

There has been some progress in the multi-ethnic area, but not as much as desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области обеспечения многоэтнического характера общества наблюдался некоторый прогресс, но не столь существенный, как хотелось бы.

A quota system also encouraged more ethnic minority students to enter higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введена система квот, призванная привлечь больше учащихся из числа представителей этнических меньшинств в высшие учебные заведения.

We take it for granted that the new Government will be a Government for all inhabitants, whatever their ethnic background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены, что новое правительство будет представлять интересы всех жителей, независимо от их этнической принадлежности.

It's not exactly ethnic, Inspector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не совсем этническое имя, инспектор.

Many more members of minority ethnic communities than before have a university degree, a good job and own their own home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с прошлым гораздо большее число представителей общин этнических меньшинств имеют университетский диплом, хорошую работу и владеют своим собственным домом.

The African-style ethnic print attracts attention as do the adjustable empire line and imitation leather straps on the shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сшитая из легкого батиста, она привлекает внимание не только африканским узором, но и бретелями из искусственной кожи, а также тем, что ее ширину можно регулировать с помощью кулиски.

For example, provisions have been included in the Criminal Code to prohibit the sowing of ethnic, racial or religious enmity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Уголовный кодекс были включены положения, запрещающие насаждение этнической, расовой и религиозной вражды.

Dear Christians, it is high time to put an end to antagonisms of ethnic, regional or party origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милые христиане, давно уже пора прекратить вражду на этнической, региональной или партийной почве.

When our data starts, it was locked in a vicious war between Serbian, Croatian and Muslim ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, с которого мы начинаем наши подсчеты, страна была вовлечена в войну между сербскими, хорватскими и мусульманскими этническими группами.

Fear of rising Islamic extremism in Syria may be overblown, but ethnic and religious minorities have reason to worry about their future in a “democratic” Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страхи по поводу подъема исламского экстремизма в Сирии, возможно, излишне раздуты, однако у религиозных и этнических меньшинств, несомненно, есть причины опасаться за свое будущее в «демократической» Сирии.

How about we sit next to each other at dinner, and you can tell me more about your ethnic origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай сядем поближе за ужином и ты расскажешь мне о своих корнях.

Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им.

He defines himself as a person who stays long, long enough in a village, to study the culture of an ethnic group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определяет себя как человека, долго, достаточно долго прожившего в этой деревне для изучения культуры этого народа

This once peaceful country has been rocked by a series of ethnic unrests and brief but bitter battles mainly over control of Nigeria's vast oil supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту в прошлом мирную страну в последнее время не раз потрясали этнические беспорядки и короткие, но горькие сражения в основном за контроль над гигантским запасом нефти Нигерии.

ETHNIC MOLDOVANS are the same thing as ETHNIC ROMANIANS, stupid fuckhead!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические молдаване - это то же самое, что этнические румыны, тупица!

After Dengizich's death, the Huns seem to have been absorbed by other ethnic groups such as the Bulgars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Денгизича гунны, по-видимому, были поглощены другими этническими группами, такими как булгары.

Skopje is an ethnically diverse city, and its urban sociology primarily depends on ethnic and religious belonging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопье-этнически разнообразный город, и его городская Социология в первую очередь зависит от этнической и религиозной принадлежности.

As with modern examples it is debated as to what extent these acts were religious as opposed to ethnic or political in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с современными примерами, обсуждается вопрос о том, в какой степени эти акты носили религиозный, а не этнический или политический характер.

Japanese such as Kenchō Suyematsu have claimed that the ethnic Japanese Minamoto no Yoshitsune was Genghis Khan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы, такие как Кенчо Суйэмацу, утверждают, что этнический японец Минамото-но Есицунэ был Чингисханом.

Of these, I would suggest that between 6-million and 8-million were ethnic Chinese, regardless of where they were resident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них я бы предположил, что от 6 до 8 миллионов были этническими китайцами, независимо от того, где они проживали.

The following three dynasties, the Later Tang, Later Jin, and Later Han were all non-Han Chinese dynasties, all having been ruled by the Shatuo ethnic minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие три династии-поздняя Тан, поздняя Цзинь и поздняя Хань-были неханьскими китайскими династиями, и все они управлялись этническим меньшинством Шатуо.

Some policies cause reverse racism, in which Han Chinese or even ethnic minorities from other regions are treated as second-class citizens in the ethnic region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые политики вызывают обратный расизм, при котором ханьцы или даже этнические меньшинства из других регионов рассматриваются как граждане второго сорта в этническом регионе.

Universities typically have quotas reserved for ethnic minorities, even if they have lower admission test scores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университеты, как правило, имеют квоты, зарезервированные для этнических меньшинств, даже если они имеют более низкие баллы вступительных испытаний.

Japanese war crimes were not always carried out by ethnic Japanese personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские военные преступления не всегда совершались этническими японцами.

There were 290,660 non-citizens living in Latvia or 14.1% of Latvian residents, mainly ethnic Russians who arrived after the occupation of 1940 and their descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Латвии проживало 290 660 неграждан, или 14,1% жителей Латвии, в основном этнических русских, прибывших после оккупации 1940 года, и их потомков.

In West Kalimantan, in 1967 after the killings ended indigenous pagan Dayaks expelled 45,000 ethnic Hakka Chinese from rural areas, killing as many as 2,000 to 5,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Западном Калимантане в 1967 году после окончания убийств коренные язычники-даяки изгнали 45 000 этнических китайцев Хакка из сельских районов, убив от 2000 до 5000 человек.

Added to the earlier colonists combining slaves from different tribes, many ethnic Africans lost their knowledge of varying tribal origins in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к более ранним колонистам, объединявшим рабов из разных племен, многие этнические африканцы потеряли свои знания о различном племенном происхождении в Африке.

Chinese orthography provides opportunities to write ethnic insults logographically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская орфография дает возможность писать этнические оскорбления логографически.

Official figures demonstrate that Indian employees have the highest average hourly pay rate among all ethnic groups in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные данные свидетельствуют о том, что индийские работники имеют самую высокую среднюю почасовую ставку оплаты труда среди всех этнических групп в Великобритании.

Thus the total victims of the war and subsequent ethnic cleansing and killings comprised about 30% of the pre-war German population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, общее число жертв войны и последовавших за ней этнических чисток и убийств составило около 30% от довоенного населения Германии.

When an ethnic group is inaccurately given the exclusive use of these names, it gives them a privilege and preferential treatment of inestimable value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда этнической группе неточно дается исключительное использование этих названий, это дает им привилегии и преференции неоценимой ценности.

Spam musubi is an example of the fusion of ethnic cuisine that developed on the islands among the mix of immigrant groups and military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спам Мусуби-это пример слияния национальной кухни, которое сложилось на островах среди смешанных групп иммигрантов и военнослужащих.

The Javanese are the largest ethnic group, comprising 40.2% of the population, and are politically dominant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яванцы-самая многочисленная этническая группа, составляющая 40,2% населения, и политически доминирующая.

The early years of independence were overshadowed by the Nagorno-Karabakh war with the ethnic Armenian majority of Nagorno-Karabakh backed by Armenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые годы независимости были омрачены нагорно-карабахской войной с этническим армянским большинством Нагорного Карабаха, поддержанным Арменией.

Bainimarama stated a need for more time to end a voting system that heavily favoured ethnic Fijians at the expense of the multi-ethnic minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байнимарама заявил, что необходимо больше времени для того, чтобы положить конец системе голосования, которая в значительной степени благоприятствует этническим Фиджийцам в ущерб многоэтническим меньшинствам.

Ethnic Germans in South Tyrol were given the option of either migrating back to the German Reich or remaining in South Tyrol to undergo forced Italianization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические немцы в Южном Тироле получили возможность либо мигрировать обратно в Германский Рейх, либо остаться в Южном Тироле и подвергнуться насильственной итальянизации.

A special position is held by the autochthonous and geographically dispersed Roma ethnic community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое положение занимает автохтонная и географически рассредоточенная этническая община Рома.

Each ethnic group has a unique play-style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая этническая группа имеет свой уникальный стиль игры.

Any ethnic han hong kong born person is an hong konger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой этнический человек, родившийся в Гонконге, является гонконгским Конгером.

In part, it was retribution for Nazi Germany's initiation of the war and subsequent atrocities and ethnic cleansing in Nazi-occupied Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это было возмездие за развязывание нацистской Германией войны и последующие зверства и этнические чистки в оккупированной нацистами Европе.

Bulgarians were the fourth largest ethnic group in Transnistria, albeit much less numerous than the three larger ethnicities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болгары были четвертой по величине этнической группой в Приднестровье, хотя и гораздо менее многочисленной, чем три более крупные этнические группы.

Tejada understood political thought as a vehicle of sustaining tradition and ignored the imperial and ethnic dimensions of Hispanidad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техада понимал политическую мысль как средство поддержания традиций и игнорировал имперские и этнические аспекты Испанидад.

They presently represent the largest ethnic group in the country, comprising over 90 percent of the island's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они представляют собой самую крупную этническую группу в стране, составляющую более 90 процентов населения острова.

had on the ethnic construct of Iberia and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

имел на себе этнический конструкт Иберии и Франции.

Although the post-Stalin Soviet state no longer persecuted ethnic Germans as a group, their Soviet republic was not re-founded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя постсталинское Советское государство больше не преследовало этнических немцев как группу,их советская республика не была восстановлена.

People experiencing homelessness and ethnic minorities were especially vulnerable to arrest as a vagrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, страдающие от бездомности, и этнические меньшинства особенно уязвимы для ареста как бродяги.

With all of Portugal now under the control of Afonso III of Portugal, religious, cultural and ethnic groups became gradually homogenized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку вся Португалия теперь находилась под контролем португальского короля Афонсу III, религиозные, культурные и этнические группы постепенно гомогенизировались.

Can you please show me another ethnic page that does this on the extreme level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы показать мне еще одну этническую страницу, которая делает это на экстремальном уровне?

This type of entry distinction is important, but acculturative stress can also vary significantly within and between ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип различия входа имеет важное значение, но аккультуративный стресс также может значительно варьироваться внутри этнических групп и между ними.

As a result of intermarriage, the three ethnic groups assimilated to form the Kamchadal community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате смешанных браков эти три этнические группы ассимилировались и образовали Камчадальскую общину.

By 1917, Harbin's population exceeded 100,000, with over 40,000 of them were ethnic Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1917 году население Харбина превысило 100 000 человек, причем более 40 000 из них были этническими русскими.

It is more unclear to which extent and when ethnic and national stereotypes are accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще более неясно, в какой степени и когда принимаются этнические и национальные стереотипы.

A scapegoat may be an adult, child, sibling, employee, peer, ethnic, political or religious group, or country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козлом отпущения может быть взрослый, ребенок, брат или сестра, служащий, сверстник, этническая, политическая или религиозная группа или страна.

The remaining eight per cent are non-ethnic Chinese minorities, primarily Filipinos, Indonesians, and South Asians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные восемь процентов составляют неэтнические китайские меньшинства, главным образом филиппинцы, индонезийцы и выходцы из Южной Азии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «between ethnic groups». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «between ethnic groups» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: between, ethnic, groups , а также произношение и транскрипцию к «between ethnic groups». Также, к фразе «between ethnic groups» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information