Bilateral lenders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bilateral lenders - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
двусторонние кредиторы
Translate

- bilateral [adjective]

adjective: двусторонний, билатеральный

  • bilateral agreement - двустороннее соглашение

  • bilateral grants - двусторонние гранты

  • multi-bilateral cooperation - многостороннее и двустороннее сотрудничество

  • bilateral lenders - двусторонние кредиторы

  • bilateral aid programmes - Программы двусторонней помощи

  • bilateral and trilateral - двусторонние и трехсторонние

  • bilateral talks between - двусторонние переговоры

  • bilateral donor agencies - двусторонние донорские

  • bilateral association agreements - двусторонние соглашения об ассоциации

  • bilateral exponential - двустороннее экспоненциальное

  • Синонимы к bilateral: twin, two-sided, dual, reciprocal, bilaterality, duplicate, bi-lateral, bilaterally, multi-lateral, multilateral

    Антонимы к bilateral: one sided, unrequited, unilateral, multilateral, nonreciprocal, single sided, biased, diagonal, asymmetrical, individual

    Значение bilateral: having or relating to two sides; affecting both sides.

- lenders [noun]

noun: кредитор, заимодавец



For example, cortisol awakening response is absent in those with bilateral and unilateral hippocampus damage and hippocampal atrophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, реакция пробуждения кортизола отсутствует у пациентов с двусторонним и односторонним повреждением гиппокампа и атрофией гиппокампа.

Bangladesh's most politically-important bilateral relationship is with neighbouring India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее политически значимыми двусторонними отношениями Бангладеш являются отношения с соседней Индией.

Some ECAs have adopted new arrangements to reduce the risk to lenders that seem to compromise the nature of export-credit finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые УКЭ приняли новые меры по сокращению рисков кредиторов, которые, как представляется, дискредитируют саму идею кредитования экспорта.

At the bilateral level, Albania had concluded agreements with Romania and Slovenia to fight terrorism, trafficking in narcotic drugs and organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На двустороннем уровне Албания заключила с Румынией и Словенией соглашения, направленные на борьбу с терроризмом, незаконным оборотом наркотических средств и организованной преступностью.

This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего.

While working on the bilateral track we intend to continue and to diversify our multilateral efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разворачивая работу на двустороннем треке, мы имеем в виду наращивать и диверсифицировать многосторонние усилия.

She welcomed the provision of facilities for bilateral meetings during the general debate in the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с удовлетворением отмечает обеспечение в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее необходимых условий для проведения двусторонних совещаний.

No changes are envisaged for this office, which will continue to liaise with intergovernmental and bilateral donors and the non-governmental community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких изменений не предусматривается по данному подразделению, которое будет продолжать поддерживать контакты с межправительственными и двусторонними донорами и сообществом неправительственных организаций.

Furthermore, bilateral resolution of disputes is effective and useful only if both parties act in good faith in discharging their contractual obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, практика урегулирования споров на двусторонней основе является эффективной и полезной лишь тогда, когда обе стороны добросовестно выполняют свои обязательства по контрактам.

Also, many developing countries might not have sufficient bargaining power to prevail with their views in bilateral negotiations with stronger developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие развивающиеся страны могут не иметь достаточного переговорного веса, необходимого для того, чтобы отстаивать свою точку зрения на двусторонних переговорах с более сильными партнерами из числа развитых стран.

Okay, meantime, let's get a head C.T. and a bilateral carotid artery doppler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, а пока томографию головы и двустороннюю допплерографию сонной артерии.

After each setback it committed itself to solemn agreements, multilaterally or bilaterally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждого провала он принимал на себя торжественные обещания как на многостороннем, так и на двустороннем уровнях.

She expressed support in principle for the proposal of the Secretary-General to reimburse contingent-owned equipment and encourage bilateral provision of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выражает принципиальную поддержку предложению Генерального секретаря о выплате компенсации за принадлежащее контингентам оборудование и выступает за предоставление оборудования на двусторонней основе.

The value of regional security arrangements and bilateral or multilateral political and security dialogue is undeniable in preventing or settling armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценность региональных соглашений и двустороннего и многостороннего политического диалога или диалога по вопросам безопасности в предотвращении или урегулировании вооруженных конфликтов не подлежит никакому сомнению.

They encouraged them to continue and invited all the parties to the conflict also to intensify their bilateral contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они призвали их продолжать свои усилия в этом направлении и рекомендовали всем сторонам конфликта также активизировать свои двусторонние контакты.

Despite their importance, bilateral regulatory efforts might not be sufficient to prevent conflicts related to oil and gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на их важность, двусторонние меры регулирования могут оказаться недостаточными для предотвращения конфликтов, связанных с нефтью и газом.

Harmonisation of EU-Indian bilateral trade statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласование статистических данных двусторонней торговли ЕС-Индия.

The region will continue to have a long-term stake in a WTO that delivers freer trade worldwide, that is, multilaterally rather than bilaterally or regionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот регион будет по-прежнему испытывать сильное желание вступить в ВТО, которая занимается установлением свободной торговли по всему миру, причем это осуществляется скорее за счет многосторонних, чем двусторонних или региональных соглашений.

Most non-proliferation, arms control and disarmament regimes have been conceived to include formal, legally binding bilateral or multilateral verification arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство режимов нераспространения, контроля над вооружениями и разоружения изначально предполагали наличие формальных, юридически обязательных двусторонних или многосторонних механизмов контроля.

It also meant that bilateral trade matters no longer would be considered separate and apart from the broader geopolitical picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также означало, что вопросы двусторонней торговли больше не могли рассматриваться в отрыве от более широкой геополитической картины.

Of course, bilateral talks may be contentious at times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, двусторонние переговоры могут быть иногда непростыми.

Because such deployment is often dictated by bilateral agreements between countries, it is difficult for international coordination networks to limit the use of such teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку решения о посылке таких групп нередко принимаются на основе положений двусторонних межправительственных соглашений, международным координирующим организациям трудно ограничить число таких групп.

Those legislators who pushed for this outcome were unmoved by arguments that the bilateral relationship would suffer as a result of their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те законодатели, которые добивались такого результата, не стали прислушиваться к доводам о том, что в результате их действий пострадают двусторонние отношения.

It will, of course, be important for the Fund to focus on global imbalances, not bilateral imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Фонд должен будет сосредоточиться на глобальных, а не двусторонних дисбалансах.

You might concur the concept of fidelity is a bilateral equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, возможно, также согласитесь с концепцией верности как двустороннего уравнения.

Breath sounds bilaterally, heart sounds one and two, bit muffled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дыхание двустороннее, сердце бьется ровно, но глуховато.

Got a bilateral locked facet from a deep fall in a well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билатеральное смещение позвонка из-за падения в глубокий колодец.

Clot would be at the top of the bilateral vertibral arteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тромб может находиться в верхней части позвоночных артерий.

A bilateral approach to the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О взаимовыгодном подходе к вопросам по Ближнему Востоку.

Madame Giselle - to give her her professional name; the name under which she did business - was one of the best-known money lenders in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам Жизель - таков ее профессиональный псевдоним, под которым она занималась бизнесом, - являлась одной из самых известных ростовщиц в Париже.

We sedated, intubated, placed bilateral chest tubes for decompression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его седировали, интубировали, поствили двустороний плевральный дренаж для декомпрессии.

He favors bilateral trade deals, as they allow one party to pull out if the other party is believed to be behaving unfairly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступает за двусторонние торговые сделки, поскольку они позволяют одной стороне выйти из игры, если другая сторона считает, что она ведет себя несправедливо.

Both duct widening and duct ectasia syndrome are frequently bilateral, hence systemic causes are likely involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как расширение протока, так и синдром эктазии протока часто являются двусторонними, поэтому, вероятно, имеют место системные причины.

Gynecomastia usually presents with bilateral involvement of the breast tissue but may occur unilaterally as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гинекомастия обычно представляет собой двустороннее вовлечение ткани молочной железы, но может возникать и в одностороннем порядке.

In 1969, the United States initiated measures to relax trade restrictions and other impediments to bilateral contact, to which China responded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году Соединенные Штаты инициировали меры по ослаблению торговых ограничений и других препятствий на пути двусторонних контактов, на которые Китай отреагировал.

Decreased grey matter volume and bilateral hyperactivity is reported in posterior insula, ventral medial frontal cortex, and ventral ACC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение объема серого вещества и двусторонняя гиперактивность отмечаются в задней островковой области, вентральной медиальной лобной коре и вентральном акк.

Ecuador has negotiated bilateral treaties with other countries, besides belonging to the Andean Community of Nations, and an associate member of Mercosur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквадор заключил двусторонние договоры с другими странами, не только входящими в Андское сообщество наций, но и являющимися ассоциированными членами Меркосур.

The flowers of the vast majority of the species are zygomorphic with bilateral symmetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветки подавляющего большинства видов зигоморфны с двусторонней симметрией.

It's primarily anti-terror drills and improving bilateral cooperation with 60 Japanese and Indian officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прежде всего антитеррористические учения и улучшение двустороннего сотрудничества с 60 японскими и индийскими офицерами.

A bilateral pelvic lymphadenectomy should accompany radical cystectomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двусторонняя тазовая лимфаденэктомия должна сопровождаться радикальной цистэктомией.

The gag reflex involves a brisk and brief elevation of the soft palate and bilateral contraction of pharyngeal muscles evoked by touching the posterior pharyngeal wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рвотный рефлекс включает резкое и кратковременное повышение мягкого неба и двустороннее сокращение глоточных мышц, вызванное прикосновением к задней стенке глотки.

These deficits can vary depending on which cerebellar structures have been damaged, and whether the lesion is bilateral or unilateral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дефициты могут варьироваться в зависимости от того, какие мозжечковые структуры были повреждены, и является ли поражение двусторонним или односторонним.

On 21 July 2015, India and UK began the bilateral exercise named Indradhanush with aircraft operating from three Royal Air Force bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июля 2015 года Индия и Великобритания начали двусторонние учения под названием Indradhanush с использованием самолетов, действующих с трех баз Королевских ВВС.

However, it participates in the Schengen Area and the European Single Market through bilateral treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она участвует в Шенгенской зоне и едином европейском рынке через двусторонние договоры.

The flowers of Cleomaceae are somewhat to strongly bilateral symmetric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветки Cleomaceae несколько сильно двусторонне симметричны.

A special bilateral committee was set up to carry out the restitution of cultural goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления реституции культурных ценностей был создан специальный двусторонний комитет.

Between 1934 and 1945, the executive branch negotiated over 32 bilateral trade liberalization agreements with other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1934 по 1945 год исполнительная власть провела переговоры по 32 двусторонним соглашениям о либерализации торговли с другими странами.

With bilateral vocal fold paresis, a person's airway may become blocked as the muscles are unable to pull the vocal folds apart fully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При двустороннем парезе голосовых складок дыхательные пути человека могут быть заблокированы, так как мышцы не могут полностью растянуть голосовые складки.

Both countries have signed many bilateral agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны подписали много двусторонних соглашений.

The Permanent Joint Board of Defense, established in 1940, provides policy-level consultation on bilateral defense matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный Объединенный Совет обороны, созданный в 1940 году, обеспечивает консультации на политическом уровне по вопросам двусторонней обороны.

Comorian society has a bilateral descent system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коморское общество имеет двустороннюю систему происхождения.

If there is a bilateral involvement the child might have a waddling gait or trendelenburg gait with an increased lumbar lordosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При двустороннем поражении ребенок может иметь ковыляющую походку или походку Тренделенбурга с повышенным поясничным лордозом.

Typically, the disease is only seen in one hip, but bilateral Perthes is seen in about 10% of children diagnosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, заболевание наблюдается только в одном тазобедренном суставе, но двусторонний Пертес наблюдается примерно у 10% диагностированных детей.

CETA is Canada's biggest bilateral initiative since NAFTA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения является крупнейшей двусторонней инициативы Канады с НАФТА.

South Korea rejected a Japanese offer for a bilateral meeting on the sidelines of the annual ASEAN regional security summit in Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Корея отклонила предложение Японии о проведении двусторонней встречи на полях ежегодного саммита АСЕАН по региональной безопасности в Сингапуре.

Many Israeli military advisers and technicians went on bilateral agreements to Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие израильские военные советники и техники отправились по двусторонним соглашениям в Иран.

Instead, it signed with Japan a bilateral reparations agreement and peace treaty on January 20, 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого она подписала с Японией двустороннее соглашение о репарациях и мирный договор 20 января 1958 года.

This obstruction is usually bilateral, and patients follow the clinical course of acute kidney failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта непроходимость обычно двусторонняя, и пациенты следуют клиническому течению острой почечной недостаточности.

South Africa and Iran share historical bilateral relations and the latter supported the South African liberation movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка и Иран имеют общие исторические двусторонние отношения, и последний поддерживал южноафриканские освободительные движения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bilateral lenders». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bilateral lenders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bilateral, lenders , а также произношение и транскрипцию к «bilateral lenders». Также, к фразе «bilateral lenders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information