Black and blue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
phrase | |||
в синяках | black and blue | ||
синяк | black and blue |
adjective: черный, чернокожий, темный, темнокожий, мрачный, грязный, злой, смуглый, зловещий, унылый
noun: черный, черный цвет, чернота, чернокожий, чернь, черное пятно, черная краска, траурное платье
verb: чернить, ваксить, окрашивать черной краской
black robe - черный халат
black ant - черный муравей
black drum - горбылевая рыба
black sulfuric acid - отработанная серная кислота
roller carbon black - роликовая газовая сажа
black tea - черный чай
carbon-black filler - сажевый наполнитель
huge black wings - огромные черные крылья
black lingerie - черное белье
black mantilla - черная мантилья
Синонимы к black: sable, ebony, dark, coal-black, pitch-black, jet-black, inky, tenebrous, Stygian, moonless
Антонимы к black: light, bright, luminous, clear
Значение black: of the very darkest color owing to the absence of or complete absorption of light; the opposite of white.
full of get-up-and-go - полный вход и выход
out and away - вне и далеко
cock and bull - петух и бык
egg transfer and weighing apparatus - распределительно-взвешивающее устройство для яиц
bangkok international trade and exhibition center - Банкогский международный торговый и выставочный комплекс
arm and weapon - оружие
garbage and refuse body - кузов для вывозки мусора и отходов
dry and oily - сухой и жирный
sodom and gomorrah - Содом и Гоморра
dipping and calendering line - линия пропитки и каландрования
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: синий, голубой, лазурный, посиневший, унылый, консервативный, подавленный, порнографический, с кровоподтеками, относящийся к партии тори
noun: синий цвет, голубой цвет, голубизна, небо, море, синька, синяя краска, океан, голубая краска, синий чулок
verb: синить, воронить, подсинивать, окрашивать в синий цвет
blue steel - вороненая сталь
blue bear - белый медведь
blue brittle temperature range - температурный интервал синеломкости
blue jay - голубая сойка
bloom of blue-green algae - цветение воды, вызванное массовым развитием сине-зеленых водорослей
turkish blue - бирюзовый
blue wheat grass - пырей жесткий
blue kerchief - синий платочек
blue ink - синие чернила
blue moon - голубая луна
Синонимы к blue: slate blue, peacock blue, cyan, Oxford blue, air force blue, cobalt, ice-blue, navy, azure, electric blue
Антонимы к blue: upbeat, gay, lighthearted, unvulgar, clean, joyful, joyous
Значение blue: of a color intermediate between green and violet, as of the sky or sea on a sunny day.
adjective
- livid
Black And Blue discolored by bruising.
Мэгги лежала и смотрела в эти спокойные, отрешенные синие глаза. |
|
Although this is just a simulation, reconstruction such as this give us hope that we'll soon be able to reliably take the first image of a black hole and from it, determine the size of its ring. |
Хотя это всего лишь симуляция, подобная реконструкция даёт надежду, что вскоре мы сможем сделать первое фото чёрной дыры и по нему определить размер её кольца. |
Simultaneously, employment is shrinking in many middle-education, middle-wage, middle-class jobs, like blue-collar production and operative positions and white-collar clerical and sales positions. |
В то же время, падают показатели в сфере занятости среднего класса, людей со средней оплатой и образованием, вроде производственно-технического персонала, конторских служащих и работников отделов продаж. |
Я пошёл и проверил, голубая у него рубашка или нет? |
|
Одно защекотало Талаан под ребрами через синюю полотняную блузу. |
|
Its ears and legs were half black. |
Ушки и лапки наполовину были чёрными. |
У нее большие голубые глаза и длинные пушистые ресницы. |
|
I look over and I see these black patents and these uniform blue pants. |
Я осматриваюсь и вижу черные лакированные ботинки и голубые форменные брюки. |
На нем была белая рубашка, галстук и голубая юбка. |
|
He pointed to Christian Gibbons who was riding his black horse onto the field. |
Он кивнул в сторону Кристиана Гиббонса, скакавшего на черной лошади через поле. |
There were newspapers, clothing rags, a high-heeled shoe, a white sock with dried blue paint in it. |
Тут были газеты, тряпье, одна туфля на шпильке, белый носок, в котором засохла синяя краска. |
The blue was the result of methane slurry and ice crystals on the outer shell of the atmosphere. |
Голубизна была результатом присутствия жидкого метана и кристаллов льда на внешней оболочке атмосферы. |
I cook the grits in ramen broth, black pepper, a little soy, stir in some butter. |
Я приготовила овсянку на мясном бульоне, с чёрным перцем и каплей соевого соуса, добавила масла. |
A streak of black hair started in the middle of his right eyebrow and continued back over his head, to the right of center. |
Голову пересекала черная полоса, начинавшаяся над серединой правой брови и доходившая до самой шеи. |
Prospero sat there in a long, royal-blue robe covered with brightly colored embroidery showing galaxies, suns, comets, and planets. |
Просперо носил царственную голубую мантию, расшитую яркими звездами, солнцами, кометами и галактиками. |
We found synthetic hairs on his body from a black wig and bites on his thigh. |
На его теле мы нашли искусственные волосы из чёрного парика и укус на его бедре. |
His jaw tightened and he pushed his fingers angrily through his black hair. |
Его челюсти сжались и он резко провел пальцами по черным волосам. |
He holds in his hands the subtle fragrance of death... He's coming for me atop his black iron stag! |
Изысканный аромат смерти на руках его он мчится за мной на чёрном стальном олене! |
We proceeded onward and upward, until finally openings began to occur overhead, giving upon patches of clear blue sky. |
Подъем становился все круче, и наконец впереди забрезжил солнечный свет и показался кусочек голубого неба. |
Black Barty was one of the most successful pirate captains of the golden age. |
Черный Барт был одним из самых удачливых пиратских капитанов в золотом веке. |
He also said I should watch out for a twisting black dragon. |
Он также сказал, чтобы я опасался свёрнутого клубком чёрного дракона. |
This crushed black hole actually would fit inside Manhattan, more or less. |
По размеру она не сильно превышает Манхэттен. |
They were only rewarded if they went to the yellow flowers if the yellow flowers were surrounded by the blue, or if the blue flowers were surrounded by the yellow. |
Мы поощряли их, только если они подлетали к жёлтым цветкам, окружённым синими цветками, или же наоборот. |
Import and use of Blue and Brown asbestos banned by law in Britain. |
Импорт и использование голубого и коричневого асбеста запрещено законом в Великобритании. |
The offshore pipeline will consist of two parallel pipelines, called Blue Stream and New Blue Stream with 15.7 billion square cubic meters capacity. |
Трубопровод будет состоять из двух параллельных труб — «Голубой поток» и «Новый Голубой поток», с пропускной способностью 15,7 млрд кубометров. |
I want my dark elf to be blue. OK... That one's purple. You'll be purple for this week. |
«Я хочу, чтобы мой тёмный эльф был синим» — «Ладно… Это фиолетовый. На этой неделе побудешь фиолетовым». |
Uh, was he the black guy on The Mod Squad? |
Это тот темнокожий парень в сериале Команда Мод? |
Was it? Mrs. Dacres's eyes were vague. No, Marcelle - Petite Scandale is what I want - the Jenny model - and after that blue Patou. |
- Вот как? - Взгляд миссис Дейкрс стал рассеянным. - Нет, Марсель, мне нужен Пти скандаль - модель Дженни, - а потом голубое Пату. |
Mr. Newsome had been out for more than an hour and seen nothing but a crooked-beaked blue Jay. |
Мистер Ньюсом бродил уже больше часа, и до сих пор не увидел ничего, кроме голубой сойки с кривым клювом. |
Thick red wire with a blue stripe. |
Толстый красный провод с синей полоской. |
Diagonally across the dark-blue binding and also down the spine, stamped in gold and already dulled, was the signature of the author. |
Наискось по тёмно-синему переплёту и такая же по корешку шла тиснённая золотом и уже потускневшая роспись писателя. |
The blue eyes scanned her speculatively. |
Синие глаза оглядели ее пристально, испытующе. |
All undergo the same tonsure, wear the same frock, eat the same black bread, sleep on the same straw, die on the same ashes. |
Все подвергаются обряду пострижения, носят одинаковые сутаны, едят черный хлеб, спят на соломе и все превращаются в прах. |
О, как он был непохож на синие моря юга! |
|
Our ros... our rost... our rostral anterior cingulate cortex... determines whether our vision will be one of clear-blue skies or dark storm clouds. |
Наша рос... наша рост... наша ростральная передняя поясная кора головного мозга... решает, будет ли оно светлым или затянутым грозовыми тучами. |
On her feet she wore heavy wooden clogs, and from her hips hung a large blue apron. |
На ногах у нее были огромные деревянные башмаки, бедра прикрывал длинный голубой передник. |
She thinks she sees it, she does see it, complete, living, joyous, with its delicate hands, its round head, its pure lips, its serene eyes whose white is blue. |
Ей чудится, что она его видит, живого, смеющегося, его нежные ручки, круглую головку, ясные глазки с голубоватыми белками, его невинные уста. |
Now he speeded up as he smelled the fresher scent and his blue dorsal fin cut the water. |
Сейчас она спешила, чуя, что добыча уже близко, и ее синий спинной плавник так и резал воду. |
They've made him look like what everybody wanted him to be - black druggie. |
Они выставили его таким, каким все его и ожидали увидеть - черным наркодилером. |
Наконец, из глубины появляется серая рифовая акула. |
|
Mm, as exciting as that sounds, I can't go anywhere until I figure out what this blue stuff is. |
Мм, интересно, как это звучит, я не магу никуда поехать пока не выясню, сто это за голубое вещество. |
He watched still more planes coming over in the high cloudless blue sky and he watched Agustin's face as he looked up at them. |
Он посмотрел в высокое безоблачное синее небо, в котором шли все новые и новые самолеты, и посмотрел на Агустина, который тоже поднял голову вверх. |
This was as certain a conviction as though the cold blue sky contained a prophecy, but a minute later I was already thinking of something else and believed differently. |
Это была уверенность, как будто синее холодное небо содержало в себе пророчество, но через мгновение я думал уже о другом и верил в другое. |
The key ingredients are a splendid picnic hamper, a clear blue sky and... |
Главные компоненты это шикарная корзина для пикника, ясное голубое небо и... |
И ещё... Я сегодня питчер в стартовом составе. |
|
А за это мне почёсывают спинку добрые люди в синем. |
|
Norris, yeah... he was the first guy I talked to when I started investing with Blue Crest. |
Норрис был первым, с кем я разговаривал, когда вкладывал деньги в blue crest |
В округе Освего, типично рабочем районе, |
|
В будущем я вижу награду. |
|
Take it, go up and attach the blue ribbon to it and put it in the place of your bedroom key. |
На нем голубая ленточка. Возьмите его, привяжите ленточку и положите вместо ключа от вашей спальни, который вы принесете мне. |
The day seemed, by contrast with my recent confinement, dazzlingly bright, the sky a glowing blue. |
День показался мне после моего заточения ослепительным, небо - ярко-голубым. |
The shortest wavelength, blue, is most easily dispersed. |
Цвета с коротким диапазоном, голубой, наиболее быстро рассеиваются. |
I remember her blue coat - fur collar and all the gold buttons. |
Я помню ее синее пальто с меховым воротником и золотыми пуговицами. |
Driving a vehicle with red or blue lights is punishable... by up to 3 years imprisonment and $200,000 fine. |
Вождение автомобиля с проблесковыми огнями наказывается тюремным сроком до 3 лет и штрафом в 200 000. |
Okay, Roxy's big, bad and blue now. |
Ладно, у нас есть крутая и злая копперша-Рокси. |
Down the great Sava River valley amid fields blue with chicory flowers to Beograd, thence to Nis, another night. |
И снова вниз, просторной долиной реки Савы, среди голубых полей цикория до Белграда, потом ночлег в Нише. |
I been checking with them to see if they come across that blue meth of yours. |
Я проверял не натыкались ли они на твой голубой метамфетамин. |
Kolya opened wide the heavy railway station curtains of dark blue broadcloth with railway monograms woven into the borders. |
Коля широко отдернул тяжелую вокзальную занавеску из темно-синего сукна с вытканными по бортам инициалами железной дороги. |
Let's just say the thin blue line can get a lot thinner when you're working in Vice. |
Я лишь скажу, что грань между добром и злом становится тоньше, когда работаешь в полиции нравов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «black and blue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «black and blue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: black, and, blue , а также произношение и транскрипцию к «black and blue». Также, к фразе «black and blue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.