Blind side - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- blind side [blaɪnd saɪd] сущ
- невидимая сторона
- слепая сторона
-
phrase | |||
слабое место | blind side | ||
слабая струнка | blind side |
adjective: слепой, глухой, ослепший, сплошной, безрассудный, темный, неясный, слепо напечатанный, пьяный, действующий вслепую
noun: слепой, жалюзи, штора, маркиза, ширма, бленда, ставни, обман, диафрагма, ставень
verb: ослеплять, слепить, затемнять, затмевать, диафрагмировать
blind shell - глухая оболочка
blind seam - глухой шов
blind hole - глухое отверстие
blind stitch - потайной шов
blind angle - мертвый угол
blind as a beetle - совершенно слепой
blind flange - заглушка трубы
blind crack - невидимая трещина
blind landing - слепая посадка
blind splice - сращивание
Синонимы к blind: visually impaired, visionless, as blind as a bat, unseeing, sightless, purblind, partially sighted, unsighted, unperceptive, thick
Антонимы к blind: perceptive, cunning, observant, seeing, sighted, keen-sighted, discerning, uncovered, open, revealed
Значение blind: unable to see; sightless.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
off-side passing - обгон с правой стороны
chest and side pockets - нагрудные и боковые карманы
lower east side tenement museum - Музей трущоб Нижнего Ист-Сайда
side band splash - помехи от соседнего канала
low side lobe antenna - антенна с низким уровнем боковых лепестков
asp side - сторона ASP
negative side effect - отрицательный побочный эффект
opposite side - противоположная сторона
side steps - боковые подножки
inner side - внутренняя сторона
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
blind spot, blind angle, blindspot, dead angle, sterile zone, blind zone, blind area, dead zone, weak spot, dead center
field of vision, advantage, twenty twenty vision, area of strength, benefit, clear view, forte, fruitfulness, gift, great advantage, great benefit, key benefit, positive aspect, positive feature, power, strength area, strong part, strong point, strong side, strong spot, ace in the hole, additional benefit, aid, amazing sight, angle of view
Blind Side a direction in which a person has a poor view, typically of approaching danger.
The north side has better-developed capitals on the pilasters, however, and the blind arcades are sometimes decorated with reliefs. |
Однако Северная сторона имеет более развитые капители на пилястрах, а слепые аркады иногда украшены рельефами. |
Baby, you got Steven his bad side, when you need to be on his blind side. |
Детка, ты не понравилась Стивену, тебе не стоило попадаться ему на глаза. |
They came out of the blind side. |
Они появились в мертвой зоне, а он за руль в лево потянул. |
Oh, I don't think you're using the term Blind side correctly. |
Думаю, ты неправильно используешь этот термин. |
It's like that movie The Blind Side. |
Как в фильме Невидимая сторона. |
This has stone benches on each side and elaborately carved blind arcades above them. |
Здесь есть каменные скамьи с каждой стороны и искусно вырезанные слепые аркады над ними. |
Then he starts running blind, bouncing down the hall from side to side with his face a smear of blood, a black boy right after him. |
Потом вслепую бросается по коридору, налетает то на одну стену, то на другую, лицо у него в крови, и за ним гонится санитар. |
You can draw down the blind on your side, and you will be quite invisible. |
Вы спустите штору и сразу почувствуете себя в полной безопасности. |
Don't ever blind-side me again. |
Больше никогда не действуй за моей спиной. |
He is a quick, apprehensive knave, who sees his neighbours blind side, and knows how to keep the lee-gage when his passions are blowing high. |
Услужливый и наблюдательный плут сразу подмечает, которым глазом сосед его хуже видит, и с этой стороны держится, когда тот разгорячится и даст волю своим страстям. |
The middle section features three blind arches on each side, each arch containing a window. |
Средняя секция имеет три глухие арки с каждой стороны, каждая арка содержит окно. |
another way of pointing out where the blind spot is, would be to move pac man right , up and stay in the right side of the t structure. |
другой способ указать, где находится слепое пятно, - это переместить pac man вправо, вверх и оставаться в правой части структуры T. |
Excuse me, Mr. Extra Extra, but to blind-side Mr. Kline just when his jury is being impaneled compromises his right to a fair trial. |
Простите, мистер Экстра Экстра, чтобы поставить под угрозу Мистера Клайна как раз когда составляется список присяжных и ставится под угрозу его право на справедливый суд. |
If you turn a blind eye to any side discussion, if you disallow what may be and what actually is the truth, then you've no credibility whatsoever. |
Если вы закрываете глаза на любые побочные дискуссии, если вы отрицаете то, что может быть и что на самом деле является истиной, тогда у вас нет никакого доверия. |
If I could see... I would go to the local school with other children... but now I have to go to the school for the blind... on the other side of the world. |
Если бы я мог видеть... я бы ходил в школу с другими детьми... но я должен учиться в школе для слепых... на другом конце света. |
The middle section features three blind arches on each side, each arch containing a window. |
Средняя секция имеет три глухие арки с каждой стороны, каждая арка содержит окно. |
I'm sorry to blind-side you, but I have some questions I need to ask you, if you don't mind. |
Приношу извинения, что не предупредила вас, но у меня есть несколько вопросов, которые нужно вам задать, если не возражаете. |
Two cameras cover the front and back, but they're blind to the side exits. |
Две камеры покрывают парадный и чёрный входы, но боковые выходы - их слепая зона. |
Он похож на парня из фильма Невидимая сторона |
|
If I was having a bad hair day or a giant zit, I'd just stand on his blind side. |
Когда у меня была плохая прическа или огромный прищ, я просто стояла со слепой стороны. |
Just by coincidence, Sergeant Spinner was a blind-side tackle on your own Kansas State Wildcats. |
По чистой случайности, сержант Спиннер был крайним защитником в команде вашего штата Канзас - Дикие кошки. |
A gun like that only works in one direction. The other side is the blind spot. |
Если этот чудик повернётся в одну сторону, то другая освободится. |
That's why I'm very enamored of yin-yang views of human nature and left-right - that each side is right about certain things, but then it goes blind to other things. |
Поэтому я так очарован воззрениями инь-янь на природу человека, левых и правых, каждая сторона в чём-то права, но закрывает глаза на другие вещи. |
Who here has seen The Blind Side with Sandy Bullock? |
Кто-нибудь смотрел Невидимую Сторону с Сандрой Буллок? |
Uh, there's no sign of Theo, but there are a couple of blind spots, including the service entrance to her building and two side streets, so TARU's going through the footage. |
Признаков Тео нет, но есть пара слепых пятен, включая служебный вход в здание и два боковых входа, техотдел проверяет записи. |
Ever since that damn Blind Side, all the players' mothers think they're Leigh Anne Tuohy. |
После выхода Невидимой стороны, мать каждого футболиста считает себя Ли Энн Туи. |
And reached lock thirteen and found it blind-dogged from other side with nobody in sight through bull's-eye. |
И дошел до тринадцатого переходного шлюза, и обнаружил, что он наглухо закрыт с той стороны, а в глазок никого не видно. |
How do you slingshot your forces into an attack position on the blind side of this moon using the gravitational pull from this planet? |
Как закинуть штурмовую группу за обратную сторону этого спутника, используя поле притяжения планеты? |
You've got a heart as big as that Blind Side Monster's hand. |
Твоё сердце больше, чем лапа монстра из Невидимой стороны. |
Patients shown images on their blind side of people expressing emotions correctly guessed the emotion most of the time. |
Пациенты показывали изображения на своей слепой стороне людей, выражающих эмоции, которые в большинстве случаев правильно угадывали эмоцию. |
Oh, hey, it's the Blind Side Monster. |
А, привет, монстр невидимой стороны. |
How to drive and then my mom would always warn me About this blind turn on the left-hand side. |
..водить и моя мама всегда предупреждала меня об опасном повороте налево.. |
He caught the one-eyed elder on his blind side and ripped his ear into ribbons. |
В одну из очередных ссор он подлетел к старому волку с той стороны, с которой тот ничего не видел, и на клочки разорвал ему ухо. |
I'm up to the blind side... best actress, 2010. |
Собираюсь посмотреть Невидимую сторону, номинация Лучшая актриса, 2010. |
Пиявки едва не протиснулись внутрь через щель в борту. |
|
He made no reply to that, but only went to the port side to lean on the railing. |
Просто перешел на левый борт и облокотился на поручни. |
The cold drift of wind woke him as the outer door of the tent was opened on the other side of the separating curtain. |
Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение палатки через открывшийся вход. |
The duck waddled at once over to the far side of the room, and bumped into some hanging laundry. |
Утенок дошел до дальней стены и уперся клювом в какое-то свисающее с сушилки белье. |
The gates had bars of pure gold, and on either side of each gateway were built high towers, from which floated gay banners. |
У ворот есть решетки из чистого золота, и увенчаны они башенками, на которых развеваются флаги. |
She tore the left side of his throat open with her teeth, and warm blood ran into her mouth. |
Клыками она разорвала слева его горло, и в рот ей хлынула теплая кровь. |
Marta was shifting her possessions from one side of the house to the other. |
Марта меняла собственность с одной части дома на другую. |
Франциско провел две ночи и два дня рядом с тобой. |
|
Появятся побочные эффекты - сразу звоните мне. |
|
Let us put religious and other differences to one side and learn to live with diversity. |
Давайте забудем про религиозные и другие разногласия и научимся жить в условиях разнообразия. |
The Russian side has always stressed that it is not interested in creating any artificial complications for contacts between the peoples of our countries. |
Российская сторона всегда подчеркивала, что не заинтересована создавать какие-либо искусственные сложности для общения между народами наших стран. |
Between 1830 and 1840 hours there was heavy and indiscriminate firing from the Iranian side. |
40 м. с иранской стороны велась интенсивная беспорядочная стрельба. |
a) because of a poor Internet connection on the side of the Client or the Server; |
a) из-за плохого качества связи на стороне Клиента или сервера; |
Яблоки по ту сторону забора всегда слаще. |
|
If you fall on the other side it’s no good, because we’re not showing anything and we look like arrogant jerks. |
Если упасть на другую, это тоже нехорошо, потому что ты ничего не показываешь и выглядишь как высокомерный кретин. |
Should the talks fail, the side that behaves in an uncompromising manner will bear full responsibility for dividing the island forever. |
Если переговоры провалятся, сторона, которая была не склонна к компромиссам, будет нести полную ответственность за разделение острова навсегда. |
In practice, they are on the regime’s side then, and are against aspirations for reform and change. |
Поэтому в действительности они стоят на стороне режима, выступая против стремления народа к реформам и переменам. |
usually, when extremists on one side become stronger, it plays into the hands of extremists on the other side, producing a dangerous spiral effect. |
обычно, когда экстремисты по одну сторону баррикад укрепляют позиции, это играет на руку экстремистам по другую сторону, по спирали вызывая опасные последствия. |
So, there I can put text, and I can see where it is going to be if I look at the left side, if I look at the thumbnail at the same time. |
Сюда можно вставить текст и посмотреть, где он будет расположен, взглянув на область слева, не закрывая эскиз. |
It is pretty heavily weighted on the less good ' side of the seesaw, sir, but it's early days yet. |
- Не очень хорошо явно перевешивает, но ведь у нас, сэр, всё ещё впереди. |
Acquiring the partnership of a plantation the size of Mr. Underhill's could help bolster commerce on my side of the island. |
Приобретение партнёрства над плантацией размера той, что у Андерхилла, позволило бы укрепить торговлю, на моей части острова. |
The side effects would include hearing loss, kidney and liver damage, bladder, stunted growth and a possible leukemia. |
Побочные эффекты включали в себя потерю слуха, повреждение почек, печени и желчного пузыря, замедление роста и возможная лейкемия. |
As the wood collapsed inward, he landed off to one side, smiling; but it was not a happy smile. |
Обе половины бревна сдвинулись, а Фрэнк после своего кошачьего прыжка стоял в стороне и улыбался, но невеселая это была улыбка. |
The homeowner was asleep when he heard banging on the side of the house. |
Хозяин дома спал, когда послышался грохот около его дома. |
His companion made no reply; he had not uttered a word since they had been walking side by side. |
Спутник промолчал. За все время, что они шли бок о бок, он не вымолвил ни слова. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blind side».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blind side» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blind, side , а также произношение и транскрипцию к «blind side». Также, к фразе «blind side» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.