Both lessons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Both lessons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как уроки
Translate

- both [adverb]

adjective: оба

pronoun: оба, обе, и тот и другой

adverb: также, одинаково, тоже

  • both alike - оба

  • contract both parties - контракт обе стороны

  • both totalitarian - как тоталитарное

  • which were both - которые были оба

  • both partners agree - оба партнера согласны

  • including both - в том числе и

  • both items - оба элемента

  • at both the international - как на международном,

  • both the security council - как Совет безопасности

  • have lost both parents - потеряли обоих родителей

  • Синонимы к both: the-two, the pair, one as well as the other, both together, the couple, two, the one and the other, pair, tete-a-tete, couple

    Антонимы к both: each, either, one, each alone

    Значение both: used before the first of two alternatives to emphasize that the statement being made applies to each (the other alternative being introduced by “and”).

- lessons [noun]

noun: классные занятия



I've learned the lessons from what happened in the Ukraine and I now owe it to myself to have exemplary behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы извлекли уроки из того, что случилось на Украине, и теперь должны вести себя образцово.

She studied theoretical and technical books, took drafting lessons, and arranged to have Adrienne Gorska take her along to building sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она изучала теоретические и технические книги, брала уроки черчения и договорилась, что Эдриен Горска возьмет ее с собой на стройплощадки.

And there are probably three lessons at least that we can learn from those small dispensaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуй, мы можем научиться у этих маленьких диспансеров как минимум трём вещам.

Well, I go to school in the morning, from around seven o'clock to two thirty in the afternoon, and I have music lessons twice a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я учусь в школе с утра, примерно с семи часов до половины третьего дня, два раза в неделю у меня уроки музыки.

Johanna remembered her religion lessons well about the archangel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоанна хорошо помнила религиозные наставления, говорившие об архангеле Габриэле.

I was sent to a kindergarten at the age of three as both my parents were working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошла в детский сад в возрасте трех лет, так как мои родители работали.

We play volley-ball and basket-ball at the lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы играем в волейбол и баскетбол на уроках.

It s a pity that at our Literature lessons we don't speak much about the books which are popular with the young generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, на уроках литературы мы не говорим о тех книгах, которые популярны среди молодежи.

The classes start at 8:30 a.m. and at 3 p.m. the lessons are over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятия начинаются в 8:30 утра, и в 3 часа дня уроки заканчиваются.

I've just been working extra shifts to pay for Brandon's piano lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто отрабатываю дополнительные смены, чтобы платить за уроки игры на фортепиано для Брэндона.

Regular grooming will keep your companion both healthy and beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярный уход поможет вашему питомцу быть здоровым и красивым.

But there are many lessons that everybody can learn from the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Юг также может преподать много полезных уроков.

And Will took tap dancing lessons when he was 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Уилл занимался чечёткой в 11 лет.

In addressing such situations, national courts have looked to both national and international law for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких ситуациях национальные суды руководствуются положениями как национального, так и международного права.

Accordingly, I urge both parties to comply with these deadlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, я настоятельно призываю обе стороны соблюдать эти сроки.

Mau passed away five months ago, but his legacy and lessons live on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мау скончался пять месяцев назад, но его наследие и его уроки живут.

But lessons also include express instruction of the historical knowledge about the dangers posed by extreme right-wing parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем учебные планы предусматривают ознакомление учащихся с конкретными историческими знаниями, позволяющими заострить их внимание на угрозе со стороны правоэкстремистских партий.

But it is surprising that the spread of the Arab Spring does not bring lessons to Westerners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако удивительно, что распространение «арабской весны» не стало уроком для жителей Запада.

1. Assess vulnerabilities, both present and potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. Найти уязвимые места, актуальные и потенциальные.

There are three lessons to be drawn from this sorry episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из данного прискорбного события можно извлечь три урока.

Sub-Saharan Africa’s economies, one hopes, will not have to repeat the costly lessons that other developing countries have learned over the past three decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам региона к югу от Сахара, будем надеяться, не придется повторять дорогостоящие уроки, которым другие развивающиеся страны научились за последние три десятилетия.

She would have time to play with her children and listen to their lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нее будет время играть с детьми и проверять, как они отвечают уроки.

I was constantly adding up. 6 pupils with 4 lessons each in one week... and 1 who had only 3, at 5 shillings a lessons,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постоянно подсчитывал... 6 учеников брали по 4 урока каждую неделю... а один брал только 3, по 5 шиллингов за урок...

Mary would sit and watch me by the hour together: then she would take lessons; and a docile, intelligent, assiduous pupil she made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мери могла часами сидеть и наблюдать за тем, как я рисую; потом она начала у меня брать уроки; это была послушная, понятливая и прилежная ученица.

'You will have to go to school and learn your lessons, and play baseball, and go fishing, like other boys.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо будет ходить в школу и учить уроки, и играть в бейсбол, и удить рыбу, как делают все мальчики.

Wouldn't it be easier if I just took acting lessons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не проще ли мне просто взять пару уроков актерского мастерства?

Also, we have to make time for ballroom dancing lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам надо найти время для уроков бальных танцев

Colonel Matterson got up again, bright-eyed and full of lessons, and Scanlon wheeled him back to bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова появился полковник Маттерсон, ясноглазый и переполненный премудростями, и Сканлон откатил его обратно к кровати.

He never believed a word about the Latin, The lessons had to stop.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В латынь он так и не поверил. Уроки прекратились.)

I'll try to give lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытаюсь давать уроки.

I've already finished with researching about giving lessons since a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже давным-давно не занимаюсь подобными исследованиями.

What, are you handing down life lessons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, преподаешь мне уроки жизни?

I've told her time and again to take lessons, but she doesn't want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много раз предлагал ей брать уроки вождения, но она не хочет.

Ah, my daughter, the one who comes to teach, learns the keenest of lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь моя... Кто приходит учить, тот учится многому.

You still give private lessons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы даете частные уроки?

She used to give private poker lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она давала частные уроки по покеру.

Everyone's talking about swimming lessons and timeshares, not blowing anything up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все говорят об уроках плавания и съёмных апартаментах, а не о том, что бы взорвать.

I took horseback riding lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я брала уроки верховой езды.

History teaches us great lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История преподносит нам прекрасные уроки.

Niko gave up the Capoeira lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нико забросил занятия по капоэйро.

I think one of the greatest lessons he ever taught me is just to never give up, live with no regrets and chase your dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый замечательный урок, которому он научил меня - никогда не сдаваться, ни о чем не жалеть и следовать за своей мечтой.

It suggested that in order to reduce the need for private lessons, improvements in mainstream schools should be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предложила, чтобы в целях сокращения потребности в частных уроках были проведены усовершенствования в обычных школах.

During the filming of Evita, Madonna had to take vocal lessons, which increased her range further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время съемок Эвиты Мадонне пришлось брать уроки вокала, что еще больше увеличило ее диапазон.

Over the following year, he received basic guitar lessons from two of his uncles and the new pastor at the family's church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующего года он получил базовые уроки игры на гитаре от двух своих дядей и нового пастора в семейной церкви.

Subramanya learnt cricket by listening to commentary and imbibing some lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субраманья изучал крикет, слушая комментарии и впитывая некоторые уроки.

Her initial introduction to flying was when she took a biplane ride at a state fair, which inspired her to take flying lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее первое знакомство с полетами произошло, когда она каталась на биплане на ярмарке штата, что вдохновило ее на уроки пилотирования.

Two weeks short of completing the coursework for a degree, Pitt left the university and moved to Los Angeles, where he took acting lessons and worked odd jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За две недели до окончания курсовой работы Питт оставил университет и переехал в Лос-Анджелес, где брал уроки актерского мастерства и подрабатывал случайными заработками.

Robinson's brother had been giving Keys vocal lessons in Harlem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат Робинсона давал уроки вокала в Гарлеме.

From September 1823 to 1826, Chopin attended the Warsaw Lyceum, where he received organ lessons from the Czech musician Wilhelm Würfel during his first year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С сентября 1823 по 1826 год Шопен учился в Варшавском лицее, где в течение первого года обучения брал уроки игры на органе у чешского музыканта Вильгельма Вюрфеля.

It can also be summative, drawing lessons from a completed action or project or an organisation at a later point in time or circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может быть суммирующим, извлекая уроки из завершенного действия или проекта или организации в более поздний момент времени или обстоятельств.

The successful performance of the health and safety management depends upon the analyzing the causes of incidents and accidents and learning correct lessons from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешная работа управления охраной труда зависит от анализа причин инцидентов и аварий и извлечения из них правильных уроков.

If we could afford to give him really good lessons, he would soon be quite a little artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы могли позволить себе давать ему действительно хорошие уроки, он скоро стал бы совсем маленьким художником.

I had to talk my parents into letting me take fiddle lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось уговаривать родителей разрешить мне брать уроки игры на скрипке.

On January 16, 1995, Pine was severely injured in a train accident in the suburb of Winnetka, where she taught violin lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 января 1995 года Пайн была тяжело ранена в железнодорожной катастрофе в пригороде Виннетки, где она преподавала уроки игры на скрипке.

Indigenous American cultures use storytelling to teach children the values and lessons of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные американские культуры используют рассказывание историй, чтобы научить детей ценностям и урокам жизни.

One of the basic lessons is cooperation between students, head teachers, teachers, parents, and catering staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных уроков является сотрудничество между учащимися, завучами, учителями, родителями и обслуживающим персоналом.

After leaving Leipzig in 1850, he returned to Berlin where he tried to make ends meet by giving private lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покинув Лейпциг в 1850 году, он вернулся в Берлин, где пытался свести концы с концами, давая частные уроки.

Some Curriki content has been collected into open textbooks and some may be used for modular lessons or special topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые материалы Curriki были собраны в открытые учебники, а некоторые могут быть использованы для модульных уроков или специальных тем.

Van Gogh's profound unhappiness seems to have overshadowed the lessons, which had little effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокое несчастье Ван Гога, по-видимому, омрачило эти уроки, которые не имели большого эффекта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «both lessons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «both lessons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: both, lessons , а также произношение и транскрипцию к «both lessons». Также, к фразе «both lessons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information