Bottom hitch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дно, низ, основание, днище, нижняя часть, суть, зад, грунт, конец, основа
adjective: нижний, низкий, последний, основной, базисный
preposition: под
verb: основывать, вникнуть, добираться до сути дела, приделывать дно, касаться дна, измерять глубину, доискаться причины, основываться, строить
at bottom - на дне
solid bottom mold - изложница с массивным поддоном
wet bottom boiler - бойлер с мокрым теном
bottom of sedimentary beds - почва осадочных пластов
furrow bottom - дно борозды
bottom line of teeth - линия основания зубьев
bottom-blast forge - кузнечный горн с нижним дутьем
bottom supported off-shore rig - оффшорная установка с опорой на дно
bottom level layer - нижний слой
bottom lining - футеровка пода
Синонимы к bottom: lowest part, base, foundation, substructure, lowest point, underpinning, foot, underside, undercarriage, undersurface
Антонимы к bottom: top, upper
Значение bottom: the lowest point or part.
noun: заминка, помеха, препятствие, задержка, неувязка, зацепка, рывок, петля, остановка, закорючка
verb: подтягивать, прицеплять, сцеплять, запрягать, подвигать толчками, подталкивать, зацеплять, ковылять, зацепляться, прицепляться
half hitch - полуприцеп
hitch in the negotiations - задержка в переговорах
half hitch and timber hitch - полуштык с удавкой
hitch hike - путешествовать автостопом
buntline hitch - лисель-галсовый узел
double blackwall hitch - двойной гачный узел
hitch bar - дышло сцепного устройства
hitch roll - сукнонатяжной валик
killick hitch - удавка со шлагом
hydraulic hitch - гидравлическая сцепка
Синонимы к hitch: stumbling block, snag, hiccup, difficulty, delay, complication, problem, catch, barrier, impediment
Антонимы к hitch: disconnect, disjoin, disjoint, dissever, disunite, separate, unchain, uncouple, unhitch, unlink
Значение hitch: a temporary interruption or problem.
You know that what's at the bottom of it all is family pride, these quite foolish squabbles, some stupid lawsuits! . . . |
Вы знаете: всему причиною эта семейная гордость, эти совершенно ненужные ссоры, какие-то там еще тяжбы!.. |
Only one hitch... we need Emmett. |
Только одна загвоздка... нам нужен Эммет. |
The three bottom holes of the left pipe are placed symmetrically across from the three holes of the right pipe. |
Три нижних отверстия левой трубы расположены симметрично напротив трех отверстий правой трубы. |
Necrosis eventually occurs in the veins of the bottom and middle leaves and the top leaves decrease in size. |
Некроз в конечном итоге происходит в венах нижних и средних листьев, а верхние листья уменьшаются в размерах. |
Being extremely judicious in microwave usage: it says three to three-and-a-half minutes on the package, we're totally getting in on the bottom side of that. |
Будьте благоразумны в использовании микроволновок: если требуется от 3 до 3,5 минут, выбирайте меньшее число. |
Well, what you do is you put the apples on the bottom, and then you make a mixture, a topping, which is a combination of melted butter, sugar and flour, and you mix it together, and you spring a lid on top of the apples, and then you put cinnamon on top, and you bake it for about forty-five minutes. |
Вы делаете следующее: кладете яблоки на дно, а потом вы смешиваете продукты для верхнего слоя, куда идет растопленное масло, сахар и мука, и вы смешиваете все это вместе, выкладываете эту смесь поверх яблок, сверху посыпаете корицей и запекаете все это в течение примерно сорока пяти минут. |
Я думал, что его зубцы съедят мои пальцы. |
|
A scarf would partially cover the bottom of his face, giving him more protection against recognition: this was new, after all, a collection in his own neighborhood. |
Шарф частично закроет нижнюю часть лица и убережет его от возможности быть узнанным. |
Your father is at rest at the bottom of the sea. |
Твой отец покоится на дне моря. |
Toggles the visibility of the bottom status bar. |
Позволяет скрыть/ отобразить строку состояния. |
Did you see a hitch in his swing? |
Ты видела, он задержался перед тем, как ударил? |
I've repaired hundreds of bladders, and all without a hitch. |
Я восстановил сотни мочевых пузырей, и все без осложнений. |
Businesses are starting to wake up to the mounting risks that water – whether in overabundance or scarcity – can pose to their operations and bottom line. |
Предприятия начинают осознавать растущие риски, которые вода ? будь то ее переизбыток или недостаток ? может налагать на их операции и прибыли. |
If you have an Office 365 for home subscription, or you purchased a one-time download of Office 2016, click the Contact Uslink at the bottom of this page. |
Если у вас подписка на Office 365 для дома или единовременно приобретенный набор Office 2016, щелкните ссылку Свяжитесь с нами внизу этой страницы. |
… the entry (sell order) is placed either when the price breaks below the bottom side of the wedge or the price finds resistance at the lower trend line. |
•… вход (ордер на продажу) размещается либо при пробое ценой нижней стороны клина, либо когда цена получает поддержку в верхней линии тренда. |
The Kinect sensor serial number is located on the bottom of the sensor. |
Серийный номер сенсора Kinect указан на его нижней стороне. |
Мы болтаемся в самом низу пищевой пирамиды. |
|
The air coming up from the bottom of the tunnel was cool and dank. |
Воздух в тоннеле был влажным и прохладным. |
has become a person of interest in the murder of his wife, found in the bottom of the pool behind this sprawling contemporary home in Bel-Air. |
стал подозреваемым в убийстве своей жены, найденной на дне бассейна позади этого огромного роскошного дома в Бел-Эйр. |
Midway in the passage, the current picked up the cub and swept him downstream. He was caught in the miniature rapid at the bottom of the pool. |
На середине волчонка подхватило и понесло вниз по течению, прямо на маленькие пороги, начинавшиеся там, где русло снова сужалось. |
Okay, spare me the tough-love rationalization, just bottom-line it, please. |
Избавьте меня от этой рационализации жесткой любви. Коротко, в двух словах. |
You've heard about the company Dupont? It's hit rock bottom. |
Слышали что-нибудь про фирму Дюпон, у которой нелёгкие времена? |
А самое главное здесь то, что многое изменилось с тех пор. |
|
Bottom line- Take care of his family? |
Основное — это ведь заботиться о своей семье? |
Yeah, but what would it cost to hitch a ride? |
Сколько стоит поездка на нем? |
Well, I can see by the hitch in your step you're still not 100%. |
Ну, а насколько я могу судить по тому как ты прихрамываешь, ты все еще не 100% |
Have Dan hitch up the light buggy and bring it around to the door. |
Вели Дэну закладывать кабриолет и ждать у подъезда. |
Моего мужа запрягли на пару месяцев. |
|
I don't imagine there's more than three bales left standing, in the far field in the creek bottom, and what earthly good will it do? |
На самом дальнем поле у ручья осталось еще немного - тюка на три, может, наберется, не больше, а что толку? |
At the very bottom was Volka's address, enclosed for a reply. |
В самом низу был дан для ответа адрес Вольки Костылькова. |
A figure appeared at the bottom and began slowly climbing up the staircase. |
А снизу на лестнице показалась фигурка и медленно полезла по ступеням вверх. |
I'll have to start at the bottom. |
Мне придётся начать с самых низов. |
We have reason to believe there's a murder suspect in this building, and we need to search it from top to bottom. |
У нас есть основания полагать, что в здании находится подозреваемый в убийстве, нам нужно обыскать его сверху до низу. |
At bottom, we will observe, there was nothing in all this that was not extremely serious. |
В сущности это было очень серьезно. |
Мораль ни при чём, если мечтаешь стать богачом. |
|
I've got to get to the bottom of this. |
Я должен добраться до сути. |
That evening, heavily armed divers went down to the bottom of the forest lake. |
В тот вечер дайверы погрузились в самую глубину лесного озера. |
For Benji, what really matters is that it all goes off without a hitch. |
Для Бенджи, действительно важно чтобы всё прошло без проблем. |
And it looks like the wedding's going off without a hitch, right? |
Похоже, церемония идёт велоколепно, да? |
He had just touched the bottom. |
Гроб коснулся дна могилы. |
It appears that there is sorcery at the bottom of it, the archbishop and the official have intervened in the case, and my brother, who is the archdeacon of Josas, can think of nothing else. |
Кажется, здесь не обошлось без колдовства; епископ и духовный суд вмешались в это дело, и мой брат, архидьякон Жозасский, не выходит оттуда. |
You know, I sometimes wish that all spaniards were at the bottom of the sea! |
Знаете, иногда мне хочется, чтобы все испанцы оказались на дне моря! |
Reminds me of an old pub what used to be at the bottom of my street. |
На старый паб, он раньше у нас был в конце улицы. |
He said he'd worked his way up to the top of the food chain and he wouldn't be dragged down by bottom-feeders. |
Он сказал, что проложил себе путь к вершине пищевой цепи, и никакие неудачники его вниз не утянут. |
It'll go to the bottom of someone's pile. |
Ее дело отправится в стол. |
The best technique for a card shark is dealing from the bottom. |
Лучший способ для шулера - это сдавать со дна. |
But one thing is sure: if there is too much of a hitch here, we'll make a tour of the world. |
Одно могу сказать наверняка - если здесь все это затянется надолго, мы с тобой не будем выжидать, а отправимся путешествовать. |
I mean, have you ever hit bottom? |
Я имею в виду, вы когда-нибудь достигали дна? |
Well, the lab ID'ed a chemical found recently deposited under the bottom of David Lock's shoes. |
В лаборатории определили химикат, обнаруженный на подошве ботинок Дэвида Лока. |
Ah, no it wasn't that kind of bottom. |
Нет, это была не такая нижняя часть. |
They came to a water-cut and slid easily down to the bottom of it. |
Вскоре перед ними протянулась глубокая рытвина, и, скользя подошвами по откосу, они легко соскользнули на самое ее дно. |
A weapon was discharged inside a private home! And you waited at the bottom of the driveway? |
В частном доме воспользовались огнестрельным оружием! А ты торчал у ворот и ждал?.. |
На дне которого огромное солнце, которое согревает всю землю. |
|
Driving the tractor with the furrow-side wheels in the furrow bottom provides the most efficient line of draft between tractor and plough. |
Привод трактора с боковыми колесами в нижней части борозды обеспечивает наиболее эффективную линию тяги между Трактором и плугом. |
This process continues until the pieces are small enough to fall through the narrow opening at the bottom of the crusher. |
Этот процесс продолжается до тех пор, пока куски не станут достаточно маленькими, чтобы упасть через узкое отверстие в нижней части дробилки. |
At the bottom are the mineral materials of the earth itself; they consist only of matter. |
На дне находятся минеральные материалы самой земли; они состоят только из материи. |
The pump tower also contains the tank gauging system and the tank filling line, all of which are located near the bottom of the tank. |
Насосная башня также содержит систему измерения резервуара и линию наполнения резервуара, все из которых расположены вблизи дна резервуара. |
I went there on a one-off visit and found the bottom row considerably larger. |
Я отправился туда с одноразовым визитом и обнаружил, что нижний ряд значительно больше. |
On 21 April 980, the fortress of Chèvremont was destroyed from top to bottom and the churches that were there demolished. |
21 апреля 980 года крепость Шевремон была разрушена сверху донизу, а находившиеся там церкви разрушены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bottom hitch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bottom hitch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bottom, hitch , а также произношение и транскрипцию к «bottom hitch». Также, к фразе «bottom hitch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.