Brain parenchyma - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Brain parenchyma - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
паренхимы мозга
Translate

- brain [noun]

noun: мозг, мозги, головной мозг, ум, голова, рассудок, умница, умник, умственные способности, энцефалон

verb: размозжить голову

  • brain inflammation - воспаление мозга

  • brain research - изучение мозга

  • brain perfusion - перфузия мозга

  • minimal brain dysfunction - минимальная мозговая дисфункция

  • the brain receives - мозг получает

  • brain potential - потенциал мозга

  • brain connections - соединения мозга

  • imaging of the brain - томография головного мозга

  • brain on fire - мозг в огне

  • strain your brain - напрягать мозг

  • Синонимы к brain: gray matter, encephalon, cerebral matter, cerebrum, sense, smarts, intelligence, wit(s), intellect, reasoning

    Антонимы к brain: blockhead, dodo, dolt, dope, dumbbell, dummy, dunce, fathead, goon, half-wit

    Значение brain: an organ of soft nervous tissue contained in the skull of vertebrates, functioning as the coordinating center of sensation and intellectual and nervous activity.

- parenchyma

паренхима

  • palisade parenchyma - палисадная паренхима

  • aliform parenchyma - крыловидная паренхима

  • fusiform parenchyma cell - веретеновидная паренхимная клетка

  • scanty paratracheal parenchyma - скудная паратрахеальная паренхима

  • banded parenchyma - осевая паренхима

  • brain parenchyma - паренхимы мозга

  • hepatic parenchyma - печеночной паренхимы

  • pulmonary parenchyma - легочная паренхима

  • lung parenchyma - паренхимы легких

  • renal parenchyma - почечной паренхимы

  • Синонимы к parenchyma: body, corpus, element, material, pabulum, parenchymal, soft tissues, stuff, substance, actual

    Антонимы к parenchyma: abstract, fake, false, fantasy, fictitious, frivolous, ghost, immaterial, invalid, little

    Значение parenchyma: Animal tissue that constitutes the essential part of an organ as contrasted with e. g. connective tissue and blood vessels.



Cysticerca in brain parenchyma are usually 5–20 mm in diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цистицерки в паренхиме головного мозга обычно имеют диаметр 5-20 мм.

The term neurocysticercosis is generally accepted to refer to cysts in the parenchyma of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин нейроцистицеркоз общепринят для обозначения кист в паренхиме головного мозга.

The first organ affected was the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка, прежде всего, действует на мозг.

What's the evolutionary advantage to having some part of the brain that seems to, you know, trigger and mediate experiences of the transcendent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чём эволюционное преимущество - обладать частью мозга, которая, кажется, включает и посредничает трансцендентному опыту?

Now, you might have heard that we know nothing about how the brain and body give rise to consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, вероятно, слышали, что мы ничего не знаем о том, как мозг и тело порождают сознание.

We've observed that the process of art therapy bypasses the speech-language issue with the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наблюдали, как процесс арт-терапии обходит проблемы с речью в мозге.

Curing people with brain tumors, people with paralysis...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вылечиваю людей с опухолями мозга, с параличом...

His nerves are still transmitting electrical impulses to his brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его нервы всё еще посылают в мозг электрические импульсы.

You also train your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также тренируете свой мозг.

It'll divert the blood above the opening to the brain, which needs perfusion the most right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет отвести кровь к мозгу, которому сейчас кровь очень нужна.

The blood clot from her leg traveled through the hole in her heart to her brain, causing the hematoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сгусток крови из ноги прошел через отверстие в сердце к мозгу, и стал причиной гематомы.

I racked my brain for anything on leopards and just blanked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я насиловала свой мозг в поисках чего-нибудь подходящего для леопардов и находила только пустоту.

We want to continue to model your brain waves and take some hormone readings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим продолжить моделировать твои мозговые волны и снять показания гормонов.

It was just one great big practical joke thought up by a computer with supergenius brain power and a childish sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь огромной практической игрой, придуманной компьютером с супергениальной мыслительной мощью и детским чувством юмора.

The most precious thing on this earth is the human brain and yet we allow it to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая ценная вещь на Земле - человеческий мозг, и всё же мы позволяем ему умирать.

You know, before, it was like someone... was scalping my brain away one slice at a time... and plucking out my heart... with one of those little crab forks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, сперва это было так, словно кто-то... по одному сдирал слои с моего мозга, и ковырял в сердце такой маленькой двузубой вилкой.

No skull fracture, no bleeding in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, что мозг не повреждён, но у тебя температура 38,3.

Try laying off the liquor and tinctures. It's rotting your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда не налегай на ликер и настойки - они не приносят идеи.

Morality is a binary switch system in the brain, And we are learning how to control that switch system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нравственность представляет собой двоичное переключение системы в головном мозге, и мы изучаем, как контролировать это систему.

But exactly how the brain tracks time is still a mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как именно мозг следит за временем — это по-прежнему загадка.

People have wanted to look inside the human mind, the human brain, for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди хотели заглянуть внутрь сознания, внутрь человеческого мозга, на протяжении тысячелетий.

I was nearly defeated - yes, I, Hercule Poirot - by the extremely simple cunning of a vacant brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, Эркюль Пуаро, едва не потерпел поражение от особы с коварным, но весьма примитивным умом.

I believe with all my soul, my body, with every fibre of my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верю душой, телом, каждой нитью мозга.

They're keeping her in an induced coma until the brain swelling goes down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут держать ее в искусственной коме, пока не спадет отечность мозга.

A rare Michael Tolland brain fart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редчайший для Майкла Толланда случай грубой логической ошибки.

An overdose would cause massive internal bleeding and brain hemorrhages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его передозировка вызывает массивное внутреннее кровоизлияние и кровоизлияние в мозг.

Well, there were no abnormalities in Dr. Sanjay's brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В головном мозге доктора Санджей нет никаких отклонений.

Captain, if that is correct, if there has been no brain damage, only knowledge erased, she could be reeducated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, если это так, мозг не поврежден, а знания стерты, ее можно заново обучить.

Years of training, your body acted faster than your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы тренировок, и твое тело действует быстрее мозга.

Your symptoms are consistent with a traumatic brain injury, tbl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши симптомы соответствуют Внутри-Черепному Травматизму...

Yeah, well, the stupid brain is small, but it's wily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да уж, в общем, глупый мозг мал, да удал.

The brain alone remained a cardinal necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет развиваться один только мозг.

Did you see blood, viscera, brain matter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел кровь, внутренности, мозговое вещество?

And sooner or later, one of these dummies are gonna call the brain police, and you got priors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И рано или поздно один из этих тупиц позвонит в психушку, и тебя упекут.

Man, it's amazing your brain doesn't evolve into pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, удивительно, что твой мозг не превратится в пудинг.

It improves acetylcholine, either by increasing levels in the brain or enhancing nerve cells' response to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он улучшает ацетилхолин, либо за счет увеличения уровня в мозге либо усилением ответа нервных клеток на его использование.

And with brain reeling from weakness I was able to crawl and scramble farther up beyond the clutching backwash of the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя голова моя кружилась от слабости, я нашел в себе силы отползти подальше от жадной волны.

Right, and if it's logically possible for a creature to have a brain just like yours and no conscious experience, then consciousness is not literally identical to brain activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и если это логически возможно, чтобы у этого существа были мозги как у человека, и если у него не было конфузии, то сознание не имеет ничего общего с деятельностью мозга.

Anyway, your immunity is due to the fact that you lack the delta brain wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя устойчивость объясняется тем фактом, что ты не издаёшь своих дельта волн.

In theory, this therapy can be used to treat a wide range of brain disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически это лекарство может помогать при разных умственных расстройствах.

This gentlemen says he's in charge of the electronic brain, Josef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йозеф, этот человек отвечает за электронные мозги.

They didn't deny that Chamberlain was a real brain, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не отрицали, что Чемберлен тоже голова.

Cerebellum and occipital brain tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозжечок и затылочную часть головного мозга.

Wow, you must have a big brain for science, because your people sense isn't exactly top-notch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, должно быть, научный гений – раз так плохо разбираетесь в людях.

Okay, look, they unscrambled his brain - and he's, like, good now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему почистили мозги и теперь он огурцом.

Is it a fact that Gambutrol anesthetized Emily's brain so that the exorcism ritual was rendered ineffective?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не факт, что Гамбутрол оказал влияние на мозг Эмили и потому изгнание демонов не принесло результат?

It's called right brain/left brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь тренировкой полушарий мозга.

The skull's crystal stimulates an undeveloped part of the human brain, opening a psychic channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрусталь черепа стимулирует неразвитую зону человеческого мозга, открывая психический канал.

This time he felt the bone at the base of the brain and he hit him again in the same place while the shark tore the meat loose sluggishly and slid down from the fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз он попал в кость у основания черепа и ударил снова по тому же самому месту. Акула вяло оторвала от рыбы кусок мяса и соскользнула в воду.

Once I thought of quitting', when I had brain, lung and testicular cancer at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у меня был рак мозга, легких и яичника, я тоже думал всё бросить.

You do realize that zombie douche brain boy toy is living in your house, bathing in your tub, eating your froot loops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же понимаешь, что зомби-идиот живет в твоем доме, купается в твоей ванной, ест твои хлопья для завтрака

That way, we can map out the areas of your brain that control speech and movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы сможем отметить отделы мозга, отвечающие за речь и движение.

You see, the brain itself feels no pain, Clarice, if that concerns you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вас это беспокоит, Клариса, сам мозг не ощущает боли.

You'd better turn your brain back onto Barry Finch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе лучше снова переключиться на Барри Финча.

The Proteus has passed the inner ear and is now in the channel leading to the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протей миновал внутреннее ухо и идет по каналу, ведущему в мозг.

One is you've been bitten by a Hovartian brain tick and could die in horrible agony at any moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое - вас укусил Гаварцкий мозговой клещ и вы начнете агонизировать с минуты на минуту.

How certain molecular changes relate to physiological changes in the brain, behavioural changes, it is a hard problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как молекулярные, физиологические изменения в мозгу соотносятся с изменениями в поведении, всё ещё большой вопрос.

Well, maybe I'll just start my own brain trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда я создам свой мозговой фонд

You know, using that part of the brain helps stave off the early onset of Alzheimer's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я слышала, что использование этой части мозга помогает пожилым предотвратить раннее начало Альцгеймера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brain parenchyma». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brain parenchyma» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brain, parenchyma , а также произношение и транскрипцию к «brain parenchyma». Также, к фразе «brain parenchyma» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information