Bring about reconciliation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bring about reconciliation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
добиться примирения
Translate

- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- about [adverb]

preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ

adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости

verb: менять курс, поворачивать на другой галс

adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс

  • cheerful about - весел о

  • wrote about - писал о

  • knew about - знал о

  • switch about - переключить о

  • published about - опубликовано около

  • about afghanistan - о афганистан

  • about dinosaurs - о динозаврах

  • about goals - о цели

  • happiness about - счастье о

  • saw about - пильный о

  • Синонимы к about: in all directions, hither and thither, back and forth, from place to place, to and fro, here and there, around, in the neighborhood, nearby, close by

    Антонимы к about: exactly, away, outside of, precisely, far away, without

    Значение about: used to indicate movement in an area.

- reconciliation [noun]

noun: примирение, согласование, улаживание



Caroline intervenes to bring about a reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каролина вмешивается, чтобы добиться примирения.

She dislikes him solely because her son died in his homeland during World War II. Siegfried tries to bring about a reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не любит его только потому, что ее сын погиб на родине во время Второй мировой войны. Зигфрид пытается добиться примирения.

And he believed that only he could bring about France’s reconciliation with Germany, because only he could “raise Germany from her decadence.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де Голль полагал, что лишь он один может примирить Францию с Германией, поскольку лишь он один может «вытащить Германию из состояния упадка».

Then said Mr. Implacable, Might I have all the world given me, I could not be reconciled to him; therefore let us forthwith bring him in guilty of death.-Pilgrim's Progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом сказал мистер Неумолимость: Если бы мне отдали весь белый свет, все равно я не примирился бы с ним, а посему признаем его повинным смерти. Путь Паломника

Could I not, for example, and would it not be better, endeavour to bring this woman to the point of foreseeing a possibility of a reconciliation, always wished for while there is hope?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не смог бы я, например, и разве не было бы лучше попытаться вернуть эту женщину к мысли о возможности примирения, которое всегда желанно, пока есть надежда?

Boden and Ingrid got together, but Boden backed away as soon as he found out that your dad and mom might reconcile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Бодена и Ингрид начался роман, но Боден его прекратил как только понял, что твои родители могут помириться.

No, my dear fellow; we must reconcile ourselves to the fact that we have no case at present, and that it is worth our while to run any risk in order to establish one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, друг мой, факт остается фактом: состава преступления мы установить не можем, но, чтобы сделать это, стоит пойти на любой риск.

And I'd reconciled myself to getting more than we bargained for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я примирился с тем, что мы можем встретить что-то неожиданное.

And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять.

But some students eat in the canteen, but most bring their own lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые студенты едят в столовой, но большинство приносит свой обед.

I would reconcile him to life, but he repulses the idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь примирить его с жизнью, но он отвергает всякую мысль об этом.

We feel like we can bring something New and special to the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чувствуем, что можем привнести нечто новое и особенное в это шоу.

Those two imperatives did not have to be at odds: they could and should be reconciled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два требования не обязательно противоречат друг другу: они могут и должны быть согласованы.

I could pay you to bring me to Lyon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заплатить тебе, чтобы ты доставил меня в Лион.

Indonesia welcomes the renewed urgency with which UNTAET is promoting reconciliation among East Timorese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия приветствует новые, более активные шаги, которые ВАООНВТ предпринимает в целях содействия примирению между восточнотиморцами.

We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади.

This NGO has been developing reconciliation tasks in several regions in Bosnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта НПО занимается, среди прочего, выполнением задач, связанных с разработкой мер по обеспечению примирения в различных районах Боснии.

If the cost of administering a subsidy scheme accounts for a large share of the scheme's total cost, then the subsidy is unlikely to bring any net benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стоимость управления программой субсидирования составляет значительную долю общей стоимости этой программы, то данная субсидия вряд ли принесет какую-либо чистую выгоду.

The barometer represents a unique and innovative tool for measuring the level of trust and reconciliation of Rwanda citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пособие является уникальным и новаторским механизмом для определения уровня доверия и согласия среди граждан Руанды.

Rehabilitation and strengthening of the justice system were also key factors of long-term peace and reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление и укрепление системы правосудия также является одним из ключевых факторов долгосрочного мира и примирения.

Either we complete a government project which is abhorrent to me, or we bring a new person into the department, which repulses me to my core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мы завершим правительственный проект, что мне отвратительно, или в департаменте появится новый человек, что отталкивает меня до глубины души.

At best, it is likely to be a truce, hopefully a lasting one, but offering little prospect of (re)integration in Ukraine or reconciliation on the continent as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лучшем случае это будет перемирие — хотелось бы надеяться, длительное — однако вероятность того, что Донбасс (вновь) присоединится к Украине или же на европейском континенте наступит всеобщее примирение, очень невелика.

What may not yet be visible is the growing awareness of reconciliation among Ukrainian religious leaders and intellectuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может быть не столь очевидным, так это растущее осознание примирения среди украинских религиозных лидеров и представителей интеллигенции.

The purpose of my visit was to bring a warning about the homosexual political movement which has done much damage to my country and which has now taken root in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Целью моего визита было предупредить о гомосексуальном политическом движении, которое принесло немало вреда моей стране, а сейчас укореняется и в России.

A slowly growing interest, attentiveness, and sensitivity toward the challenge of reconciliation signals the birth of a potentially transformative social dynamic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно растущий интерес, внимательность и чувствительность к проблеме примирения сигнализирует о зарождении потенциально преобразующей социальной динамики.

Somewhere there must be a higher principle which reconciles art and action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то должно существовать высшее начало, которое примиряет искусство и действие.

And if we could talk about a way to approach a possible reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы мы могли говорить о способе возможного примерения ...

Mussolini is closely allied to Hitler, birds of a feather, and somehow the Vatican has to reconcile two opposing ideologies, Catholicism and Fascism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муссолини тесно связан с Гитлером, один другого стоит, и Ватикан вынужден как-то объединять противоположные мировозрения - католическую веру и фашизм.

Assets and liabilities, debits and credits - these are all items I know where they belong on the balance sheet, how to make them all reconcile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активы и задолженности, дебеты и кредиты, все это я знаю, как свои пять пальцев.

Oh, uh, well, Mr. Bronson, as a concerned citizen, wanted to bring points to my attention before I made any hasty decisions about the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Бронсон обратил мое внимание на кое-какие вопросы во избежание принятия поспешного решения относительно упомянутого объекта.

But for you, that chapel reconciles you with your future. and for me, with my past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вас эта часовня мирит с вашим будущим, а меня - с моим прошлым.

Thus a man might bring his family down from a hill ranch in a drag-a big box nailed on oaken runners which pulled bumping down the broken hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, едет фермер с семьей в город, опускаются они со своего горного ранчо в санях-волокушах - этакая здоровенная коробка на дубовых полозьях, - и швыряет их по камням с ухаба на ухаб.

Hey, give Mr. Han a call... On your way back, bring the rapid-fire magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвони господину Хану, а по пути назад принеси скорострельные магазины.

So she wished to use the occasion of this lunch as a reconciliation. She wanted to beg your forgiveness, to have a share in her good fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела воспользоваться званным обедом, чтобы помириться, просить у вас прощения.

As for the other, who really loved his daughter with the most immoderate affection, there was little difficulty in inclining him to a reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается другого брата, души не чаявшего в своей дочери, то его нетрудно было уговорить примириться с нею.

I have faith in your reconciliatory navigational skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что вы свяжете, при вашем-то таланте.

How you must struggle to reconcile your saintliness with your vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты должна бороться, чтобы увязать свою святость с тщеславием.

I expected that they would cry out and rush into each other's arms, as had often happened before at such reconciliations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, они вскрикнут и бросятся друг другу в объятия, как это уже несколько раз прежде бывало при подобных же примирениях.

What if the acts he had reconciled himself to because they made him a stronger instrument of the divine glory, were to become the pretext of the scoffer, and a darkening of that glory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если поступки, совершая которые он оправдывался намерением служить к вящей славе господней, станут предметом пересудов и опорочат эту славу?

They'll be reconciled, you know, in the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь помирятся же они наконец!

But it is done; we are reconciled, dearer, much dearer, than ever, and no moment's uneasiness can ever occur between us again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это уже позади — мы помирились, мы теперь вдвойне дороже и милей друг другу, никогда более даже тень недоразумения не ляжет между нами.

For God was in Christ Jesus, reconciling the world unto himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо Господь и есть Иисус Христос, погибший, что бы примирить мир с самим собой.

Next to this is the Stalingrad Madonna, a symbol of hope and reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом-Сталинградская Мадонна, символ надежды и примирения.

In July 2007, the Ministry of Peace and Reconstruction proposed legislation that would establish a Truth and Reconciliation Commission in Nepal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2007 года Министерство мира и реконструкции предложило принять закон, предусматривающий создание комиссии по установлению истины и примирению в Непале.

A 2011 paper has reconciled the difference between Card and Krueger's survey data and Neumark and Wascher's payroll-based data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 2011 года была сверена разница между данными опроса Card и Krueger и данными расчета заработной платы Neumark и Wascher.

The Convention of Aguascalientes did not, in fact, reconcile the various victorious factions in the Mexican Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвент Агуаскальентеса фактически не примирял различные победоносные фракции в Мексиканской революции.

Morrison and Vai reconciled on the TVNZ television show Close Up, and the two performed a duet together at a live concert in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррисон и вай помирились на телевизионном шоу TVNZ Close Up, и они вместе исполнили дуэт на живом концерте в 2006 году.

Iain King has developed an approach that reconciles the two schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йен Кинг разработал подход, который примиряет две школы.

In a 2009 interview, Bassey stated that she and her son, Mark, had reconciled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью 2009 года Бэсси заявила, что она и ее сын Марк помирились.

Sometime before 1136 Fulk reconciled with his wife, and a second son, Amalric was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до 1136 года Фульк помирился со своей женой, и родился второй сын, Амальрик.

However, Darius states that knowledge can fight this and reconciles with Amorges who reveals Elpidios' location and dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Дарий утверждает, что знание может бороться с этим и примиряется с Аморгом, который раскрывает местонахождение Элпидия и умирает.

In A Theory of Justice, Rawls argues for a principled reconciliation of liberty and equality that is meant to apply to the basic structure of a well-ordered society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей теории справедливости Ролз отстаивает принципиальное примирение свободы и равенства, которое должно применяться к базовой структуре хорошо организованного общества.

His grandfather died later that year before any chance for reconciliation could ever take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дед умер позже в том же году, прежде чем появился хоть какой-то шанс на примирение.

In signing the law, President Jimmy Carter referred to this as the last act of reconciliation in the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписывая этот закон, президент Джимми Картер назвал его последним актом примирения в Гражданской войне.

The Parliamentarian later ruled that an FY17 reconciliation bill must be adopted by end of FY17, establishing a September 30 deadline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже парламентарий постановил, что законопроект о примирении 17-го финансового года должен быть принят до конца 17-го финансового года, установив крайний срок-30 сентября.

Orthodox and Greek Catholics are in need of reconciliation and of mutually acceptable forms of co-existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Православные и греко-католики нуждаются в примирении и взаимоприемлемых формах сосуществования.

A reconcilation would be a balance between exhaustion and usage; this has to be done from article-by-article consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выверка будет представлять собой баланс между исчерпанием и использованием; это должно быть сделано на основе постатейного консенсуса.

It is prudent to reconcile credit card accounts and chequebooks on a regular basis, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, целесообразно регулярно сверять счета кредитных карт и чековые книжки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring about reconciliation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring about reconciliation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, about, reconciliation , а также произношение и транскрипцию к «bring about reconciliation». Также, к фразе «bring about reconciliation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information