Bring back to the boil - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bring back to the boil - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вновь доводить до кипения
Translate

- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- boil [noun]

verb: кипятить, варить, кипеть, вариться, бурлить, кипятиться, наваривать, сердиться, клокотать

noun: кипение, нарыв, фурункул, точка кипения

  • boil down - выпаривать

  • boil briefly - быстро кипеть

  • lime boil - известковое кипение

  • ore boil - рудное кипение

  • carbon boil - углеродистое кипение

  • boil up - назревать

  • boil in bag - варить в упаковке

  • boil up rate - скорость выкипания

  • boil-fast colours - стиркопрочные красители

  • boil inside - кипеть внутри

  • Синонимы к boil: rolling boil, boiling point, blister, swelling, spot, furuncle, wen, eruption, pimple, ulcer

    Антонимы к boil: be happy, freeze

    Значение boil: the temperature at which a liquid bubbles and turns to vapor.



You could spend your life finding everyone responsible and it still won't bring her back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете всю оставшуюся жизнь искать виновных, но этим вы ее не вернете.

If you have to use it, you can always bring the poor sucker back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты используешь это, ты всегда сможешь оживить сосунка.

I believe that right now she and her partners are preparing to retrieve it and bring it back to this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что прямо сейчас она и её партнёры собираются забрать это и вернуть обратно сюда.

To that end, we commend the efforts of all the parties concerned aimed at helping to bring the peace process back on track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих целях мы высоко оцениваем усилия всех соответствующих сторон, направленные на содействие возобновлению мирного процесса.

Russian experts believe “Energia” to be able to take explorers to the Moon or bring back to the Earth satellites that went out of operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские эксперты считают, что Энергия имеет возможность проводить исследования на Луне или возвращать на Землю спутники, которые вышли из строя.

They dig down and they bring the core drills back up and they look at the ice and they study it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они копают вниз и достают цилиндры льда, смотрят на них и изучают.

To bring your flycycle back to normal speed, insert your index finger in the slot marked with a green rim-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вложи указательный палец в отверстие, обозначенное зеленым цветом.

The village was united in attempting to bring them back to their former selves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город объединился в попытках вернуть их в прежнее состояние.

Now, when John F. Kennedy sent a man to the moon and decided to bring him back, or decided to do both those things, he didn't say, Hey, whenever you guys get to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомним, когда Джон Ф. Кеннеди отправил человека на Луну, а потом решил его вернуть, а, может, он сразу принял оба решения, но он не сказал: Эй, ребята, сделайте это когда-нибудь.

If you want to bring me back to life, you've got to kiss me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь вернуть меня к жизни, ты должен поцеловать меня.

And what if I fail to bring him back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что, если у меня не получится вернуть его обратно?

We've allocated some funds to bring that back in the new year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выделили деньги, чтобы вернуть ее снова в новом году.

If you bring the golden fleece back to our city,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привези Золотое руно, и я с радостью верну тебе твое царство.

I give you a free ride, but when it's all over, I live, he lives, you bring our parents back .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соглашаюсь, но когда все закончится, я и он остаемся в живых, ты возвращаешь наших родителей .

Now, if you can do that for me, you can come back and you can bring all the cameras that you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, если ты сможешь сделать это для меня, можешь вернуться и притащить с собой хоть сотню камер, сколько угодно.

He wanted to possess my vampires and cause a blood bath that would bring us back to being hunted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел захватить моих вампиров и устроить кровавую резню, чтобы за нами снова начали охотиться.

You and Myka need to retrieve that coin, and bring it back here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с Майкой должны забрать монету и доставить её сюда.

Well, think of the way of smelling a certain perfume can bring back memories of your mom or hearing a certain song can remind you of a high-school crush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мысли о том, как пахнут какие-то духи, могут вызвать воспоминания о вашей матери, или какая-то песня может напомнить тебе о школьном увлечении.

You come back here, bring nothing but trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты вернулся, не принеся ничего, кроме проблем.

How do I bring my son back to slay the dragon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь скажи, что нужно, чтобы мой сын вернулся и сразился с драконом?

It has time limits but I always bring the books back on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет свои лимиты по времени, но я всегда приношу книги обратно во время.

I don't see why they had to keep my credit card and driver's license till we bring the horn back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, зачем им понадобилось оставлять мою кредитку и водительские права, пока мы не вернем горн обратно.

You helped bring Holly back to me and her boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помогла Холли вернуться ко мне и её сыновьям.

You're going to bring my father back, then you and your troops will return to the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возвращаешь моего отца, берешь своих мордоворотов и топаешь обратно на север.

The only things that are ever gonna bring me back to Tulsa are Christmas and my daddy's funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что заставит меня вернуться в Талсу Рождество и похороны моего отца.

An It is an occupation that clings to policies reminiscent of those of the era of darkness and chaos and may even bring us back to that era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта оккупация держится на политике сродни той, что была характерна для эпохи мракобесия и хаоса, и может даже вновь ввергнуть нас в эту эпоху.

Find a cowboy in the Middle West and bring him back to shake us up a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найди себе ковбоя на Среднем Западе и вези его сюда, чтобы мы не заскучали.

A kiss can bring him back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуй может вернуть его.

Now bring him back, like the guy from the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь верни его назад, как парня из переулка.

If we don't make it back, bring the mutagen to Splinter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не справимся, доставьте мутаген Сплинтеру.

I was supposed to bring you back to the ship for dissection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был принести вас обратно на корабль для вскрытия.

You will go to his home and bring me back a full, detailed report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы войдете в его дом и принесете мне полный, детализированный отчет.

Shall I lay on a tug to sail with you and bring the crew back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, снарядить буксир, чтобы вышел со Скорпионом и доставил команду обратно?

Well, Daddy did say bring him back something from the bake sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, папа просил принести ему что-нибудь с распродажи выпечки.

Bring me back some of those cinnamon cakes your little cousin baked for you last time, and have a good time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только принеси пирожных с корицей, которые печет твоя маленькая кузина, и постарайся хорошенько повеселиться.

These images of divine healing could be subconscious wishes that you could bring Karen and Zooey back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образ исцеления словом Божьим может быть подсознательным желанием вернуть к жизни Карен и Зуи.

Kickaha was holding it, but he was making no move to bring it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кикаха держал коня, но не делал ни малейшего движения, чтобы подвести его к Вольфу.

Kord hired Booster to bring it back in exchange for the key to the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корд нанял Бустера вернуть его в обмен на ключ от города.

We want to bring back the aspect of ritual that's been diluted over the past hundred years as cremation rates have risen and religious affiliation has declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим вернуть тот аспект ритуала, который размылся в течение последней сотни лет, когда кремация стала популярнее, а связь с религией была почти разорвана.

So Giles had to bring out his old jerkin, and the smith was hurried back to his smithy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что пришлось Джайлсу притащить старую кожаную куртку, а кузнеца заставили живо вернуться в кузницу.

If not, I can always bring you back to the base and let whoever tried to kill you finish off what they started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, я всегда смогу оставить тебя там, где нашла и позволить тебе умереть, как и было кем-то задумано.

I'm going down the Anchor, love. I'll bring us back a bottle of stout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сбегаю в магазин, вернусь с бутылкой портера.

Then we bring them right back in and do it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они возвращаются на свои места и повторяют ещё раз.

If you bring the golden fleece back to our city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привези Золотое руно, и я с радостью верну тебе твое царство.

So let me conclude with just a remark to bring it back to the theme of choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что позвольте мне завершить одним наблюдением, чтобы вернуться к теме выбора.

If any monsters appear near the camping spot while the puller is away, make sure you inform them so they don't ALSO bring back monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рядом с засадной появляются какие-либо монстры во время отсутствия провокатора, немедленно дайте ему знать, чтобы он не приводил еще монстров.

I can check the greenhouse, see if it's clear, bring back more fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу проверить оранжерею, посмотреть, чисто ли там, принести побольше фруктов.

I truly am sorry we weren't able to bring Roger back for you, Miss Newsome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне правда ужасно жаль, что мы не смогли вернуть вам Роджера, мисс Ньюсом.

According to that newspaper report, a Kuwaiti team of forensic experts left for Habbaniyah soon afterwards to bring back some of the remains for DNA testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому сообщению, кувейтская группа судебно-медицинских экспертов вскоре после этого отбыла в Эль-Хаббанию, с тем чтобы вывезти часть останков для проведения анализа на ДНК.

Since then I bear in my heart the image of a young girl suffering from the incurable illness, and her friends doing all they can to give her hope and bring back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор я ношу в сердце образ молодой девушки, которая страдает от неизлечимой болезни, и ее друзей,.

You pay money to the cashier and he gives you back the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы платите деньги кассиру, а он дает вам сдачу.

Two moles high on the inner thigh and a gold crown on a back tooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две родинки на бедре и золотая коронка на зубе.

The teacups rattled with her frantic attempt to shove herself tighter against the back of the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашки задребезжали от ее отчаянной попытки забраться поглубже на полку.

Abandon Dayna, keep running for base and bring that ship back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь Дэйну, продолжай следовать к базе и приведи этот корабль обратно.

I wouldn't turn this country over to a cleric who wants to bring us back to the Middle Ages, or a journalist who ran away just when things got tough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не отдам эту страну церковнику, который хочет вернуть нас в средние века. Или журналисту, который сбежал, когда всё пошло наперекосяк.

I need you to bring me photos of Ross and a small piece of chocolate and a glass of tepid water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно, чтобы ты принесла мне фотографии Росса и маленькую плитку шоколада и стакан прохладной воды.

Although, you might want to bring out the big Hawaiian drum because I'm pretty sure today's my birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, ты, возможно, захочешь принести сюда большой гавайский барабан, потому что я абсолютно уверена, что сегодня мой день рождения.

Bring them to a state where saying I want' is no longer a natural right, but a shameful admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доведи их до такого состояния, чтобы слова я хочу стали для них не естественным правом, а стыдливым допущением.

Supergirl has graciously agreed to bring your attacker in personally, at great risk to herself, I might add.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супергёрл благополучно согласилась собственноручно схватить напавшего на Вас, к своему собственному риску, должен добавить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring back to the boil». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring back to the boil» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, back, to, the, boil , а также произношение и транскрипцию к «bring back to the boil». Также, к фразе «bring back to the boil» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information