Bring round - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
verb | |||
приводить в себя | bring round | ||
переубеждать | over-persuade, bring round | ||
приводить в сознание | bring round, resuscitate, bring to | ||
доставлять | deliver, bring, supply, take, get, bring round | ||
убеждать | urge, assure, convince, persuade, exhort, bring round |
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
bring under persecution - навлекать гонение
bring up number of questions - поднимать ряд вопросов
bring to my attention - обращать мое внимание
bring to our attention - обращать наше внимание
bring the church under persecution - навлекать на церковь гонения
bring into conflict - вовлекать в конфликт
bring destitution - разорять
bring to rest air - затормаживать воздушный поток
bring the temperature - сбить температуру
bring prosperity - обеспечить процветание
Синонимы к bring: haul, convey, move, carry, bear, fetch, transport, shift, tote, lug
Антонимы к bring: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate, will make
Значение bring: come to a place with (someone or something).
noun: раунд, тур, круг, цикл, обход, выстрел, патрон, очередь, игра, шар
adjective: круглый, круговой, полный, закругленный, цилиндрический, округленный, мягкий, прямой, шарообразный, ровный
adverb: вокруг, кругом, по кругу, наоборот, снова, обратно, со всех сторон, вкруговую, в окружности, вспять
preposition: вокруг, кругом, по, за, около, у, приблизительно, об
verb: округлять, огибать, округляться, обходить кругом, лабиализовать
fly round - летать кругом
round the bend - не в своем уме
slew round - убил раунд
round shoulders - круглые плечи
all-round lantern - фонарь с круговым освещением
all-round looking scanner - развертывающее устройство кругового обзора
round-edged flats - полосовая сталь с закругленными кромками
coming round to - возвращаться
all-round frame - рамный шпангоут
turned round - обернулся
Синонимы к round: spheroidal, hoop-shaped, discoid, globe-shaped, orb-shaped, globular, bulbous, cylindrical, circular, rounded
Антонимы к round: tiny, incomplete, unfinished, lacking, slender, thin, inadequate, evasive, dishonest, indirect
Значение round: shaped like or approximately like a circle or cylinder.
verb
- bring around, bring back, bring to
- bring around
discourage, dissuade, prevent, advise against, advise not to, argue out of, caution against, dehort, deter, disincline, divert, expostulate against, persuade against, persuade not to, put off, scare off, sidetrack, stop, talk out of, turn aside, urge against, urge not to, warn off, anesthetize, belull
Bring Round To bring something when coming.
The strap goes round the tree to protect the tree. Then you bring your wincher up to the tree, or whatever obstacle we attach it to, and I'll operate the buttons. |
Ты выходишь и берешь с собой трос, оборачиваешь трос вокруг дерева для защиты, а потом крепишь лебедку к дереву или к чему-то еще. |
Are yo' sure he's dead?' said she, trying to get up. 'If it's only that he's ill and like to die, they may bring him round yet. |
Вы точно знаете, что он умер? - спросила она, пытаясь встать. - Если он только болен и хочет умереть, они могут принести его сюда. |
Люблю запасаться протеином, когда прихожу к вам. |
|
To bring the tournament to ten teams, Czech Republic which had lost the 2017 Relegation Round, stayed in the top division. |
Чтобы довести турнир до десяти команд, Чехия, проигравшая отборочный раунд 2017 года, осталась в высшем дивизионе. |
If the next trade round fails to bring improved opportunities, history and the global economy will move on and the poor will lose out, perhaps permanently. |
Если следующий торговый раунд не приведет к улучшению возможностей, то бедные страны будут вытеснены из дальнейшего хода истории и развития мировой экономики, причем, возможно, навсегда. |
'Come up and stop with me for a day or two, Captain Newson, and I'll bring her round.' |
Поживите у меня денек-другой, капитан Ньюсон, и я приведу ее сюда. |
Bazil, go back to the camp, round up the rest of the men, and bring them back here. |
Бэзил, езжай в наш лагерь, собери всех, кто остался, и приведи сюда. |
Bring in another round of beer. |
— Принесите ещё пива! |
Хорошо приноси свои вещи сегодня вечером. |
|
We'll bring him round, you'll see. |
Мы его убедим, вот увидишь. |
And this year's group... so let's bring them up, and let's give them a round of applause for their achievement. |
И группа этого года... давайте попросим их встать и наградим их аплодисментами за их достижения. |
All I'm proposing is that we use the Joint Commission talks to bring it up gently now, set the stage for the next round. |
Все что я могу обещать, это то что мы используем переговоры объединенной комиссии, чтобы аккуратно провести их сейчас, подготовить сцену для следующего раунда. |
You have to bring him round from the anesthetic. |
Вы должны ввести его в сознание из наркоза. |
You better bring him round to meet me mam. |
Лучше приведи его, чтоб познакомить с моей мамой. |
I thought I'd bring it round for you. |
Подумала, надо вернуть их тебе. |
Nurse remains in charge, and after the contraction, a few breaths of ordinary air will bring you round. |
Акушерка будет следить, и после схватки несколько глотков воздуха вернут вас в обычное состояние. |
Then, looking round the room, he saw Kirsch employed as we have said, and going up to him, asked how he dared to bring Mr. George to such a place. |
Затем, оглядевшись по сторонам, он увидел Кирша, погруженного в игру, и, подойдя к нему, спросил, как он смел привести мистера Джорджа в такое место. |
He had gone three miles round one day in order to bring her some walnuts, because she had said how fond she was of them, and in every thing else he was so very obliging. |
Однажды изъездил три мили вокруг, чтобы добыть ей грецких орехов, потому что она обмолвилась, как любит их, — да и во всем прочем он неизменно так был услужлив! |
Конюх, подавайте мою коляску! - кричит кто-то третий у дверей. |
|
Mr Poirot listened, but didnt try to bring the conversation round to the Leidners. |
Мистер Пуаро слушал, не пытаясь навести разговор на Лайднеров. |
The receipt will take a minute so I'll go ahead and bring her round. |
Квитанция будет готова через минуту, а я пока подготовлю машину. |
Фрэнк, пригоните автомобиль ко входу, хорошо? |
|
I'll bring them round and break the news. |
Я приведу их в сознание и сообщю новости |
I'm gonna bring y'all a free round of beer. |
Я вам принесу пиво бесплатно, хорошо? |
I'll get the groom to bring some round. |
Я заставлю конюха принести. |
When they had captured a suitor and it was in any way possible, they would bring him round by Mother's stall to eat a bockwurst first, so that the old woman should make something. |
Если им удавалось подцепить жениха, они обязательно старались пройти мимо нее, чтобы съесть по сардельке и дать старушке заработать. |
Он должен быстро привести ее в чувства. |
|
Разверни ее влево на 90 градусов. |
|
And you can bring round here anybody you like. |
И ты сможешь приводить сюда кого захочешь. |
Пусть этот ублюдок принесёт нам ещё выпить. |
|
Я попросила, чтоб привели именно его. |
|
In a later video, Mesa called for constant protesting until a second round of voting was held, adding that he would bring proof of fraud. |
В более позднем видео Меса призвал к постоянным протестам до проведения второго тура голосования, добавив, что он принесет доказательства мошенничества. |
All I'm saying is, most of the lads you bring round here have braces on their teeth, not their socks. |
Я только хочу сказать, что у парней, с которыми ты сюда при- ходишь, скобы на зубах, а не на носках. |
Look, bring her round to the Hall for lunch. Bring her mother and Molly and let me see the girl meself. |
Привезите Молли и Синтию с матерью в Хэмли-холл к обеду, я хочу с ней познакомиться. |
Скажите кому-нибудь из конюхов, чтобы привел мне лошадь... |
|
Hey, could you bring us another round when you get the chance? |
Эй, и принеси нам ещё по бутылочке, если не трудно? |
Time to bring the van round to the loading dock. |
Время подгонять фургон к погрузке. |
I thought I'd bring it round for you. |
Подумала, надо вернуть их тебе. |
'Svejk,' Katz interrupted him, 'pour out one more cognac for the chaplain, so as to bring him round! |
Швейк, - перебил его Кац, - налейте господину фельдкурату еще рюмку коньяку, пусть он опомнится. |
I'll bring it 'round the front. |
Я сейчас подгоню ее ко входу. |
Bring him round, I'll cook. |
Приводи его с собой, я приготовлю. |
Bring it round the back and see if my assistant can take you. |
Несите его туда, мой помощник его возьмет. |
Now, we were hoping that we could bring it round the world with us like the tent. |
И мы бы хотели, чтобы эту трассу можно было возить по миру как палатку. |
All right, cool, I'll bring him round. |
Хорошо, я постараюсь вернуть его на место. |
Holly being a country artist at heart, it makes more sense for me to bring her forward to the live round. |
Холли- начинающий кантри-артист, в глубине души. Для меня имеет смысл провести ее в следующий раунд. |
I will not bring her round in the light of day. |
Я не выведу ее, при свете дня. |
'Can you walk as far as the car or shall I bring it round?' |
Можете вы дойти до машины или пригнать ее сюда? |
If we try to bring him round from the anesthetic, it's not sure he will survive resuscitation. |
Я не уверен, что если мы попытаемся ввести его в сознание из наркоза, он переживет это. |
She'll bring it round to you tomorrow. |
Она вам точно принесёт. |
After she went to all that trouble to bring your CD round. |
После того, как она не поленилась и принесла тебе диск. |
Excuse the interruption, but I was asked to bring Richard his lunch. |
Извините за прерывание, но меня попросили принести Ричарду его обед. |
You bring it up before Hie Shrine. |
Вы приносите его перед Hie Shrine. |
We need to carry out a change of mindset to bring about a change in behaviour. |
Для того чтобы изменить наши методы действий, необходимо изменить мировоззрение. |
Therefore, I think it quite unkind of you to bring this matter up. |
Так что вы поступаете жестоко, поднимая эту тему. |
Собирались привезти ее из морга. |
|
As far as the weapon goes, we've identified it as an older, pre-1982, KG-9 submachine gun. Modified to be fully automatic, with a standard 20-round magazine. |
Что касается оружия, мы установили, что это старая версия пистолета-пулемёта KG-9 выпуска до 1982 года, модифицированная до полностью автоматического с 20-зарядным магазином. |
The Badger and I have been round and round the place, by night and by day; always the same thing. |
Барсук и я ходили, ходили вокруг Тоуд-Холла день и ночь. Все одно и то же. |
The pool buys us all a round at the Alibi. |
На неё погудим в Алиби. |
He wheeled round; it was the open hand, which had closed, and had seized the skirt of his coat. |
Он оглянулся. Вытянутые пальцы руки сжались, вцепившись в полу его шинели. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring round».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring round» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, round , а также произношение и транскрипцию к «bring round». Также, к фразе «bring round» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.