Budgetary cuts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
budgetary organization - бюджетная организация
budgetary risk - бюджетный риск
budgetary control report - отчет об исполнении сметы
budgetary financing - бюджетное финансирование
budgetary measures - бюджетные меры
budgetary reductions - бюджетные сокращения
budgetary priorities - бюджетные приоритеты
budgetary package - бюджетный пакет
lack of budgetary resources - недостаток бюджетных средств
financial and budgetary crisis - финансово-бюджетный кризис
Синонимы к budgetary: fiscal, financial, budget, budgeting, economic, monetary, pecuniary, commercial, bread and butter, cash
Антонимы к budgetary: costly, dear, deluxe, expensive, high, high-ticket, precious, premium, pricey, pricy
Значение budgetary: Of or pertaining to a budget.
noun: порез, разрез, снижение, покрой, сечение, путь, прекращение, вырезка, резание, рана
verb: резать, отрезать, разрезать, стричь, сокращать, рубить, урезать, снижать, рассекать, косить
bilateral cuts - двустороннее сокращение
deep cuts - глубокое сокращение
2000 job cuts - 2000 сокращение рабочих мест
restoring cuts - восстановление сокращений
output cuts - сокращения производства
cartons and cuts at all - картонные коробки и порезы на всех
it cuts both ways - это обоюдоострое
cuts and abrasions - порезы и ссадины
public expenditure cuts - сокращение государственных расходов
of spending cuts - расходов на сокращение
Синонимы к cuts: slash, wound, injury, laceration, scratch, nick, graze, incision, gash, section
Антонимы к cuts: rough, glue, untrim, increase, start, enhance, begin, expand
Значение cuts: an act of cutting, in particular.
budget cuts, budget reductions, budget austerity
There were some budgetary cuts last year, so they weren't really offering. |
В прошлом году было сокращение бюджета, так что особо не предлагали. |
Perhaps it's budgetary cuts. |
Сокращения бюджета? |
I can only say I'm sorry that three people lost their lives as a result of the budgetary cuts in psychiatric care. |
Мне остается лишь сожалеть, что три человека погибло в результате ошибок психиатрии. |
On March 17, 2014, CBC cancelled the series due to government budgetary cuts after losing the Hockey Night in Canada rights to Rogers Media and Sportsnet. |
17 марта 2014 года CBC отменила серию из - за сокращения государственного бюджета после потери прав на ночь хоккея в Канаде на Rogers Media и Sportsnet. |
These cuts and contusions on his knuckles are defensive wounds. |
Эти порезы и ушибы на костяшках пальцев появились от обороны. |
She concentrated on focusing her sight and saw beyond the foot of the bed a wall of pale, newly peeled timber, here and there oozing sap from fresh axe cuts. |
Кэлен усилием воли сконцентрировала взгляд и разглядела за изножьем кровати стену из светлых свежих досок. |
It is with great regret that I must inform the House that the rolling power cuts will be from 3 to 5 hours. |
С глубоким прискорбием я должен сообщить Палате, что отключение от энерго- снабжения начнется через 3-5 часов. |
This budget includes significant cuts to capital and operational costs, and includes cutting of some allowances. |
Этим бюджетом предусматривается значительное сокращение капитальных и оперативных расходов и некоторых видов пособий. |
Desperate actions such as huge tax cuts, or huge cuts in interest rates, almost always fail. |
Отчаянные действия, такие как огромные сокращения налогов или крупные сокращения ставки процента, почти всегда терпят неудачу. |
Short of default and inflation, most countries are forced to accept big tax hikes and spending cuts, often triggering or deepening a recession. |
В течение короткого времени после наступления дефолта и инфляции большинство стран вынуждены пойти на увеличение налогов и сокращение расходов, что часто инициирует или углубляет рецессию. |
A helicopter drop (through tax cuts or transfers financed by newly printed money) would put money directly into the hands of households, boosting consumption. |
Деньги с вертолёта (снижение налогов или трансферты, финансируемые за счет напечатанных денег) могли бы попасть напрямую в руки домохозяйств, способствуя росту потребления. |
Russia occasionally cuts off its gas, and many of its four million people have left the country. |
Россия иногда отрезает ей газ, и многие из ее четырех миллионного населения покинули страну. |
In 2004, the surplus will shrink to about 1.5% - before the tax cuts that Berlusconi promised for next year. |
В 2004 г. излишек сократится приблизительно до 1,5% - до снижения налогов, которое обещал Берлускони в следующем году. |
Если только кто-нибудь не отрежет верёвки. |
|
Смерть от тысячи порезов, как поэтично. |
|
Before Sherman cuts the McDonough road. |
Пока Шерман не перерезал дорогу. |
But we take care of our own, and that sword cuts both ways. |
Но мы заботимся о своих людях, а это палка о двух концах. |
So the next day I had detention which, thanks to recent budget cuts, meant cleaning. |
Итак, я была наказана. А это, спасибо сокращению бюджета школы, означало уборку. |
The wind in Chicago in the wintertime you walk with your back to it or it cuts your face. |
Ветер у нас в Чикаго зимой режет как бритва, мы ходим спиной вперёд. |
Given the recent budget cuts, it's expected that the programs will be phased out over the next three months unless emergency funding is approved in Sacramento. |
Из-за последних сокращений бюджета, ожидается, что программы будут закрыты в течение трех следующих месяцев если только Сакраменто не найдет резервные фонды. |
Директор ищет способы снизить расходы, а не увеличить их. |
|
Owning his own auto body shop, he would have access to a saw that cuts metal. |
Если у него есть магазин автозапчастей, то есть и доступ к пилам по резке металла. |
And to see you cuts me like a knife |
Ты словно режешь меня ножом. |
'Cause burns cover more surface area than cuts, so more easily infected. |
Потому что ожоги покрывают большую поверхность, чем порезы, и так легче инфицироваться. |
Then, suddenly, as an electric switch cuts off the light, all expression on his face vanished. |
Внезапно, словно щелкнул выключатель, с его лица исчезло всякое выражение. |
Хотелось бы, но город испытывает недостаток бюджета. |
|
Купол пробил их насквозь. |
|
The body is repeatedly killed over and over, with many cuts and blows. |
Жертву убивают неоднократно, нанося множественные удары и порезы. |
There were all manner of injuries, ranging from people brought in dead from a motor crash, down to the cuts and bruises. |
Там были всевозможные травмы, начиная от людей, погибших в автомобильной катастрофе, вплоть до порезов и ушибов. |
Despite compulsory flint-picking sessions for players and officials before every match, players received many nasty cuts, and the club was forced to move yet again. |
Несмотря на обязательные занятия по подбору кремня для игроков и официальных лиц перед каждым матчем, игроки получили много неприятных порезов, и клуб был вынужден снова двигаться. |
As they hear the aunts search for James, Centipede cuts the stem connecting the peach to the tree and the peach rolls away to the Atlantic Ocean. |
Когда они слышат, как тетушки ищут Джеймса, сороконожка срезает стебель, соединяющий персик с деревом, и персик скатывается в Атлантический океан. |
At one point Isis attempts to harpoon Set as he is locked in combat with her son, but she strikes Horus instead, who then cuts off her head in a fit of rage. |
В какой-то момент Исида пытается гарпунить сета, когда он сцепляется в бою с ее сыном, но вместо этого она наносит удар Гору, который затем отрубает ей голову в приступе ярости. |
Martin left the Nine Network in February 2008, allegedly due to differences with management over budget cuts and a time slot change for the Sunday program. |
Мартин покинул Nine Network в феврале 2008 года, предположительно из-за разногласий с руководством по поводу сокращения бюджета и изменения временного интервала для воскресной программы. |
During the Great Recession, it suffered significant losses that forced large budget cuts, but the endowment has since recovered. |
Во время Великой рецессии она понесла значительные потери, что вынудило ее сократить бюджет, но с тех пор фонд восстановился. |
The use of a fresh, sharp blade as well as proper cleaning and lubrication of skin can help prevent cuts. |
Использование свежего, острого лезвия, а также Правильная чистка и смазка кожи могут помочь предотвратить порезы. |
Most of the filming used a single, fixed, Arri 535B camera, with almost no handheld usage, and few cuts. |
В большинстве съемок использовалась одна фиксированная камера Arri 535B, почти без ручного использования и с небольшим количеством разрезов. |
After singing the last aria, Andrei breaks a glass and cuts his neck with the sharp edge. |
Спев последнюю арию, Андрей разбивает стакан и режет себе шею острым краем. |
Boric acid can be used as an antiseptic for minor burns or cuts and is sometimes used in salves and dressings, such as boracic lint. |
Борную кислоту можно использовать в качестве антисептика при незначительных ожогах или порезах, а иногда ее используют в мазях и повязках, таких как борная пуха. |
Montmireil originally roasted the Chateaubriand between two lesser cuts of meat. |
Монмирэль первоначально зажарил Шатобриана между двумя меньшими кусками мяса. |
Some of the largest and most violent of these have been protests against cuts in urban services, such as the Caracazo in Venezuela and the Argentinazo in Argentina. |
Некоторые из самых крупных и жестоких из них были протестами против сокращения городских служб, таких как Caracazo в Венесуэле и Argentinazo в Аргентине. |
Water jet cutters are also capable of producing intricate cuts in material. |
Водоструйные резаки также способны производить сложные разрезы в материале. |
His cuts eliminate several characters, including two Carriers, Ostler, Gadshill, Chamberlain, the Archbishop, Sir Michael, musicians, and Westmoreland. |
Его сокращения исключают несколько персонажей, включая двух носильщиков, Остлера, Гэдшилла, Чемберлена, архиепископа, сэра Майкла, музыкантов и Уэстморленда. |
The Washington Post explained the meme's instant virality by referring to the jump cuts, hypnotic beat, quick setups, and half minute routines. |
The Washington Post объяснила мгновенную вирусность мема ссылкой на прыжковые сокращения, гипнотический ритм, быстрые настройки и полуминутные процедуры. |
I've no doubt that this cuts across a whole host of wp policies. |
Я не сомневаюсь, что это пересекается с целым рядом политик wp. |
There is disagreement between the girls, and Jenny, fearful of another quarrel, cuts off the discussion. |
Между девочками возникают разногласия, и Дженни, опасаясь новой ссоры, прерывает дискуссию. |
Cuts are used as alternatives to indirect routes, embankments, or viaducts. |
Срезы используются в качестве альтернативы косвенным маршрутам, насыпям или виадукам. |
The past decades have seen the development of new diamond cuts, often based on a modification of an existing cut. |
В последние десятилетия были разработаны новые алмазные огранки, часто основанные на модификации существующей огранки. |
The video cuts to Beyoncé wearing a polka dot corset against a hot magenta polka-dotted wall, wearing a pink wig and pink lipstick. |
Видео отсылает к Бейонсе, одетой в корсет в горошек на фоне горячей пурпурной стены в горошек, в розовом парике и розовой помаде. |
Crew cuts gradually declined in popularity by the end of the decade; by the mid-1960s, long hair for men had become fashionable. |
К концу десятилетия популярность стрижки под ключ постепенно снижалась; к середине 1960-х годов длинные волосы для мужчин стали модными. |
NSA's infrastructure deteriorated in the 1990s as defense budget cuts resulted in maintenance deferrals. |
Инфраструктура АНБ ухудшилась в 1990-е годы, когда сокращение оборонного бюджета привело к отсрочке технического обслуживания. |
The pale-faced girl on the boy's left is less clearly a gypsy, but is also in on the act as she cuts a medal worn by the boy from its chain. |
Бледнолицая девушка, сидящая слева от мальчика, менее явно цыганка, но она тоже участвует в этом действии, когда срезает с цепи медаль, которую носил мальчик. |
The program used music cuts, both from current and past artists. |
В программе использовались музыкальные нарезки, как от нынешних, так и от прошлых исполнителей. |
The budget cuts prevented the modifications and this version never got beyond the prototype stage. |
Сокращение бюджета помешало этим модификациям, и эта версия никогда не выходила за пределы стадии прототипа. |
To the north, an unfinished railroad bed opened three shallow cuts in the ridges. |
На севере незаконченное железнодорожное полотно открывало три неглубоких разреза в хребтах. |
Fixed income benefits receive small cuts which make it tougher to survive. |
Пособия с фиксированным доходом получают небольшие сокращения, которые затрудняют выживание. |
Elektra thanks Carol when Carol cuts her in half with her own blades. |
Электра благодарит Кэрол, когда та разрезает ее пополам своими же ножами. |
Interstate 90 comes into Wyoming near Parkman and cuts through the northeastern part of the state. |
Межштатная автомагистраль 90 входит в Вайоминг рядом с Паркманом и проходит через северо-восточную часть штата. |
Perhaps the most significant cuts were the complete removal of the character of Talbot, and the excision of all battle scenes in France. |
Пожалуй, самыми значительными сокращениями были полное удаление персонажа Тальбота и отсечение всех батальных сцен во Франции. |
Amanda notes that he cannot read his own number, so he cuts a piece of the back of his neck off. |
Глядя на это, я вижу, что архивы здесь не всегда создаются обычным способом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «budgetary cuts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «budgetary cuts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: budgetary, cuts , а также произношение и транскрипцию к «budgetary cuts». Также, к фразе «budgetary cuts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.