Burn wound - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ожог, выжигание растительности, клеймо, ручеек
verb: сжигать, гореть, жечь, обжечь, спалить, сгорать, прожигать, пылать, выжигать, обжигать
burn plant - алоэ вера
firstdegree burn - ожог первой степени
burn the candle at both ends - сжечь свечу с обоих концов
a serious burn - серьезный ожог
to burn up - сгореть
burn them - сжечь их
burn your fingers - обжечься
money to burn - деньги, чтобы сжечь
burn with love - сгореть с любовью
burn the witch - сжечь ведьму
Синонимы к burn: burn mark, burning, tan, sunburn, suntan, go up, be aflame, go up in smoke, glow, be in flames
Антонимы к burn: extinguish, put out, quench, stifle, subdue, wet, cool, smother, help, aid
Значение burn: an injury caused by exposure to heat or flame.
noun: рана, ранение, обида, оскорбление, ущерб, муки любви
verb: ранить, поранить, причинять боль, задевать, уязвлять, ущемлять
bite wound - укушенная рана
sew up the wound - зашить рану
head wound - травма головы
wound dressing - перевязочный материал для ран
get wound up - получить завелся
wound you - ранить вас
for wound healing - для заживления ран
duration of wound - продолжительность раны
wound to heal - ранить исцелять
heal the wound - залечить раны
Синонимы к wound: graze, scratch, bruise, cut, contusion, injury, laceration, abrasion, gash, lesion
Антонимы к wound: unwind, relax
Значение wound: an injury to living tissue caused by a cut, blow, or other impact, typically one in which the skin is cut or broken.
We can burn the wound to clot the blood. |
Можно прижечь рану, чтобы кровь свернулась. |
За этим следует уход за самой ожоговой раной. |
|
Обратите внимание на зернистость и ожог вокруг входного отверстия. |
|
Due to having antimicrobial and antiviral properties it is widely used in FDA approved wound and burn treatments. |
Благодаря своим антимикробным и противовирусным свойствам он широко используется в одобренных FDA процедурах лечения ран и ожогов. |
However, based on the size of the contact muzzle burn and at the entry wound, I would hazard a preliminary guess that the victim was shot with a .38 caliber handgun at point-blank range. |
Как бы то ни было, основываясь на площади контакта сгоревшего пороха и входной раны, я бы рискнул предположить, что жертва была в упор застрелена из пистолета 38 калибра. |
Your death will burn bright, cauterizing this festering wound, turn this area into a smoldering crater, end the evil that escaped purgatory. |
Твоя смерть будет ярко гореть, выжигая эту гноящуюся рану, обратит эту землю в тлеющую воронку, и покончит со всем злом, сбежавшим из чистилища. |
No burn mark on the entry wound. |
Нет ожога у входного отверстия. |
Although Langdon had stared at the symmetrical wound a dozen times on the fax, the burn was infinitely more commanding in real life. |
И хотя он уже десятки раз рассматривал симметричную рану на присланной ему по факсу фотографии, в действительности ожог производил куда более сильное впечатление. |
As a battlefield interim measure, the waterproof wrapper of a field dressing can be placed over the hole, with the clean inside against the wound, and taped in place. |
В качестве промежуточной меры на поле боя водонепроницаемая обертка полевой повязки может быть помещена поверх отверстия, с чистой внутренней стороной против раны, и заклеена на месте. |
My son shall burn in hell for your sins. |
Мой сын будет гореть в аду за ваши грехи. |
У него была повязка на лбу и неглубокая рана.. |
|
You can already tell from the quality of the wax that this candle is gonna have a nice even burn. |
По качеству воска вы уже можете сказать, что эта свеча будет гореть аккуратно и равномерно. |
He had made the stew too hot on purpose, so that I would burn my mouth if I took too big a bite. |
Он нарочно сделал рагу чересчур горячим, чтобы я обжег рот, если возьму слишком много. |
I'll need half an hour to make the burn calculations, sir. |
Мне нужно полчаса для подсчета всех параметров, сэр. |
Didn't we burn that all in the alley? |
Разве мы не сожгли его в переулке? |
Зачем ты пришёл сюда с таким ранением? |
|
He has already admitted to helping Arthur burn down the Marquis Pub. |
Он уже признал свою помощь Артуру в поджоге паба Маркиз. |
Bacterial cellulose is actually already being used for wound healing, and possibly in the future for biocompatible blood vessels, possibly even replacement bone tissue. |
Бактериальная целлюлоза уже используется для заживления ран, и, возможно, в будущем будет использоваться для био-совместимых кровеносных сосудов, возможно, даже для замены костной ткани. |
I mean, you can't burn it; that's illegal. |
Их нельзя просто сжечь - это незаконно. |
That's what they call NATs who start raring to go but crash and burn before the finish line. |
Они так называют стажеров, которые в начале рвутся в бой, но под конец перегорают. |
His wound blossomed, his suffering was shining, his self had flown into the oneness. |
Его рана зацвела, его горе стало излучать свет, его Я слилось с вечностью. |
Good old days before the burn notice, when Michael Westen was just a... carefree spy in the deserts of Afghanistan. |
Добрые старые времена до получения черной метки, когда Майкл Вестен еще шпионил себе без забот без хлопот в пустынях Афгана. |
triple revolutions burn the bearings if ya have to |
Утроить обороты! Мы сожжём подшипники, если сделаем это... |
Рана была достаточно большой, чтобы кишки вывалились. |
|
My friend said that you'd have to go so fast it would make you and the sleigh and the reindeer all burn up. |
Моя подружка сказала что тебе нужно мчаться так быстро что загорится все: и ты, и твои сани, и твои северные олени. |
You know, I spend eight months reeling her in, and you're prepared to burn her on day one. |
Я потратил восемь месяцев на то, чтобы внедрить ее, а ты готова спалить ее за день. |
Следы пламени вели напрямую из комнаты девочек. |
|
Don't even suck on it if you don't want to burn your lips. |
Не вздумай всасывать если не хочешь обжечь губы. |
Как сгореть со страстью к человеку, которого она любит... Это ее судьба. |
|
But you burn rubber up, it's just drag racing so you don't even think about turning. |
Но ты жжешь резину, это просто дрэг-рэйсинг, даже не нужно думать о поворотах. |
Я нашел у него ожог между лопатками. |
|
And this son of a bitch is about to burn a few of them alive. |
И этот сукин сын собирается сжечь заживо парочку из них. |
Я пытался отбить его у них, но... боевая рана. |
|
Ты ожёг от пиццы на нёбе мира. |
|
С самого начала... он приходил перевязать мою рану. |
|
When an Ainu woman dies, they burn the house to send her on to the next world. |
Когда умирает айнская женщина, они сжигают её тело с домом, чтобы ей было где жить в загробном мире. |
He's lost a lot of blood from his head wound. |
Он потерял много крови из-за раны на голове. |
Это ранение нанес ему его бывший работодатель. |
|
I want you to burn this Judas of a body. |
Я хочу, чтобы вы сожгли это предательское тело. |
We met when I was fabricating some sculptures. Hmm, I have so many burn scars, Cal and I are naming them. |
Мы встретились, когда я делал скульптуру у меня столько шрамов от ожогов, мы с Кэлом даем им имена |
Dearest Harry, you taught me that life must burn with a hard flame. |
Дорогой Генри, ты учил меня, что жизнь должна сгорать в пламени |
So the wound to the ulna... was the result of a ricochet off of a concrete structure. |
Значит, ранение локтевой кости было получено в результате рикошета пули от бетонного сооружения. |
Just keep him off of his feet for at least a week and clean his wound every day. |
Не давай ему быть на ногах как минимум неделю и промывай рану каждый день. |
You'll have to clean the wound. |
Мы должны очистить рану. |
After we burn through our reserves, it seems likely that the next step for the WMF will be going into debt to support continued runaway spending, followed by bankruptcy. |
После того, как мы сожжем наши резервы, кажется вероятным, что следующим шагом для WMF будет влезание в долги для поддержки продолжающихся безудержных расходов, за которыми последует банкротство. |
Bleeding can occur internally, or externally either through a natural opening such as the mouth, nose, ear, urethra, vagina or anus, or through a wound in the skin. |
Кровотечение может происходить внутри или снаружи через естественные отверстия, такие как рот, нос, ухо, мочеиспускательный канал, влагалище или задний проход, или через рану на коже. |
The wound healing process is not only complex but also fragile, and it is susceptible to interruption or failure leading to the formation of non-healing chronic wounds. |
Процесс заживления ран не только сложен, но и хрупок, и он подвержен прерыванию или срыву, что приводит к образованию незаживающих хронических ран. |
After a few more hours, the strikers attempted to burn the barges. |
Еще через несколько часов забастовщики попытались сжечь баржи. |
The aircraft struck a barrier at the end of the runway and was destroyed by fire; the pilot ejected and sustained burn injuries. |
Самолет врезался в ограждение в конце взлетно-посадочной полосы и был уничтожен огнем; пилот катапультировался и получил ожоговые травмы. |
A bullet scraped Moon in the shoulder as they escaped, but the wound was only superficial. |
Пуля царапнула Муна в плечо, когда они убегали, но рана была только поверхностной. |
Like other forms of exercise, step aerobics helps burn calories and fat. |
Как и другие виды физических упражнений, степ-аэробика помогает сжигать калории и жиры. |
Christine orders Rhoda to burn the shoes in the incinerator. |
Кристина приказывает роде сжечь обувь в мусоросжигателе. |
All electrical cables are somewhat flexible, allowing them to be shipped to installation sites wound on reels or drums. |
Все электрические кабели имеют некоторую гибкость, что позволяет их транспортировать к местам установки, намотанным на катушки или барабаны. |
The O2 levels are monitored to see the efficiency of the burn process. |
Уровень O2 контролируется, чтобы увидеть эффективность процесса горения. |
Additive manufacturing in the advanced turboprop will reduce weight by 5% and fuel burn by 20%. |
Производство присадок в усовершенствованном турбовинтовом двигателе позволит снизить массу на 5% и сжигание топлива на 20%. |
The Brennan torpedo had two wires wound around internal drums. |
Торпеда Бреннан имела два провода, обмотанных вокруг внутренних барабанов. |
The woman refuses to leave her house and her books, choosing instead to light a match and burn herself alive. |
Женщина отказывается покидать свой дом и свои книги, предпочитая вместо этого зажечь спичку и сжечь себя заживо. |
We surely have iron sides, a breast of bronze, a mind void of fear; and our feet have never known flight, nor our backs a wound. |
Конечно, у нас есть железные бока, бронзовая грудь, ум, лишенный страха, и наши ноги никогда не знали полета, а спина-раны. |
If the burn is at least second degree, remove any jewelry or clothing from the site, unless it is already stuck to the skin. |
Если ожог имеет хотя бы вторую степень, удалите с этого места любые украшения или одежду, если только они уже не прилипли к коже. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burn wound».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burn wound» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burn, wound , а также произношение и транскрипцию к «burn wound». Также, к фразе «burn wound» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.