Cagayan river - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cagayan river - Cagayan река
cagayan de oro - Cdo Ваше
integrated river basin development - комплексное освоение речного бассейн
swan-river daisy - брахикома
river water quality - качество речной воды
upper river basin - верхний бассейн реки
river edge - река край
river source - источник реки
river water - речная вода
river crosses - речные кресты
the middle of the river - середина реки
bathe in the river - купаются в реке
Синонимы к river: rill, rivulet, waterway, runnel, bourn, brook, creek, watercourse, freshet, stream
Антонимы к river: dribble, outflow, gush, outpouring, wither, exodus, brush fire, crown fire, desert fire, forest fire
Значение river: a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another such stream.
Самая длинная река-Река Кагаян в Северном Лусоне. |
|
We are pushing a bill called the Delaware river watershed act, and I think it's going to bring about 5,000 jobs into Peter's district over the next three years. |
Мы продвигаем законопроект называемый Акт о водоразделе на реке Делавэр, и я думаю это поможет создать около 5000 рабочих мест в округе Питера в следующие три года. |
It ran from the East River straight to the Hudson, straight across. |
Она протянулась от Ист Ривер до Гудзонского залива. Прямо до залива. |
He heard a radio report that the river was gonna flood the town. |
Он услышал репортаж по радио, что река разлилась и затопит город. |
Flickers of lightning revealed naked iron girders which only partly spanned the River Thames in the darkness. |
Вспышки молний высвечивали стальные фермы, еще не связавшие два берега Темзы. |
It was a white, eight-columned mansion set on about forty acres, bordered at two sides by an expanse of river flowing south toward the Mississippi. |
По обеим сторонам его ограничивали просторы реки, несущей свои воды на юг к Миссисипи. |
I'm wondering why the Frost Fair's on this part of the river. |
Мне интересно, почему Морозная ярмарка проводится на этой части реки. |
All approaches to the Serbian side of the river opposite the Bosnian fuel depot are being covered by the police. |
Полиция осуществляет наблюдение за всеми подъездными путями на сербской стороне реки напротив боснийского топливного склада. |
Many of the communities located along the river are indigenous. |
Многие из общин, расположенных вдоль этой реки, являются общинами коренного населения. |
Every night around 7 PM, thousands gather and worship the river Goddess, by putting diyas in the river. |
Каждую ночь около 7 вечера, тысячи собирать и поклонение богине реку, положив diyas в реке. |
In the southern region, five oil wells and a number of tankers and river tenders were set on fire, polluting the waters of the Arabian Gulf. |
На юге страны были подожжены пять нефтяных скважин, несколько танкеров и речных нефтеналивных судов, что вызвало загрязнение вод Арабского залива. |
Woman, it's all one flow, like a stream, little eddies, little waterfalls, but the river, it goes right on. |
А у женщины жизнь течет ровно, как речка. Где немножко воронкой закрутит, где с камня вниз польется, а течение ровное... бежит речка и бежит. |
His brother-in-law found dead last night, facedown in the river, two bullets in him. |
Его зять был найден мёртвым прошлой ночью в реке с двумя пулями в нём. |
They crossed the River Isen on Midsummer's Eve disguised as riders in black. |
Накануне дня летнего солнцестояния пересекли они реку Айзен в обличии черных всадников. |
Passage up the river, a map through the wasteland, and nothing left to lose. |
Пройти вверх по реке, иметь с собой карту западных земель, и ему должно быть нечего терять. |
Я могу утонуть в реке Репабликан. |
|
They managed to sit together, as casual tourists, on a Plas Motor launch cruising the Amstel River. |
Они сидели (сумели/постарались сесть вместе), как обычные туристы на прогулочном катере, курсировавшем по реке Амстел. |
Эти реки нашего детства, речь не о них. |
|
But a conspicuous perch over a river like this seems to be making yourself unnecessarily prominent. |
Эта ветка нависает над рекой, и потому, слишком заметна. |
The Gillanbone showground lay on the banks of the Barwon River, next door to the racecourse. |
Джиленбоунская выставка располагается на берегу Баруона, рядом с ипподромом. |
Okay and let's say that this wandering spirit cannot cross the river. |
Да. И если это бродячий дух, который не может пересечь реку... |
And from the mouths of the people partaking of this tide came the sound of a river. A summer-day river going somewhere, murmuring and irrevocable. |
А речь людей - частиц могучего потока - звучала, как шум реки, которая летним днем куда-то несет свои воды, рокочущая, неотвратимая. |
Well, it's more plausible than a woman throwing her gun in the river after she shoots herself in the head. |
Ну, это более вероятно, чем женщина, выбрасывающая пушку в реку после того, как выстрелила себе в голову. |
Все ливни и ручьи - мои родные. |
|
Above the cliff, and behind the river, rose a pile of buildings, and in the front of the pile a square mass cut into the sky. |
На том берегу, высоко над утесом, громоздилось несколько зданий, а перед ними на фоне неба четко выделялось какое-то сооружение кубической формы. |
If she kills me,I want you to go into my apartment, grab the metal briefcase under my bed and throw it in the East River. |
Если она меня убьет, то немедленно иди в мою квартиру, вытащи металлический чемоданчик из-под кровати и выброси его в Ист-Ривер. |
He walked slowly along the Chelsea Embankment, because the river was restful and quiet, till he was tired, and then sat on a bench and dozed. |
Он медленно прошелся по набережной - река катилась бесшумно и дышала покоем; устав, он сел на скамью и задремал. |
I remember the bright colored domes of Saint Basil's Cathedral, the gray waters of the Moskva River. |
Я помню разноцветные купола собора Василия Блаженного, серые воды Москвы-реки. |
The Cowperwood family was by this time established in its new and larger and more tastefully furnished house on North Front Street, facing the river. |
К этому времени семейство Каупервудов уже обосновалось в своем новом, более поместительном и лучше обставленном жилище на Фронт-стрит, возле самой реки. |
You've got a man at the First River Bank on the corner of Market and Second. |
У вас есть человек у Первого Банка Ривера на углу Маркет и Второй? |
Tonight the deputies an' them fellas with the little caps, they burned the camp out by the river. |
Сегодня вечером шерифские понятые и эти молодчики в форменных фуражках целый лагерь у реки сожгли. |
О чём речь. Какая-то щель во времени на Ист-Ривер. |
|
We had been sailing up the St. Lawrence River for 12 days... when we brought up in our nets the strangest animal I'd ever seen. |
12 дней мы поднимались в верховье Сен-Лорана, чтобы поймать в наши сети самого странного зверя из существующих когда-либо. |
The next afternoon we heard there was to be an attack up the river that night and that we were to take four cars there. |
На другой день мы узнали, что ночью в верховьях реки будет атака и мы должны выехать туда с четырьмя машинами. |
East River ferry runs underneath the Manhattan Bridge, trains run on either side of it. |
Паром на Ист-Ривер проходит под Манхэттенским мостом. а по мосту ходят поезда. |
Give me another team down by the river. |
Нужна еще одна команда, которая пойдет вниз по реке. |
Kaneha smiled quickly and left the tent to go down to the river to bathe. |
Канеха улыбнулась и, выскочив из вигвама, побежала к реке мыться. |
The moon shinning down the river. |
Луна отражается в реке. |
I want divers down in the river. |
Пусть водолазы обследуют реку. |
ты только что потопил мои мечты о параде. |
|
I just wanted to keep River safe. |
Я просто хотел обезопасить Ривер. |
I'm thinking this line he drew here is where he wanted to drill, east of the river, on Willa's land. |
Думаю, вот эта линия, которую он нарисовал тут, это место, где он хотел бурить, к востоку от реки, на земле Уиллы. |
Alec Guinness made that very plain in Bridge On The River Kwai in the film. |
Алек Гиннесс спланировал это все в фильме Мост На Реке Квай. |
I think they are alert to the danger now, I said, nodding towards yet another artillery emplacement on the banks of the river. |
Мне кажется, они уже вникли в обстановку, -ответил я, кивнув в сторону еще одной батареи полевых орудий, выбравшей позицию на берегу. |
Деньги-то на другой стороне реки. |
|
I would never have tried to save River's life if I had known there was a dinner party at risk |
Я никогда бы не стал пытаться спасти жизнь Ривер, если бы знал, что рискую вашим званным обедом |
Камень был гладкий, как галька из священной реки? |
|
Похоже что Гейтс пошёл вверх по реке с какой-то целью. |
|
They were gonna send me up the river, Jimmy. |
Они бы меня посадили, Джимми. |
Я поведу нас по середине реки, подальше от берега. |
|
And every minute you keep River Tam from me, more people will die. |
с каждой минутой, что ты держишь Ривер Там от меня, больше людей умирает. |
Если надо переправляться, не тратьте понапрасну время. |
|
Never set foot in the same river twice. |
В одну реку нельзя войти дважды. |
Он утонул, занимаясь рафтингом на Снейк-Ривер. |
|
The division for which we worked were to attack at a place up the river and the major told me that I would see about the posts for during the attack. |
Дивизия, которую мы обслуживали, должна была идти в атаку в верховьях реки, и майор сказал мне, чтобы я позаботился о постах на время атаки. |
It took a long time for the river to find its bed and the stagnant water to flow. |
Прошло много времени, пока река нашла своё русло, пока стоячая вода, вообще, потекла. |
The current had brought him to the very door. But the same current was now sweeping him past and on into the down-river wilderness. |
Течение привело его лодку прямо к самой цели, но то же течение могло унести ее дальше, в пустынные плесы Юкона. |
This appearance may still be seen from across the River Thames. |
Это явление все еще можно увидеть с другого берега Темзы. |
The three granaries in Grodzka Street, picturesquely located on the Brda River in the immediate vicinity of the old Market Square, are the official symbol of the city. |
Три амбара на Гродзенской улице, живописно расположенные на реке Брда в непосредственной близости от старой рыночной площади, являются официальным символом города. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cagayan river».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cagayan river» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cagayan, river , а также произношение и транскрипцию к «cagayan river». Также, к фразе «cagayan river» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.