Called ahead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Called ahead - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
называется вперед
Translate

- called [verb]

adjective: называемый, именуемый

- ahead [adverb]

adverb: вперед, впереди, напролом

adjective: предстоящий

  • straight ahead of - прямо перед

  • go ahead of team - лидировать в команде

  • one step ahead - на шаг впереди

  • keep ahead with - держать вперед

  • so far ahead - так далеко вперед

  • we will go ahead - мы будем идти вперед

  • go ahead of me - идти впереди меня

  • call ahead of time - звоните загодя

  • the night ahead - ночь впереди

  • to jump ahead - прыгать вперед

  • Синонимы к ahead: forward, frontward, toward the front, onward, along, in advance, in the vanguard, at the head, in the lead, at the fore

    Антонимы к ahead: behind, abaft, backwards, astern, lag

    Значение ahead: further forward in space; in the line of one’s forward motion.



BT-Dub, I called ahead- it's lime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, я уже проверил - желе лаймовое!

I called ahead and reserved a motel room just this side of Spokane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонила заранее и заказала гостиничный номер как раз в Спокане.

They called ahead, they said they all wanted the chef's tasting menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сами заказали, сказав, что все они хотят опробовать специальное меню.

If you wanted a quickie, you should have called ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотел перепихнуться по-быстрому, надо было заранее звонить.

Also demographic statistics are called upon to illustrate the challenges lying ahead and the sheer magnitude of the work to be accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для иллюстрации будущих вызовов и самих масштабов работы, которую необходимо будет проделать, привлекается демографическая статистика.

He then called in Martin to make his attack but this time decided to fly with him, parallel and slightly ahead, to draw off the flak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он вызвал Мартина, чтобы тот начал атаку, но на этот раз решил лететь с ним параллельно и немного впереди, чтобы отвести зенитку.

I called ahead on the phone, I pre-ordered this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заранее позвонил и сделал заказ.

So, this past summer, I began investigating the so-called Dubai model of resilient growth, and the challenges that may lie ahead for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим летом я приступил к изучению так называемой дубайской модели устойчивого роста, а также проблем, с которыми она может столкнуться в будущем.

We've called ahead to London and something will be brought onto the plane before you disembark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали звонок в Лондон, и вам что-нибудь принесут в самолет прежде, чем мы высадимся.

I called ahead, told them we were gonna be here and to keep an eye out for Luca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил, сказал, что мы будем здесь, и чтобы они следили за Лука.

But he wrote something that I think he did while I tried to do in this pyramid. He called it The Road Ahead, or the Road Behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он написал вещь, схожую по смыслу с моей пирамидой. Он назвал её: Дорога Впереди или Дорога Позади.

An attendant on horseback called an outrider often rode ahead of or next to a carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слуга верхом на лошади, которого называли всадником, часто ехал впереди или рядом с экипажем.

Because the south-east coast of Australia is now regarded as being 10 hours ahead relative to Britain, that date is now called Friday, 20 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку юго-восточное побережье Австралии теперь считается на 10 часов опережающим по отношению к Британии, эта дата теперь называется пятницей, 20 апреля.

When the 170 million horse power carrier-rocket called “Energia” was successfully tasted in 1987, Russian has gone far ahead of the United States in the space competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда была успешно испробована в 1987 году ракета-носитель Энергия, имеющая 170 миллионов лошадиных сил, россияне ушли далеко вперед от Соединенных Штатов в космической конкуренции.

The Bahraini foreign minister recently called for a regional forum that includes Israel to resolve the problems ahead;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел Бахрейна недавно призвал региональный форум, в состав которого входит Израиль, к заблаговременному решению проблем;

We called ahead for Dr. Wheeler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже связались с д-ром Уилером.

In fact, the more they called Obama a socialist, the more he went ahead in the polls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, чем больше они называли Обаму социалистом, тем больше он вырывался вперед в соц.опросах.

Oh, well, the secret about these places is that they always keep the best stuff in the back, which is why I called ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, секрет этого места в том, что лучшие модели не выставляются, поэтому я тебе позвонила заранее

It's called an absence seizure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется отсутствующий припадок.

But because I have failed at this, I also have to consult an oracle, called Dark Sky, every time before we go on a walk, for very accurate weather predictions in the next 10 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня ничего не вышло, поэтому мне приходится обращаться к пророку по имени «прогноз погоды» перед каждым выходом на прогулку, чтобы получить самый точный прогноз на следующие 10 минут.

I began scanning the streets and alleys ahead of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал обшаривать взглядом улицы и переулки впереди нас.

The Dean called me about the Save Greendale Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декан позвонил мне по поводу Комитета по Спасению Гриндейла.

As for programmes for children, on Russian TV we have a special channel, called “Сarousel”, where educational programmes, animated cartoons and films are on all through the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается телепередач для детей, на российском телевидении есть специальный канал, называемый “Карусель”, где весь день показывают образовательные и развлекательные программы, мультфильмы и фильмы.

An Irish legend says that jack-o’-lanterns are named after the man called Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ирландской легенде говорится, что фонари на Хэллоуин (по-английски jack-o’-lanterns) названы так в честь человека по имени Джек.

The students' mentor was a famous writer and philosopher called Herbert Marcuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководителем студентов был известный писатель и философ Герберт Маркузе.

So the e-mails outline his boss's strategy... for buying large amounts of a cheap, risky stock called Venture Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронные письма говорят о намерении босса приобрести большое количество дешевых, рискованных активов компании Venture Command.

Marcus went on ahead, and Will made no move to keep up with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркус зашагал дальше, Уилл не пытался идти рядом с ним.

It further called upon Member States to discuss with the Centre funding modalities and options for technical cooperation for crime prevention and criminal justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее она призвала государства-члены обсудить с Центром условия и варианты финансирования технического сотрудничества в области предупреждения преступности и уголовного правосудия.

You keep running your mouth, I'd like to go ahead and arrange that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не заткнешься, я устрою тебе встречу с ним.

Moving ahead in tandem offered the most promising path away from the current impasse and towards a reactivation of the political dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное согласованное продвижение вперед является наиболее многообещающим выходом из нынешней тупиковой ситуации к возобновлению политического диалога.

If one hatch crosses another, the second is called a cross-hatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если один штрих пересекает другой, то второй называется перекрёстным штрихом.

Many of them have developed multiple resistance to tuberculosis and antiretroviral drugs but none are receiving lifesaving so-called 2nd line therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У многих из них развилась множественная лекарственная устойчивость к препаратам от туберкулеза и антиретровирусным препаратам, однако никто из них не получает так называемую терапию 2-го ряда, которая спасает жизни людей.

They say that Colorado, for better or worse, is ahead of most states in regulating marijuana, first for medical use and now recreationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят, что Колорадо, хорошо это или плохо, опережает большинство других штатов в урегулировании вопросов использования марихуаны, сначала в медицинских целях, а теперь для развлечения.

And, of course, the reactions of the nuclear powers to the disaster at Fukushima will be watched and analyzed closely by the so-called clandestine threshold countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно же, реакция ядерных держав на катастрофу Фукусимы будет очень пристально отслеживаться и анализироваться в странах, тайно разрабатывающих ядерное оружие.

However, if the same endpoint is called using the access token of the sender, or an app access token, Facebook will return the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если тот же эндпойнт вызвать с помощью маркера доступа отправителя или приложения, Facebook выдаст следующий результат.

What is this animal called in Japanese?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как называется это животное по-японски?

The U.N. Security Council on Tuesday expressed its “grave concern” over the “dangerous deterioration” in eastern Ukraine and called for a halt to the violence by both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник, 31 января, Совбез ООН выразил свою «глубокую озабоченность» «опасным ухудшением ситуации» на востоке Украины и призвал обе стороны приостановить боевые действия.

He called them inept and strategically devastating for our farmers as well as counterproductive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он называл санкции «неадекватными и стратегически разоряющими наших фермеров», а также контрпродуктивными.

The Fort Laramie Treaty called for at least three-quarters of the tribe to sign away land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор Форта Ларами требовал, чтобы как минимум три четверти племени подписались для заключения сделки.

Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим!

The lady here is looking for a book called Lake of the Long Sun, by Gene Wolf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка ищет книжку, Джина Вульфа, она называется Озеро Долгого Солнца

As an instrument to be called to Jefferson; not for My ends, but for your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как средство быть вызванным в Джефферсон; не для Моих целей, для своих собственных.

'Be it as it may, Jim's slumbers were disturbed by a dream of heavens like brass resounding with a great voice, which called upon him to Awake!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, но дремота Джима была нарушена сновидением: словно трубный глас с неба взывал к нему: Проснись!

However, because of its moderate price and its color, It is called CARNE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, благодоря его умереной цене и цвету оно называется CARNE.

You called the Hale Group a relic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы называли Хейл групп ископаемым.

She called after him: 'Where are you going to?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы куда идете? - крикнула вслед женщина.

They changed their names. Ernestine was called Ernie; Tessie was Tex; Barbara became Bob; Katherine was Kelly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже меняли свои имена. Эрнестина звалась Эрни, Тесси — Тэкс, Барбара стала Бобом, Кэтрин — Келли.

'Put yourself through your mangle, washerwoman,' she called out, 'and iron your face and crimp it, and you'll pass for quite a decent-looking Toad!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постирай саму себя, прачка! - кричала она. -Погладь свою морду утюгом и завейся, тогда ты сойдешь за вполне приличную жабу!

He called on the mayor and the president of council, much as he called on Stener, with a lofty, distant, inscrutable air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он побывал еще у мэра города и у председателя городского совета, сохраняя в разговоре с ними, как и со Стинером, высокомерный, неприступный и непроницаемый вид.

It's called covert memory reactivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется реактивация скрытых воспоминаний.

Hamish, ride ahead to Edinburgh and assemble the council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэмиш, скачи в Эдинбург и собирай совет.

Logan was posted to Kuwait alone, two weeks ahead of his squadron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логана послали в Кувейт одного, на 2 недели раньше его эскадрильи.

Well, go ahead and tap out, but if you slip and fall, I'll just have to find you a PHD to help you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, отстукивайся, но если подскользнешься и упадешь, а притащу тебе на помощь доктора философии.

He turned a corner when he saw a slant of light ahead; it was a goal for three or four blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он свернул за угол, увидев яркий сноп света, бивший из окон через три или четыре дома впереди.

But even if your marriage to Guy had gone ahead, your proudest moment wouldn't have been I do, it would have been the look on Dad's face, as he walked you up the aisle, a look that said,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если бы твой брак с Гаем состоялся, то лучшим моментом в твоей жизни бы стало не да у алтаря, а выражение папочкиного лица, когда он провожал бы тебя к жениху, выражение, говорящее.

Later in the morning, from a distance he saw his sister on the street ahead of him turn and disappear into a door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть позже Хорес увидел издали идущую впереди сестру, она вошла в какую-то дверь и скрылась.

I have a four-hour drive ahead of me, so I figured I'd file my 500 words on the party from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня ещё в четырех часах езды поездка, поэтому я решила писать свою статью здесь

Cretin, go ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валяй, кретин.

Firms must develop processes to make changes inexpensively while accomplishing reconfiguration and transformation ahead of the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирмы должны разрабатывать процессы, позволяющие производить изменения с минимальными затратами, при этом осуществляя реконфигурацию и трансформацию раньше конкурентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «called ahead». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «called ahead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: called, ahead , а также произношение и транскрипцию к «called ahead». Также, к фразе «called ahead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information