Called the doctor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
called a referendum - называемый референдум
so called function - так называемая функция
is also called upon - также призвала
called by some - называется некоторыми
is also called - также называется
called themselves - называли себя
the working group called upon - Рабочая группа призвала
the european union called on - Европейский союз призвал
you never called me - вы никогда не называл меня
is frequently called upon - часто называют на
Синонимы к called: bawl, bellow, cry, hail, cry out, roar, vociferate, holler, yell, shout
Антонимы к called: nominate, miscall
Значение called: cry out to (someone) in order to summon them or attract their attention.
the choice of links should in no way restrict users to the l - выбор ссылок никоим образом не должны ограничивать пользователей в л
prior to the conclusion of the contract - до заключения договора
the current state of the world economy - текущее состояние мировой экономики
letter to the president of the general - письмо президенту генералу
located on the outskirts of the city - расположен на окраине города
the council of the arab league - Совет Лиги арабских государств
the work done by the united - работа осуществляется единым
the first game of the season - первая игра сезона
the easiest thing in the world - самая легкая вещь в мире
the united states is the only - Соединенные Штаты только
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: доктор, врач, эскулап, шабер, знахарь, скребок, дантист, ветеринарный врач, искусственная муха, судовой повар
verb: лечить, фальсифицировать, подделывать, чинить на скорую руку, заниматься врачебной практикой, ремонтировать на скорую руку, присуждать степень доктора
junior doctor - врач-стажер
doctor nurse - врач медсестра
examined by a doctor - осмотрен врачом
plague doctor - чума врач
in the absence of a doctor - в отсутствие врача
doctor web has not yet - Доктор Веб не имеет еще
have you seen a doctor - Вы видели врача
a very good doctor - очень хороший врач
with your doctor about - с вашим врачом
ask the doctor - обратиться к врачу
Синонимы к doctor: MD, medic, general practitioner, medico, medical practitioner, intern, clinician, doc, physician, quack
Антонимы к doctor: injure, harm, patient, purify, hurt
Значение doctor: a qualified practitioner of medicine; a physician.
Rebecca is rational and suggests a doctor be called instead. Mr. Putnam and Corey have been feuding over land ownership. |
Ребекка рассудительна и предлагает вместо этого вызвать врача. Мистер Патнем и Кори враждовали из-за собственности на землю. |
We called for the doctor, he won't be long. |
Мы позвали врача, скоро он придёт. |
In the Community parody of Doctor Who called Inspector Spacetime, they are referred to as Blorgons. |
В пародии сообщества на доктора, который назвал инспектора пространством-временем, их называют Блоргонами. |
Farrow's goal was to fast for three weeks, but she called a halt after twelve days on the advice of her doctor. |
Цель Фарроу состояла в том, чтобы поститься в течение трех недель, но она объявила перерыв через двенадцать дней по совету своего врача. |
A doctor was only called after someone was labelled insane on social terms and had become socially or economically problematic. |
Врача вызывали только после того, как кто-то был признан невменяемым в социальном плане и стал социально или экономически проблематичным. |
Doctor believes your monthly periods have stopped as part of a natural process called the menopause. |
Доктор считает, что у вас перстали идти месячные, это нормальный процесс, который называется менопаузой. |
There was a doctor present at the dinner - Sir Jocelyn Campbell - bit of a toxicologist, I understand; he and Davis (local man) agreed over the case, and our people were called in immediately. |
На обеде присутствовал врач - сэр Джослин Кэмбелл. Он токсиколог, и Дейвис - местный доктор - согласился с его выводами. Они немедленно уведомили полицию. |
Briefly continuing onward, he abandoned his car at a beauty spot near Boot, called Doctor Bridge, when the damaged tyre deflated. |
Ненадолго продолжив путь, он оставил свою машину в красивом месте рядом с Бутом, называемом доктор Бридж, когда поврежденная шина сдулась. |
The doctor had had the air of one keeping his temper in leash and who has had some experience of being called out unnecessarily on more than one occasion. |
Доктор имел вид человека, привычного к вызовам без всякой на то надобности. |
There is something called doctor-patient confidentiality. |
Знаете ли, обязательства врача перед пациентом. |
The house that the doctor had been called to turned out to be at the end of Brestskaya Street, near the Tver Gate. |
Дом, куда был приглашен доктор, оказался в конце Брестской, близ Тверской заставы. |
Dorothy summoned the hotel physician, who gave Caruso some morphine and codeine and called in another doctor, Evan M. Evans. |
Дороти вызвала гостиничного врача, который дал Карузо немного морфия и кодеина и вызвал другого врача, Эвана М. Эванса. |
Beggar So sends Foggy to a sickness teacher for herbs to cure him, and the doctor teaches him a dreaded style called 'Sickness Boxing'. |
Нищий поэтому посылает Фогги к учителю болезней за травами, чтобы вылечить его, и доктор учит его ужасному стилю, называемому бокс болезни. |
Uh, your doctor called, and you're late for your prostate exam... |
Ваш доктор звонил и сказал, что всё ещё ждёт вас на осмотр простаты... |
Pardon me, doctor, but I don't feel called upon to explain my official actions except to the, proper authorities. |
Извините меня, доктор, но я обязан объяснять свои решения только моему начальству. |
His real name was Ronald Pellar, and he called himself a doctor, although of what I'm not exactly sure. |
Его настоящее имя было Рональд Пеллар, и он называл себя доктором, хотя в чем именно, я точно не знаю. |
The doctor from the nursing home called me a stranger had visited him and brought him some cigarettes. |
Врач из дома престарелых позвонил мне и сказал, что какой-то незнакомец принес ему сигареты. |
My doctor tells me I have something called vascular dementia, which is essentially a continuous series of tiny strokes. |
Мой доктор сказал, у меня что-то вроде... васкулярной деменции, По сути это такая серия крошечных инсультов. |
The pharmacist was suspicious of the patient's prescription, which her doctor had called in previously. |
Аптекарь с подозрением отнесся к рецепту пациентки, который ее лечащий врач выписал ранее. |
A famous doctor was summoned from Moscow for a consultation; the whole town called on Varvara Petrovna. |
Из Москвы был выписан известный врач для консилиума; весь город посетил Варвару Петровну. |
This was his first single combat, when as a young man he defeated the Navarrese champion; for this reason he was called campi doctor by his elders. |
Это был его первый единоборство, когда в молодости он победил чемпиона Наварры; по этой причине его называли Кампи доктор его старших. |
As soon as I get called into that doctor's office, it's game over. |
Как только я попаду в кабинет врача, игра окончена. |
She was about to start a job with a magician named Romeo, but the day before she was supposed to start, she called her brother, sounding scared and babbling about some doctor. |
Она собиралась получить работу у фокусника по имени Ромео, но за день до этого она позвонила брату, испуганно бормотала про какого-то доктора. |
He's saying that the one called the Doctor has gone down into the viaduct, that the young man and girl called Susan have gone to rescue him. |
Он говорит, что тот, кого зовут Доктор, спустился в виадук, а юноша и девушка Сьюзан отправились его спасать. |
The doctor took an X-ray that revealed pneumonia in both lungs and called an ambulance to take Duke to the Patrick Air Force Base hospital. |
Врач сделал рентген, который выявил пневмонию в обоих легких, и вызвал скорую помощь, чтобы отвезти Дюка в госпиталь Военно-воздушной базы Патрик. |
So I called the hospital to see who doctor Rabinowitz is and he's an oncologist... who specializes in testicular cancer. |
И я позвонил в госпиталь, чтобы узнать, кто такой доктор Рабиновиц, и он онколог, который специализируется на раке яичек. |
I freaked out about it once, and I called a radio show, a doctor on the radio, anonymously. |
Однажды я психанул по этому поводу и позвонил на радио там консультировал доктор, анонимно. |
The doctor was called and he took the leg off; it was all over in a minute, and the leg was buried . . . |
Позвали лекаря, сейчас он ногу отчекрыжил -готово! Схоронили её... |
Last night, he got congested, and we thought he might be getting a sinus infection, so we called our doctor. |
Прошлой ночью он стал больше, мы решили, что у него синусит, и вызвали врача. |
Your doctor was called away on an emergency. |
Твоего доктора срочно вызвали к пациенту. |
It refers particularly to a play in which a number of characters are called on stage, two of whom engage in a combat, the loser being revived by a doctor character. |
Это относится, в частности, к пьесе, в которой несколько персонажей вызваны на сцену, двое из которых вступают в бой, проигравший оживляется персонажем доктора. |
Well, I paid, her out! I did give her a drubbing! Then I called in the doctor afterwards and had to pay him, too. |
Ну, отвела тогда душу над ней, исколотила ее, так ведь я лекаря потом призывала, ему деньги платила. |
Один врач назвал ее умственно-отсталым эпилептиком. |
|
They actually killed sixteen people, and took the bodies to a doctor called Knox, who didn't ask questions, for his dissection. |
Они на самом деле убили шестнадцать человек, и несли трупы к врачу по имени Нокс, который не задавал вопросы, для его вскрытий. |
Mademoiselle called Kolya on the telephone and told him to settle the doctor comfortably on the train, threatening him otherwise with disclosures that he would find unpleasant. |
Мадемуазель звонила Коле по телефону, чтобы он устроил доктора в поезде поудобнее, угрожая в противном случае неприятными для Коли разоблачениями. |
A doctor who specializes in the treatment of the feet practices podiatry and is called a podiatrist. |
Врач, специализирующийся на лечении стоп, практикует ортопедию и называется ортопедом. |
Skinner's closest friend as a young boy was Raphael Miller, whom he called Doc because his father was a doctor. |
Самым близким другом Скиннера в детстве был Рафаэль Миллер, которого он называл док, потому что его отец был врачом. |
The doctor was called on court to actively cool Murray down. |
Летающие и заметные нелетающие подразделения базировались на авиабазе Рамштайн. |
Shock, the doctor called it. |
Как выразился доктор, она была в состоянии шока. |
could not secure a budget for Doctor Sleep, or for a different project, a prequel to The Shining called Overlook Hotel. |
не смог обеспечить бюджет для Доктора Сна или для другого проекта, приквела к сияющему под названием Оверлук отель. |
Leslie later appeared at Cherry's fight club working as its doctor when she is called to tend to the burns on Solomon Grundy. |
Позже Лесли появилась в Бойцовском клубе черри, работая его врачом, когда ее призвали ухаживать за ожогами на Соломоне Гранди. |
What's the matter with Mrs. Fletcher? called out Doctor South in his rasping voice. |
А что случилось с миссис Флетчер? - отозвался доктор Саут своим скрипучим голосом. |
Well, he also called me Doctor. |
А еще он назвал меня доктором. |
The doctor called Gary a few months later to ask, When did your father pass away? |
Доктор позвонил Гэри через несколько месяцев и спросил, Когда умер твой отец. |
To diagnose a perforated eardrum, a doctor will examine inside the ear with an instrument called an otoscope. |
Чтобы диагностировать перфорацию барабанной перепонки, врач исследует внутреннюю часть уха с помощью инструмента, называемого отоскопом. |
A doctor is called and Steve is put to sleep, while Vickie sleeps atop the bedding. |
Вызывается врач, и Стива укладывают спать,а Вики спит на кровати. |
Nancy, Doctor thinks the operation on your tummy was something called a tubal ligation. |
Нэнси, доктор думает, что полостная операция была перевязкой труб. |
His doctor recommending an increase in his medication something called Xylotrol. |
Ему рекомендовали повысить дозу лекарства какого-то Ксилотрола. |
So I definitely won't apologize for being called 'doctor'. |
Так что я определенно не буду извиняться за то, что меня назвали доктором. |
The doctor called on the chief surgeon of the naval hospital and went round the beds with him. |
Доктор сделал визит главному врачу флотского госпиталя и сопровождал его при обходе. |
Есть раненые, которым нужна ваша помощь, доктор. |
|
He stole my brain, he left my bones to rot in this accursed taiga. What is there left in life for me? A bed, a doctor, pap to eat.... Garin, Garin.... A thief who steals ideas from others! . . . |
Он обокрал мой мозг, сгноил меня в проклятой тайге... Что теперь я возьму от жизни? - постель, врача, манную кашу... Гарин, Гарин... Пожиратель чужих идей!.. |
There was a prolonged silence, during which the Doctor's eye travelled down the line of boys. |
Наступила продолжительная пауза, взгляд доктора блуждал по лицам учеников. |
Before you were a bartender you were one witch doctor against, what, 30 Ashgar? |
До того, как ты стал барменом ты был одним знахарем против скольких, 30 Ашгар? |
But as the doctor's house was only some fifty paces from the inn, they had to say good-night almost immediately, and the company dispersed. |
Дом врача стоял всего в полусотне шагов от трактира, поэтому очень скоро пришлось проститься, и спутники расстались. |
The doctor gratefully accepted the offer. |
Доктор с благодарностью принял предложение. |
Хорошо, сержант, загрузите машину Доктора. |
|
It's like a shot at the doctor, only deeper, okay? |
Как укол доктора, только глубже, хорошо? |
The doctor was of the opinion that it had been administered two or three hours before death. |
Установили, что яд был принят за два или три часа до смерти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «called the doctor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «called the doctor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: called, the, doctor , а также произношение и транскрипцию к «called the doctor». Также, к фразе «called the doctor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.