Calm / quiet / settle down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: спокойствие, затишье, штиль, тишина, безветрие
adjective: спокойный, тихий, мирный, безветренный, беззастенчивый
verb: успокаивать, умиротворять, униматься
calm and relaxing - спокойный и расслабляющий
o calm down - о успокоится
calm them down - их успокоить
quite calm - совершенно спокойно
calm please - успокаивать пожалуйста
calm city - спокойный город
periods of relative calm - периоды относительного спокойствия
in a calm voice - спокойный голос
in a calm - в спокойной
it was calm - он был спокоен
Синонимы к calm: untroubled, placid, equable, nonconfrontational, ’calm, unemotional, coolheaded, relaxed, composed, unexcitable
Антонимы к calm: restless, loud, noisy, stressful, excitement, tense, concern, care, alarm
Значение calm: (of a person, action, or manner) not showing or feeling nervousness, anger, or other emotions.
adjective: тихий, спокойный, бесшумный, мягкий, скрытый, мирный, скромный, укромный, неслышный, неяркий
adverb: тихо, тайком
noun: спокойствие, тишина, покой, безмолвие, мир
verb: успокаивать, успокаиваться, унимать
have a quiet read - читать
quiet young man - тихий молодой человек
to keep quiet - молчать
quiet at first - тихо в первый
reasonably quiet - достаточно тихо
the quiet - тишина
quiet words - тихие слова
a quiet place to rest - тихое место для отдыха
calm and quiet - спокойно и тихо
are being quiet - Поступают тихо
Синонимы к quiet: still, speechless, soundless, dumb, mute, hushed, noiseless, silent, whispered, suppressed
Антонимы к quiet: noisy, loud, talkative, aggressive, sound, talk, active, fast, quick, wild
Значение quiet: making little or no noise.
verb: поселиться, обосновываться, решать, разрешать, селиться, располагаться, оседать, поселить, улаживать, осаждаться
noun: скамья, скамья-ларь
settle bill - оплачивать счет
settle a question - урегулировать вопрос
settle future - оседают будущее
to settle in - поселиться в
shall settle - урегулируют
required to settle a provision - необходимый для урегулирования положения
settle the carrying amount - погашения балансовой стоимости
settle the question - решить вопрос
willingness to settle - Готовность оседают
planning to settle - планирующие оседают
Синонимы к settle: clear up, reconcile, patch up, resolve, iron out, remedy, work out, end, straighten out, set right
Антонимы к settle: go, go to, increase, enhance
Значение settle: resolve or reach an agreement about (an argument or problem).
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
put down to - Опустить на
blaze down - сверкать
feel down - быть в плохом настроении
scaling down operations - свертывание операций
berlin wall coming down - берлинская стена сходящая
down orientation - вниз ориентации
came down with the flu - слег с гриппом
economy slows down - экономика замедляется
that set down - что высаживать
profits were down - прибыль снизилась
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
The premise of the title was that the underwater world was a quiet world. |
Предпосылка названия была в том, что подводный мир — это молчаливый мир. |
I mean, he has opinions on it, but he's kind of quiet about them. |
Конечно, у него есть свои убеждения на этот счет, но он об этом не распространяется. |
In contrast to Pall Mall, which is a busy shopping street, the Mall appears to be a long parklike area, planted with trees, broad and quiet, extending from the Capitol to the Potomac River. |
В отличие от Пэл-Мэл, которая представляет собой оживленную улицу с магазинами, Мэл, оказывается, длинный сквер, усаженный деревьями, широкий и тихий, он тянется от Капитолия до реки Потомак. |
Под зноем полуденного солнца улица была тиха и спокойна. |
|
Many people think that Moscow is noisy city but there are a lot of quiet parks and public gardens in it. |
Многие считают Москву очень шумным городом, но у нас много тихих парков и скверов. |
It looks as though your boy has lost the Rivers' affinity so he may as well just settle down in Brittany with a nice fat peasant girl. |
Твой сын потерял невесту, но все еще может остепениться в Бретани с пухлой милой крестьянкой. |
The Legion's quiet order has taken the Warmaster to the Temple of the Serpent Lodge on Davin. |
Члены тайного братства Легиона перенесли тело Воителя на Давин, в храм ложи Змеи. |
We are a very quiet set of people - we like to stay in the home. |
Мы очень тихие люди - нам нравится оставаться дома. |
Я, кажется, устаю от этой размеренной жизни. |
|
The IBSATI states have a strong preference for softer tools of international intervention: what they call constructive engagement, mediation, quiet diplomacy and dialogue. |
Государства IBSATI решительно предпочитают более мягкие инструменты международного вмешательства – то, что они называют конструктивное участие, посредничество, спокойная дипломатия и диалог. |
Nothing changes, and it seems that nothing ever will change in this quiet country where money rules. |
Ничего не меняется, и, кажется, ничего не может измениться в тихой стране, в которой правят деньги. |
The guys had talked excitedly for a few minutes about our piracy of the boat, but now they were quiet. |
Несколько минут все взволнованно обсуждали похищение катера, но теперь притихли. |
It's so quiet and quaint. |
Там тихо и необычно. |
Perfect for the quiet, off-the-record, slightly frosty exchange of foreign operatives. |
Отличное местечко для тихого, неоффициального, малость прохладного обмена иностранными оперативниками. |
I think it has its own... sort of quiet dignity to it, though. |
Я думаю, в этом есть что-то вроде скромного благородства. |
He might well skulk behind the settle, on beholding such a bright, graceful damsel enter the house, instead of a rough-headed counterpart of himself, as he expected. |
Недаром он притаился за спинкой скамьи, увидав, что в дом вместо лохматой растрепки, под стать ему самому, вошла такая нарядная элегантная девица. |
And, of course, to Hugh, that purveyor of quiet yet irresistible constabulary charm. |
И конечно же, за Хью, этот кладезь скромного, но неотразимого полицейского обаяния. |
His eyes mocked her and then were quiet, expressionless. |
Он с насмешкой посмотрел на нее, и глаза его снова стали спокойными, ничего не выражающими. |
I've, uh, administrated a tonic that'll settle him down and, uh, end the fits. |
Я дал ему тонизирующее средство это успокоит его и прекратит приступы |
Look, Peter, why don't you just grab a book off the shelf and be quiet? |
Послушай, Питер, почему бы тебе просто не взять книгу из шкафа и не помолчать? |
He walked slowly along the Chelsea Embankment, because the river was restful and quiet, till he was tired, and then sat on a bench and dozed. |
Он медленно прошелся по набережной - река катилась бесшумно и дышала покоем; устав, он сел на скамью и задремал. |
It seems a tiny, quiet fragment of paradise today but when archaeologists started digging through the rubble, they made a satisfyingly gruesome discovery. |
Сегодня это место кажется крошечной, мирной частичкой рая, но когда археологи начали раскапывать завалы, то обнаружили находку подтвердившую самые мрачные предположения. |
Outside the night was very quiet and still, and the new moon was setting over the down. |
За окнами стояла мирная ночная тишина. Над холмами висел месяц. |
I kept quiet. you, not a scratch. |
Я хранил молчание, а на тебе ни царапины. |
See, just a little while ago, this was a quiet, peaceful town here. - And now this Vargas comes along... |
Недавно здесь был тихий мирный городок, но появился этот Варгас и... |
Unlike this house, the library will be completely quiet, so I can focus on my roommate selection. |
В отличие от этого дома, в библиотеке будет достаточно тихо, так что я смогу сфокусироваться на выборе соседа по комнате. |
But let's get this thing over with, settle and move on. |
Но давай всё оставим позади, заключим соглашение и будем двигаться дальше. |
The mask was over her face and she was quiet now. |
Ее лицо было накрыто маской, и она лежала теперь неподвижно. |
The Mole was quiet for a minute or two. |
Крот минутку-другую посидел спокойно. |
Washington marched them off an hour ago real quiet-like. |
Вашингтон отвел их час назад в полной тишине. |
Our legend predicts such danger and promises that the Wise Ones who planted us here will send a god to save us, one who can rouse the temple spirit and make the sky grow quiet. |
Наши легенды предсказывают такую опасность, и обещают, что Мудрые, поселившие нас здесь, пришлют на помощь бога. Того, кто вызовет дух храма и заставит небеса успокоиться. |
So they strike out on their own, hoping their solitude will bring a little peace and quiet. |
Они стремятся отделиться, надеясь, что одиночество принесёт им мир и покой. |
Before returning to the house, Mr Wells suggested that we once more survey the valley; it was suspiciously quiet below, to a degree that was making us most uneasy. |
Перед тем как вернуться, мистер Уэллс предложил еще разок окинуть взглядом долину: внизу стояла подозрительная тишина, столь глубокая, что становилось не по себе. |
But they had hardly crossed the lawn when Lustig stopped and looked off across the town, down the quiet, dreaming afternoon street. |
Но не успели они пересечь газон, как Люстиг вдруг замер на месте, устремив взгляд в дальний конец тихой дремлющей улицы. |
Я бы хотел насладиться покоем и тишиной ещё немного. |
|
OK, everyone, can we have a little bit of peace and quiet now? |
Хорошо, можем мы попросить у всех немного тишины? |
Listen, if you don't keep quiet, I'll serve you with a blackout. |
Слушайте, или Вы успокоитесь, или я Вас вырублю. |
They lay upon blankets and shut their eyes and breathed the quiet air. |
Вытянувшись на одеялах, закрыли глаза и вдыхали неподвижный воздух. |
She was very quiet and composed at dinner and she went to bed early. |
За столом она была спокойна и уравновешенна и рано пошла спать. |
He was a very quiet gentleman but he wasn't - he wasn't easy. |
Это очень добрый джентльмен, но, как говорят, на нем не поездишь! |
Я полагаю, что проблемы в школе - это наши проблемы. |
|
She looked at him once more, with a quiet smile which barely separated her lips; it was more a smile of the eyes. |
Салли посмотрела на Филипа с чуть приметной улыбкой в уголках рта: улыбка была у нее больше в глазах. |
It is not quiet there! |
Нет, там вовсе не спокойно! |
She studied quiet. |
Что-то тихо очень она занимается. |
And I was hoping to be living on a quiet vineyard in Saint Emilion by now. |
А я надеялась, что к этому времени буду жить рядом на тихом винограднике в Сент-Эмильон. |
So perhaps every civilization keeps quiet because of the possibility that there is a real reason for others to do so. |
Так что, возможно, каждая цивилизация хранит молчание из-за возможности того, что есть реальная причина для других делать это. |
The lift and propulsion systems must be quiet, and have safety shrouds around all moving parts such as rotors, and must not create excessive pollution. |
Подъемная и двигательная установки должны быть бесшумными, иметь защитные кожухи вокруг всех движущихся частей, таких как роторы, и не должны создавать чрезмерного загрязнения. |
In 2016, Quiet Please, a documentary about misophonia, was released. |
В 2016 году, был выпущен Тихий, пожалуйста, документальный фильм о мисофония,. |
We thought the continuation of our previous approach of quiet diplomacy was the wiser course. ... Events proved our judgment correct. |
Мы думали, что продолжение нашего предыдущего подхода к тихой дипломатии было бы более мудрым курсом. ... События подтвердили правильность нашего суждения. |
Quiet Is the New Loud received mostly positive reviews from contemporary music critics. |
Quiet-это новый Loud, получивший в основном положительные отзывы от современных музыкальных критиков. |
She also causes pain to other clumsy Mr. Men and Little Misses such as Little Miss Calamity, Mr. Bump, Little Miss Whoops, and even Mr. Quiet. |
Она также причиняет боль другим неуклюжим мистерам мужчинам и маленьким Мисс, таким как Маленькая Мисс Каламити, Мистер бамп, Маленькая Мисс Упс и даже мистер Квайет. |
Spanish and Indigenous immigrants, primarily from North Eastern provinces of New Spain began to settle Texas in the late 17th century. |
Испанские и коренные иммигранты, главным образом из северо-восточных провинций Новой Испании, начали заселять Техас в конце 17 века. |
B's domicile of origin is England, because of A's initial inability to settle permanently in Ontario. |
Место происхождения Б-Англия, поскольку а изначально не мог постоянно обосноваться в Онтарио. |
Injuries eventually took effect meaning Forest had to settle for being League Runners-up and losing in the FA Cup semi-final to Dave Mackay' |
Травмы в конце концов вступили в силу, и Форест был вынужден довольствоваться тем, что занял второе место в Лиге и проиграл в полуфинале Кубка Англии Дэйву Маккею' |
This was designed to settle criminal and civil claims, while the general manager of Cartoon Network stepped down because of the incident. |
Это было сделано для урегулирования уголовных и гражданских исков, в то время как генеральный директор Cartoon Network ушел в отставку из-за инцидента. |
This scene is intercut with scenes of the girlfriend tearfully mourning in a quiet field. |
Эта сцена перемежается со сценами плачущей подруги в тихом поле. |
Many refugees would have been accepted by Malaysia, Indonesia, and the Philippines, but hardly any wanted to settle in these countries. |
Многие беженцы были бы приняты Малайзией, Индонезией и Филиппинами, но вряд ли кто-то хотел поселиться в этих странах. |
She is quiet and easy-going, but doesn't hesitate to say exactly what she thinks. |
Она спокойна и добродушна, но не стесняется говорить именно то, что думает. |
A quiet funeral was held in the Garrison home. |
Тихие похороны прошли в Гарнизонном доме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «calm / quiet / settle down».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «calm / quiet / settle down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: calm, /, quiet, /, settle, down , а также произношение и транскрипцию к «calm / quiet / settle down». Также, к фразе «calm / quiet / settle down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.