Can't be realized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Can't be realized - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не могут быть реализованы
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be found - быть найденным

  • be billeted - быть заложенным

  • be in character - быть в характере

  • be subject - быть предметом

  • be distrustful of - быть недоверчивым

  • be free with one’s money - быть расточительным

  • be off (with you) - отключаться (с вами)

  • be in a bad mood - быть в плохом настроении

  • be in hurry - спешить

  • be all - быть всем

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- realized [verb]

adjective: реализованный, осуществленный



He had either drunk more than he realized or Mrs. Talley was getting careless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо он, сам того не сознавая, выпил больше, чем всегда, либо миссис Толли стала небрежно относиться к своим обязанностям.

I realized I don't want other people humping my wife for a chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что не хочу, чтобы посторонние люди развлекались с мой женой ради кресла.

As soon as I flew to Moscow, I realized what kind of nonsense this was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только я прилетел в Москву, то сразу понял, что это за ерунда такая.

Nishikaichi realized he was being deceived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисикаити понял, что его обманывают.

Before we knew it, we realized it was obvious: we could apply this same idea to lost heritage anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и оглянуться не успели, как стало совершенно очевидным, что ту же идею можно применить к утраченному где угодно наследию.

And I realized, I can't put you in that position of choosing between your career and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понял, что не могу ставить тебя в условия выбора между карьерой и мной.

The presumptuous waif then realized the complete futility of his pretensions and dropped behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарвавшийся беспризорный понял всю беспочвенность своих претензий и отстал.

The moment his vision cleared, however, he realized he'd made a mistaken assumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда его зрение прояснилось, выяснилось, что он ошибся с местом.

As he did he realized that the position also gave the first clear view he'd had of Clarkesville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут он осознал, что его позиция также предоставляет ему возможность впервые отчетливо разглядеть Кларксвилль.

After brief consideration he realized that he couldn't leave it up to the men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после недолгого раздумья он счел, что не может спустить это на самотек.

I realized that maybe the world can't be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осознала, что, возможно, мир уже не спасти.

It is obvious that no digital dividend can be realized without the appropriate infrastructure and technology or without addressing related costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне очевидно, что никакие «цифровые» дивиденды нельзя получить без наличия надлежащей инфраструктуры и соответствующих затрат.

Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель.

McCune realized he had been talking to a 15-year-old only when John’s dad dropped him off at ILM in Van Nuys the next morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МакКьюн понял, что разговаривал с 15-летним подростком, только на следующее утро, когда отец Джона высадил мальчика на территории ILM в Ван-Найсе.

Alexey Alexandrovitch had begun to speak boldly, but as he realized plainly what he was speaking of, the dismay she was feeling infected him too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексей Александрович начал говорить смело, но, когда он ясно понял то, о чем он говорит, страх, который она испытывала, сообщился ему.

Then I realized it was digging it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом я сообразила, что он выкапывает его.

Seldon suddenly realized that he was still in his bathrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон внезапно осознал, что сидит в халате.

When she looked at me like that, - - I realized that I would never be able to extradite her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она посмотрела на меня так, я поняла, что никогда ее не выдам.

It was only now that I realized what her heartache must have been during those three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь только я понял, до чего наболело у нее на сердце в эти три дня.

I left the boy I was behind, the day my father picked me up, and I realized since then that actually becoming a man is a lifelong journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день, когда отец забрал меня, я оставил того мальчика, которым я был, в прошлом. И с тех пор я понял, что становление мужчины это путешествие длиною в жизнь.

I was overcome by horror, too. I saw that only now she realized all the awfulness of what she was doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страх охватил и меня; я видел, что она теперь только вполне почувствовала весь ужас своего поступка.

Cowperwood realized that this was the beginning of petty official supervision; but he deemed it wise to appear friendly even here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд понял, что это было началом мелочного и неотступного надзора, но счел за благо сохранить свое обычное благодушие.

But as she pieced the puzzle together she realized to her astonishment that the image that was formed was her very own room. And the figure in the centre of the puzzle as she completed it was herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда она его сложила, то к своему удивлению, обнаружила, что на картине была изображена её собственная комната, а в центре картины, которую она составила, получилось изображение... её самой.

Connie realized that his so-called genius was just this: a perspicuous talent for personal gossip, clever and apparently detached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конни поняла, в чем заключался истинный талант мужа: он умел ясно и умно, как бы со стороны, представить любой малозначительный разговор.

I realized I was in the company of someone who has willingly bought into fundamentalist dogma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил что нахожусь в компании человека купившегося на догмы фундаментализма.

Langdon adjusted the complex dials and buttons to no avail. Abruptly, he realized his plan to get help was not going to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон покрутил какие-то диски, надавил на какие-то кнопки, но ничего путного из этого не вышло.

Well, maybe he realized that we were zeroing in on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, может, он понял, что мы нацелились на него.

I realized that I had fallen in the esteem of my lady, and I went mad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что пропал в глазах моей дамы, и -ошалел.

Gavin realized that he'd have to get rid of his wife, and instead of a messy divorce, they decided to make a killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэвин решил, что ему нужно избавиться от жены. И вместо длительного развода, он решил ее убить.

And yet, there we are, in that tiny bathroom at the Lexington, and from the instant my lips touched these two lips... I realized one of the most important lessons of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же мы очутились в той крошечной уборной в Лексингтоне, и когда мои губы коснулись этих губ... я усвоила один из важнейших уроков в жизни.

No doubt I did not myself quite understand the feeling with which I recalled her, but when we saw each other again I realized that she was destined to be my fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я сам не понимал вполне того чувства, с которым вспоминал о ней; но когда мы вновь свиделись, я скоро догадался, что она суждена мне судьбою.

She realized, of course, that he was trying to convey to her that he was lonely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поняла, - он хотел поведать ей о своем одиночестве.

Until I got a closer look and realized what actually happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я не присмотрелся и не понял, что на самом деле случилось.

In the matter of cant, Mademoiselle Gillenormand could have given points to a miss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По части чопорности мадмуазель Жильнорман -старшая могла бы дать несколько очков вперед любой английской мисс.

I realized I didn't really need to be in possession of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял(а) что на самом деле мне нужно это имущество.

I just realized we didn't eat dinner tonight, Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что поняла, что мы не ужинали.

I realized I'm probably not the best person to be in charge of this little guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осознал, что я, вероятно, не лучший кандидат, чтобы заботиться об этом маленьком парне.

He realized this even before he had got out of bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понял это, ещё не поднявшись из постели.

Gary, I thought you would have realized by now what happens when you try to dodge me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри, я думал ты должен понимать, что случится, если ты будешь избегать меня.

Then i realized i'm a 17-Year-Old billionaire with tremendous stamina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом понял, что я семнадцатилетний миллиардер с огромным запасом жизненных сил.

Afterwards, when I've thought about it, - I realized - that he wanted to chop enough wood - to last until the end of grandmother's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже я задумался об этом, и понял, что он хотел нарубить столько дров, чтобы бабушке хватило до конца жизни.

The corporations had realized that it was in their interest to encourage people to feel that they were unique individuals and then offer them ways to express that individuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорации поняли, что это в их интересах поощрять людей чувствать что они уникальные личности, и затем предлагать им способы выражения этой индивидуальности.

However, he realized that creating works in the manner of the middle ages was difficult in a profit-grinding society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он понимал, что создавать произведения на манер средневековья было трудно в обществе, наживающемся на наживе.

I realized recently that the size comparison in the megalodon article was removed, possibly to it looking to much like a great white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я понял, что сравнение размеров в статье о мегалодоне было удалено, возможно, чтобы он выглядел очень похожим на большой белый.

I started out to list everyone named Bond or Bonds, but I realized there are hundreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал перечислять всех по имени Бонд или облигации, но понял, что их сотни.

In the 1949, the South Berkeley community realized that a new high school was necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1949 году сообщество Южного Беркли осознало, что необходима новая средняя школа.

Wolfe realized that this method of writing transformed the subjects of newspapers and articles into people with whom audiences could relate and sympathize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вульф понимал, что этот метод письма превращает темы газет и статей в людей, с которыми аудитория может общаться и сочувствовать.

One design win was the newly created IBM PC division, though the importance of this was not fully realized at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из побед в области дизайна стало недавно созданное подразделение IBM PC, хотя важность этого в то время еще не была полностью осознана.

This can be realized supervised by a trained classifier or unsupervised by the application of similarity measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть реализовано под наблюдением обученного классификатора или без наблюдения с помощью применения мер подобия.

Annabel realizes that Mama still hasn't realized her child was caught on the tree, and doesn't understand why her baby wasn't in the water with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннабел понимает, что мама до сих пор не поняла, что ее ребенок застрял на дереве, и не понимает, почему ее ребенок не был в воде вместе с ней.

The concept and notation are due to Georg Cantor, who defined the notion of cardinality and realized that infinite sets can have different cardinalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция и нотация принадлежат Георгу Кантору,который определил понятие мощности и понял, что бесконечные множества могут иметь различные мощности.

He realized the difficulty of studying children's thoughts, as it is hard to know if a child is pretending to believe their thoughts or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понял, как трудно изучать мысли детей, так как трудно понять, делает ли ребенок вид, что верит своим мыслям, или нет.

Shnirelman thinks that this practice is being realized in Azerbaijan according to state order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шнирельман считает, что эта практика реализуется в Азербайджане по государственному заказу.

Other scholars use the terms realized strategy versus intended strategy to refer to the same concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученые используют термины реализованная стратегия и предполагаемая стратегия для обозначения тех же самых понятий.

In 2010, he worked on an opera based on Phèdre by Racine for 2014, which was never realized, and expressed his wish to write a 9th symphony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году он работал над оперой на основе Федры Расина для 2014 года, которая так и не была реализована, и выразил желание написать 9-ю симфонию.

I just realized that the MIPT Terrorism Knowledge Base has ceased operations and its website has shut down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что понял, что база знаний МФТИ по терроризму прекратила свою работу, а ее веб-сайт закрылся.

I then realized that in Dublin, of all places, one cannot fairly talk of 'the British Isles'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я понял, что в Дублине, как ни в каком другом месте, нельзя честно говорить о Британских островах.

This was a turning point for Yamauchi, who then realized the limitations of the playing card business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия также направила в этот регион эксперта по гуманитарным вопросам для координации европейских усилий.

Ok, I realized that there are some tantric/taoist traditions that only prohibit ejaculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я понял, что есть некоторые тантрические/даосские традиции, которые запрещают только эякуляцию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can't be realized». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can't be realized» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can't, be, realized , а также произношение и транскрипцию к «can't be realized». Также, к фразе «can't be realized» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information