Can i speak english - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
can not cheer - не может поднять
similarly, you can - Аналогично, вы можете
i can also prepare - я также могу подготовить
i can really imagine - я могу представить
can be fully assured - могут быть полностью уверены,
tasks that can - задачи, которые могут
you can find out more here - Вы можете узнать больше здесь
this can be ascribed to - это может быть приписано
team can use - команда может использовать
can't somehow - не может каким-то образом
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
I imagine - Я полагаю
I am bewildered - Я смущен
i've never seen - Я никогда не видел
i'm also fine - Со мной тоже все в порядке
i will never - я никогда не буду
i was happy to oblige - я был счастлив обязать
i've been performing - я уже выполнял
i have a good experience in - У меня есть хороший опыт в
i'm absolutely fine - я абсолютно нормально
i don't feel like - я не чувствую себя
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
speak in riddles - говорить загадками
i want to speak with you - я хочу поговорить с тобой
speak own language - говорить собственным языком
eager to speak - хочу говорить
who speak - кто говорит
figures speak for themselves - Цифры говорят сами за себя
i think i speak - я думаю, что я говорю
i used to speak - я имел обыкновение говорить
speak to anyone - говорить с кем
which speak about - которые говорят о
Синонимы к speak: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к speak: suppress, refrain, repress, listen, be-quiet
Значение speak: To communicate with one's voice, to say words out loud.
adjective: английский
noun: английский язык, англичане, миттель
verb: переводить на английский язык
currently in english - В настоящее время в английском
are governed by english law - регулируются английским правом
english sense of humour - английское чувство юмора
be prepared in english - быть подготовлены на английском языке
english lessons - уроки английского
english parliament - английский парламент
from english to spanish - с английского на испанский
in english literature - в английской литературе
books in english - книги на английском
resume in english - резюме на английском языке
Синонимы к english: british, english language, english speaking, english people, hebrew, royal, greek, roman, anglican, englishry
Антонимы к english: european, continental
Значение english: relating to England, its people, or their language.
Learn to speak English in four weeks... what a con! |
Учим говорить на английском за 4 недели. Вот жулики! |
And didn't Mr. Stein speak English wonderfully well? |
И не правда ли - мистер Штейн удивительно хорошо говорит по-английски? |
I'd been told that I could speak in English to the group, but it would be best if I went slowly and enunciated my words clearly. |
Мне сказали, что говорить можно по-английски, только не спешить и стараться произносить слова отчетливее. |
And he doesn't speak any English but according to his translator he totally gets me. |
И он не говорит по-английски но его переводчик говорит, что он меня совсем понимает. |
You kept me alive just to speak English? |
Вы сохранили мне жизнь ради уроков английского? |
Messieurs et mesdames, I will speak in English since I think all of you know a little of that language. |
Дамы и господа, я буду говорить по-английски, так как полагаю, что все вы в большей или меньшей степени знаете этот язык. |
But now at the beginning of the 21st millenium probably one billion people speak English. |
Но сейчас, в 21 веке, около одного миллиарда разговаривают на английском языке. |
Each man asked his neighbour for news; and even great English lords and ladies condescended to speak to persons whom they did not know. |
Все расспрашивали друг друга о новостях, и даже знатные английские лорды и леди снисходили до того, что разговаривали с незнакомыми людьми. |
Tom can speak German as well as English. |
Том говорит по-немецки так же хорошо, как и по-английски. |
A b-o-a-r boar, Your Grace, a wild pig.... Yes, you're right, one does speak a slightly bizarre English up here. |
Вепрь, ваше высокопреосвященство, вепрь -дикий кабан... Да, вы правы, в местном наречии есть свои странности. |
Hell, I thought you people was supposed to speak the king's English. A hundred grand. A hundred thou. |
— Эй, я думала, ты хорошо знаешь великий английский язык. Сто штук баксов. (thou = thousand – тысяча) |
Nearly 60 percent of the population speak English and 27 percent speak French. |
Почти 60 процентов населения говорят на английском и 27 процентов говорят по-французски. |
I don't speak English well even though I took it for six years at school. |
Я не очень хорошо говорю по-английски, хотя и учил его шесть лет в школе. |
Pupils who speak English well have more opportunities to enter prestigious university. |
Ученику, который хорошо владеет английским, предоставляется больше возможностей поступить в престижный вуз. |
I've booked you into a little pension not far from me, but they speak English so you needn't worry if I'm not with you. |
Будешь жить в маленьком пансионе, это близко от меня, и там говорят по-английски, так что сможешь объясниться, если меня не будет под рукой. |
Для 400 миллионов людей английский язык- родной. |
|
You'll be able to speak English better if you practice hard. |
Вы сможете лучше говорить по-английски, если будете практиковаться. |
No. Miss Gilchrist shook her head with an air of heroic determination. I'd rather speak the truth. And it's not so bad telling you because you're not English. |
Нет. - Мисс Г илкрист покачала головой с подлинно героической решимостью. - Я буду откровенна, тем более что вы иностранец. |
Один миллиард человек говорит по-английски сегодня. |
|
Учитесь говорить ломаным английским, люди. |
|
I took a partner, become a respectable storekeeper, and married Olga, a Swedish girl who couldn't hardly speak no English. |
Я взял себе партнера, стал солидным владельцем лавки. Женился на Ольге, шведке, которая почти не говорила по-английски. |
The rest is mosquitoes, humidity, and people that don't speak English. |
Сплошь москиты, духота, сырость, и какие-то мексиканские рожи, не знающие английского. |
Джейми решил, что тот, наверное, не знает английского. |
|
They say - a foreigner - he can't even speak English properly. |
Иностранец! - думают они. - Даже говорить по-английски толком не умеет. |
I love the English language, I'm glad that I speak it. |
Я обожаю этот язык и рад, что говорю на нём. |
В целом Ронни как будто предпочитал английский. |
|
Евгений говорил по-русски, а я говорила по-английски. |
|
Имейте ввиду, что большинство водителей не говорит по-английски. |
|
I like English, but I cannot speak well. |
Мне нравится английский, но я не очень хорошо на нём говорю. |
Everyone will speak English soon — I'm sure of it. |
Все будут говорить на английском языке скоро - я уверен в этом. |
At the lessons of English we learn to read, write and speak. |
На уроках английского языка мы учимся читать, писать и говорить. |
Was really pleased to find bilingual ticket offices, where ticket clerks could speak English. |
Но когда я подошла к кассе, то была приятно удивлена тому, что касса была билингвальная и кассир свободно говорил по-английски. |
We speak English a lot, but we also read texts from our textbook. |
Мы много говорим на английском, также мы читаем тексты в учебнике. |
Users that speak languages other than English should check the international section. |
Пользователям, для которых английский язык не является родным, стоит посетить специальный международный раздел. В этом разделе есть специальная страница для русскоязычных пользователей. |
There is always at least one team member on duty capable of communicating in English, while the other members speak Russian. |
В составе дежурной группы всегда имеется как минимум один сотрудник, который может вести обмен информацией на английском языке, а остальные члены группы владеют русским языком. |
It was by now second nature to him to speak in broken English once within the portals of Bruton Street. |
У него давно вошло в привычку говорить в здании на Брутон-стрит на ломаном английском. |
Swahili, Indian, English Lit., I speak them all. |
Суахили, хинди, английский литературный - я говорю на всех. |
Once we're across the border, we cruise on down to Belize, where they speak English and it's almost impossible to be extradited. |
А когда пересечем границу, поплывем в Белиз, где говорят по-английски, и откуда почти никогда не экстрадируют. |
There they speak French on one side of the street and English on the other, and a mixed tongue in the middle of the road. |
Там на одной стороне улицы говорят по-французски, на другой - по-английски, а посередине - на каком-то смешанном языке. |
Мне кажется, что в будущем все люди будут говорить на английском. |
|
Can't speak a word of English, and they only love me for my money, but they don't quit until the Super Viagra wears off, so who gives a shit? |
Ни слова не говорят по-английски, и любят меня только за мои деньги, но они не уйдут, пока супер-виагра не закончится, так что какая разница? |
Well, you do speak English, don't you? |
Вы ведь говорите по английски, не так ли? |
It appears you speak French like a Frenchwoman and so they give you broken English parts. |
Вы в совершенстве говорите по-французски, поэтому вам дают роли, где нужен ломаный английский язык. |
I speak Ukranian, Russian, English, a little Italian and Spanish. |
Я разговариваю на украинском, русском, английском, немного на итальянском и испанском. |
Even though I know a little French, I think we should speak in English. |
Хоть я немного и знаю французский, думаю, нам лучше говорить по-английски. |
During the English lesson we do many exercises, we speak, read and write English. |
Во время английских уроков мы делаем много упражнений, мы говорим, читаем и пишем по-английски. |
As I want to learn, to speak and to read English, I must be attentive in class and I must always prepare my homework. |
Так как я хочу учиться, говорить и читать по-английски, я должен быть внимательным в классе, и я всегда должен готовить домашнее задание. |
She learned to speak English better than we do and was getting by as a freelance translator. |
Выучила английский лучше, чем мы с вами и работала внештатным переводчиком. |
And we can speak in English now. |
И мы можем говорить по английски теперь. |
I speak ever French, the language of King Richard and his nobles; but I understand English sufficiently to communicate with the natives of the country. |
Я всегда говорил по-французски, на языке короля Ричарда и его дворян; но понимаю английский язык настолько, что могу объясниться с уроженцами здешней страны. |
But no matter-within the compass of a month thou shalt be free; and more, the laws that have dishonoured thee, and shamed the English name, shall be swept from the statute books. |
Но все равно, через месяц ты будешь свободен, и самые законы, обесчестившие тебя и позорящие Англию, будут вычеркнуты из государственных актов. |
If you know something, speak out for the sake of France. |
Если ты что-то знаешь Расскажи об этом, во имя Франции. |
But the town was terribly dangerous for them; at any moment the children might break into English and betray them. |
Но этот город бесконечно опасен: в любую секунду дети могут перейти на английский, и тогда все пропало. |
Никогда не обижай учителя литературы, понял? |
|
It's 776 km long and flows into the English Channel. |
Её длина 776 км, и она впадает в Ла-Манш. |
Арнольд Реборн, это величайший старик в Английской музыке. |
|
We leam that mademoiselle was a friend of the old English gentleman's son. |
Мы слышали, что мадемуазель была подругой сына сего почтенного джентльмена. |
Seven generations back Americans, and beyond that Irish, Scotch, English, German. |
У нас уже семь поколений родилось и выросло в Америке, а если копнуть поглубже, так там ирландцы, шотландцы, немцы, англичане. |
Built between 1175 and 1490, Wells Cathedral has been described as “the most poetic of the English Cathedrals”. |
Построенный между 1175 и 1490 годами, Уэллсский собор был назван “самым поэтичным из английских соборов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can i speak english».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can i speak english» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, i, speak, english , а также произношение и транскрипцию к «can i speak english». Также, к фразе «can i speak english» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.