Cantilever roof - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cantilever roof - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
консольная крыша
Translate

- cantilever [noun]

noun: консоль, кронштейн, укосина

  • signal cantilever - сигнальная консоль

  • cantilever derrick substructure - консольное подвышечное основание

  • cantilever mast drill rig - буровая установка с консольной вышкой

  • cantilever arch truss - консольно-арочная ферма

  • take up in cantilever - консольно вращающееся приемное устройство

  • cantilever crane - консольный кран

  • cantilever wing - свободнонесущее крыло

  • cantilever bracket - кронштейн

  • cantilever chair - стул, смонтированный по принципу свободной консоли

  • cantilever deck - палуба консольной вышки

  • Синонимы к cantilever: bracket, outrigger, boom, beam, prop, brace, console, girder, bulge out, cantilevered

    Антонимы к cantilever: abate, check, confuse, curb, decrease, depress, destroy, diminish, disapprove, disorder

    Значение cantilever: a long projecting beam or girder fixed at only one end, used chiefly in bridge construction.

- roof [noun]

noun: крыша, кровля, потолок, кров, кровельный материал, империал, максимальная цена

verb: покрывать, крыть крышу, настилать крышу, служить крышей, служить кровом

  • flat roof - плоская крыша

  • roof over - крыша над

  • roof in - крыша в

  • gable roof - двускатная крыша

  • soft roof - слабая кровля

  • car roof - крыша автомобиля

  • vehicle roof - крыша транспортного средства

  • sprung roof - распорно-арочный свод

  • curb roof - мансардная крыша

  • pavilion roof - пирамидальная крыша

  • Синонимы к roof: ceiling, cap

    Антонимы к roof: floor, storey

    Значение roof: the structure forming the upper covering of a building or vehicle.



The roof built over the stands at Old Trafford uses a cantilever so that no supports will block views of the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыша, построенная над трибунами в Олд Траффорде, использует кантилевер, чтобы никакие опоры не закрывали вид на поле.

The largest cantilevered roof in Europe is located at St James' Park in Newcastle-Upon-Tyne, the home stadium of Newcastle United F.C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая консольная крыша в Европе расположена в парке Сент-Джеймс в Ньюкасл-апон-Тайн, домашнем стадионе Ньюкасл Юнайтед Ф. К.

Busan Cinema Center in Busan, South Korea, with the world's longest cantilever roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусанский киноцентр в Пусане, Южная Корея, с самой длинной в мире консольной крышей.

Yeah, I mean, if you have anything that he's ever drawn, hold on to it, 'cause it's gonna go through the roof and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, если тебя у есть что-то из того, что он нарисовал, храни это, потому что это станет очень популярным и...

Just had a quarrel with her boyfriend. Then she jumped from a roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поссорилась со своим парнем, а потом прыгнула с крыши.

David, while walking on the roof of his palace, saw a very beautiful woman bathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давид, прогуливаясь по крыше своего дворца, увидел очень красивую купающуюся женщину.

The next morning, Charlie helped his parents fix the hole in the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро Чарли помогал родителям заделать дыру в крыше.

At last the roof was so low that Puddleglum and the Prince knocked their heads against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под конец своды Подземья нависли так низко, что Лужехмур и принц стукались об них головами.

The stable was a long, narrow building, topped by a high peaked, thatched roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конюшня представляла собой длинное, узкое строение с высокой двускатной соломенной крышей.

It was raining hard now, and the drops were drumming on their little roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице дождь пошел сильнее, и капли барабанили по крыше.

The screen now showed the roof field of the mortuary; a parked upended ship opened its hatch and men and women emerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экране появилась крыша мортуария и стоящий вертикально корабль, из которого выходили мужчины и женщины.

I needed to move some money around so Linda could build her roof garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны были деньги, чтобы Линда могла соорудить сад на крыше.

Now you won't have to climb on the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь тебе не придётся забираться на крышу.

So should oi, said Joe, grinning sulkily, and mounting the Baronet's baggage on the roof of the coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и я тоже! - добавил Джо с угрюмой усмешкой, втаскивая багаж баронета на крышу дилижанса.

Then the new slate roof of Aunt Pitty's house came in view with its red-brick walls, and Scarlett's heart throbbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот показался и дом тети Питти с новой шиферной крышей и ярко-красными кирпичными стенами, и сердце Скарлетт забилось живее.

In the south-west corner was the staircase running up to the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юго-западном углу здания расположена лестница, ведущая на крышу.

Did you come down from the roof at all during that time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спускались ли вы с крыши в течение этих двух часов?

I mean, we need a new roof, but we can't pay for a new roof and still make our mortgage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну нам нужна новая крыша, Но мы не можем оплатить новую крышу и заплатить залог за дом.

Check the roof, stairwell, vents, dumpsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте крышу, лестничные пролеты, вентиляцию, мусорные контейнеры.

Smoke through the roof... Accelerated dissipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дым выходит через люк, ускоренное рассасывание.

Dent on the roof, that was caused by a cow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмятина на крыше, это из-за коровы.

The Abbottsville fire truck began pumping water on our house; a man on the roof pointed to places that needed it most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбботсвилские пожарные начали поливать водой наш дом; какой-то человек стоял на крыше и показывал, куда первым делом лить.

They're through the roof across the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их здесь выше крыши, они повсюду.

I leaned over the side of our Space Machine, while Amelia held my free hand, and I stared down at the roof of the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перегнулся через борт машины пространства -Амелия придерживала меня за левую руку - и окинул пристальным взглядом многочисленные проемы и отдушины колпака.

We invade, it shuts production in Afghanistan, gas prices go through the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вторгаемся в Афганистан, там прекращается добыча нефти, цены на бензин взлетают до потолка.

It spread explosively along the roof insulation to the back of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь распространился подобно взрыву по крыше и в заднюю часть автомобиля.

The cavern is sealed by a roof above and the water below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пещера защищена потолком сверху и водой снизу.

Then on the evening of her death, Captain Hastings and myself discovered Mademoiselle Johnson on the roof in a state of horror most incredulous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вечер ее смерти капитан Гастингс и я встретили мадмуазель Джонсон на крыше в неописуемом ужасе.

DOMINIQUE stood at the glass door of her room. Wynand saw the starlight on the ice sheets of the roof garden outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминик стояла у застеклённой двери своей комнаты, Винанд смотрел на свет звёзд, падающий на ледяные панели зимнего сада.

I'll see you up on the roof in five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидимся на крыше через 5 минут.

I was up until the early hours, trying to fix a leak in the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимался до самого утра, пытаясь устранить течь в крыше.

How we used to sleep up on the roof?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы спали на крыше?

So, Jenny, want to go up to the roof, maybe gaze at some stars?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну так что, Дженни... поднимемся на крышу, полюбуемся на звёзды?

Sometimes he stood at the window, as if he were framed in it, with his hands behind him, looking straight at the roof; but apparently he did not see me, a fact which gave me great offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он, стоя в окне, как в раме, спрятав руки за спину, смотрел прямо на крышу, но меня как будто не видел, и это очень обижало.

The rain roared down on the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь громко барабанил по крыше.

They found means to climb on a roof, and risked their lives there, and succeeded at last in seeing the young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придумали способ взобраться на крышу, не побоялись это сделать и увидели, наконец, молодого человека.

You'll fall through the roof before you fall off it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты скорее провалишься сквозь нее, чем упадешь с нее.

At this same hour in the council-chamber itself were assembling as hungry and bold a company of gray wolves as was ever gathered under one roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в зале заседаний ратуши собралась в это время такая стая хищных, голодных и наглых волков, какая вряд ли когда-нибудь собиралась вместе.

But I was getting on the roof when he fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я залезал на крышу, когда он упал.

I have a feeling my approval rating is about to go through the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня такое чувство что мой рейтинг одобрения сейчас прорвет крышу.

I bet if we convince one of these guys to put up a profile on wallflower, our site traffic will go through the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, если мы убедим одного из этих ребят создать профиль в Wallflower, посещаемость нашего сайта будет выше крыши.

Come, ma soeur, let us go up to the roof and you shall show me just where she was standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поднимемся на крышу, мисс Ледерен, и вы покажете мне, где она стояла.

Jenny ran round the shed, from the roof of which taut strings stretched in all directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женя обошла сарай, через дырявую крышу которого разбегались во все стороны тонкие веревочные провода.

In less than a minute I was settling safely upon the roof of our apartment beside the astonished Kantos Kan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее, чем через минуту я благополучно опустился на крышу перед изумленным Кантосом Каном.

I've already arranged for a reserve on the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду на крышу и прикрою тебя оттуда.

It was a chamber about six feet square, with a small window and a door on the slightly sloping plane of the roof formed of flat stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была комната около шести квадратных футов со слуховым оконцем и дверью, выходившей на отлогий скат кровли, выложенной плоскими плитками.

I want you to carve her across the roof of my room... but if I was god, I'd carve her across the bright blue sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты вырезал ее на стене моих покоев. Если бы я был Богом, я бы вырезал ее силуэт на небе.

Tibul stopped for a second at the edge of the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибул задержался секунду на карнизе.

If I buy this house, there's no way you're slipping back in under my roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я выкуплю дом, то твоей ноги там не будет.

We put a lightning rod on the roof and connected it to that conduit cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поместим громоотвод на крышу и соединим его с изоляционным кабелем.

All right, you raise the kids, I'll raise the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да ладно, ты вот сейчас разбудила ребенка, а у него так трещит башка.

That's the only reason I got a roof over my head is 'cause of that metal plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня крыша над головой только из-за этой его пластины.

Bernard hung up the receiver and hurried up to the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернард положил ее и побежал на крышу.

The rain was pouring down. It dripped from the roof, and the wind beat against the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь пошёл, капало с крыши, в окна торкался ветер.

Man, that DUI drove my insurance through the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, та поездочка стоила мне страховки.

The roof itself was domed slightly, and around part of its circumference was a rail about three feet high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыша была слегка выпуклой и в тыльной своей части увенчана перильцами футов трех высотой.

You put the roof on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты крой крышу!

He will pass the remainder of his days under my roof, with my good wife to take care of him, and my children to remind him of the brighter side of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проведет свою остальную жизнь у меня. Моя добрая жена будет заботиться о нем, а мои дети станут напоминать ему о более светлой стороне жизни.

The jacuzzi, with its glass roof, and the wave bath are favorites among guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джакузи со стеклянной крышей и волновая ванна являются фаворитами среди гостей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cantilever roof». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cantilever roof» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cantilever, roof , а также произношение и транскрипцию к «cantilever roof». Также, к фразе «cantilever roof» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information