Capably handle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Capably handle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
умелая ручка
Translate

- capably [adverb]

adverb: умело

- handle [noun]

noun: ручка, рукоятка, рукоять, удобный случай, сбор, вручение, предлог

verb: обращаться, управлять, регулировать, держать в руках, обходиться, трогать, ухаживать, разбирать, трактовать, перебирать

  • starting handle - пусковая ручка

  • ax handle - топорище

  • handle claim - ручка претензии

  • lockable handle - блокируемый ручка

  • strong enough to handle - достаточно сильны, чтобы ручка

  • handle disputes - рукоятки споры

  • mop handle - швабра ручка

  • handle itself - справиться с собой

  • to handle these matters - обращаться с этими вопросами

  • we handle your - мы обрабатываем

  • Синонимы к handle: hilt, shank, shaft, knob, handgrip, grip, butt, helve, haft, stock

    Антонимы к handle: blade, head, not carry, mishandle, neglect, mismanage, disregard, misuse

    Значение handle: the part by which a thing is held, carried, or controlled.



It's metal, and it's got a grip on the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она металлическая, с такой рукоятью.

This is role strain because the status of being a student comes with multiple responsibilities that make it difficult to handle all at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ролевое напряжение, потому что статус студента связан с множеством обязанностей, которые затрудняют одновременное выполнение всех задач.

Now, in front's car, there's a knife with Parkman's blood on the blade and Frost's fingerprints on the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В передней части машин есть нож с кровью Паркмана на лезвии и отпечатками пальцев Фроста на ручке.

I suggest you handle the matter with great delicacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советую вам разрешить эту проблему с максимальной деликатностью.

She had created an efficient machine to handle the domestic work of the empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому она создала эффективный механизм управления всеми внутренними делами.

The head of the clan would handle the initial negotiations and arrange for the necessary hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава клана оговаривал предварительные условия встречи и присылал нужное число заложников.

The heavy leather of the whip, folded back about its handle, bruised my lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмотанные вокруг рукоятки кожаные плети больно впивались в губы.

I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение.

You're hanging on to Whitney because it's difficult to handle the upheaval in your own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы цепляетесь за Уитни, потому что трудно справиться с потрясениями в ваших собственных жизнях.

Current freight turnover and capacity of port facilities to handle basic cargo types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный грузооборот и пропускная способность портовых комплексов по основным видам грузов.

They got bunk beds lined up in the gymnasium to handle the overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них многоярусные кровати в зале для вновь и вновь поступающих.

He is a boy, which means he is too sensitive to handle the truth, and the truth is,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же парень, это значит, что он слишком чувствительный, чтобы принять правду, и правда в том,.

Small harvester heads were able to handle multiple coppice from the same stump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение небольших захватно-срезающих устройств позволяет обрабатывать поросль, полученную с одного пня.

The aircraft’s maximum speed should be greater than Mach 2.0 — assuming its low observables coatings can handle the stress.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А максимальная скорость самолета может превысить число Маха 2,0, если предположить, что обеспечивающее малозаметность покрытие выдержит нагрузку».

Because I can't handle that roller coaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я не справлюсь с этим аттракционом.

Now, when you hear a click, pull up on the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда услышишь щелчок, потяни ручку.

I'll handle this. Teabing pointed to the hallway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я сам ими займусь! — И Тибинг указал на дверь.

Rosie's story gave me an idea on how to handle Alejandro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ Рози натолкнул меня на идею, как обработать Алехандро.

Jiggle the handle on the bathroom if you go, it gets stuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тряси ручку в ванной, если пойдешь, ее клинит.

With a twisting motion she slid back the moulded rubber hand-grip, so exposing the tubular steel of the handle-bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легким круговым движением она сняла литую резиновую ручку, оголив железную трубчатую основу.

I've always known this time would come, and when it did, you would handle it with grace and humility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты справишься. Я всегда знала, что этот день придет, и когда это случится, ты поведешь себя благородно и смиренно.

That's what we agreed, that that was the best way to handle this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же согласились, что это лучшее решение.

Symmetric Security cannot handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симметрик Секьюрити не может справиться.

If your client was wronged, there were other ways for her to handle her grievances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если с Вашим клиентом поступили несправедливо, были другие способы выразить свои претензии.

You have no special qualifications to handle children, other than parenthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас нет особых знаний и квалификации чтобы работать с детьми, ничего, кроме чувство отцовства.

We'll turn a tin handle and they'll be able to turn us down flat far more efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит лишь нажать на рычаг, и они обчистят нас гораздо быстрее.

When the hour for his jailer's visit arrived, Dantes straightened the handle of the saucepan as well as he could, and placed it in its accustomed place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда настал час обеда, он выпрямил, как мог, искривленную ручку и поставил на место кастрюлю.

Do you handle cash in that hotel of yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы имеете дело с наличными в вашем отеле?

He had checked off each bridge in its turn, with the handle of his safe-key on the palm of his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называя мосты один за другим, он по очереди пригибал пальцы к ладони бородкой ключа.

Can you handle the rest of it, kid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донесешь остальные, парень?

As her fingers were on the handle he called her back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она взялась за ручку, отец позвал ее.

After that it went to the door and repeated its experiments with the door handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом подошел к двери и повторил свой опыт, залаяв на крючок.

It was too hot to pour and he used his hat to hold the handle of the coffee pot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофе был очень горячий, и, наливая, Ник прихватил ручку кофейника своей шляпой.

Zoya hesitated. She took hold of the handle of one of the drawers in her table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зоя в колебании взялась за ручку ящика в столе.

Tretyakov Gallery. Handle with care!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно. Третьяковская галерея

Its handle was like the head of a barking dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ручка была сделана в виде головы лающей собаки.

Dr. Adair said to handle her with kid gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Адейр сказал держать ее в лайковых перчатках.

He used to call it the door handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назвал его дверной контроллер.

Yeah, he thought I was either unwilling or too inept to handle my assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он считал, что я с неохотой или неумело выполнял свое задание.

Maybe your goody two-shoes ex became too much for her to handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, она слишком переиграла в паиньку, не выдержала такой ответственности.

Temple is the last person to handle those cocktails, but it was impossible for her to tamper with them in any way, and, as I say, one cannot force a cocktail on a particular person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпл последняя имела дело с коктейлями, но никак не могла ничего в них добавить, и, как я сказал, никто не в состоянии навязать кому-то определенный стакан.

Kitty, Mr. Dellarowe wants to handle all your work exclusively... Is it all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти, мистер Деллароу хотел бы получить эксклюзивное право на все твои картины.

What we usually do in a case like this is handle the installation ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях мы всегда поступаем так и сами устанавливаем сигнализацию.

I'd like to see how you handle bath time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу проверить, как вы справитесь с купанием малыша.

So how exactly do you expect me to handle the press?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как посоветуете мне столковаться с прессой?

They handle large businesses in the area, including casinos, and, get this, it looks like a bunch of uniforms from the Sicilian were part of the haul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обслуживают большинство предприятий в районе, включая казино, а еще, похоже похитили униформу казино Сицилия.

Mrs. Lansing is more than happy to let me handle extremely low-level problems, like the tape which we all know you're never gonna play for anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Лэнсинг более чем счастлива позволяя мне улаживать такие низкопробные проблемы,как та пленка которую,как мы все знаем, вы никогда никому не поставите.

I think I can handle Evan, the flower guy,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, смогу разобраться... С Эваном-цветочником.

Look, I sorta need you to handle something for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, ты кое-что должен сделать для меня.

To handle the explosive growth of K–12 education, every state set up a network of teachers' colleges, beginning with Massachusetts in the 1830s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы справиться с взрывным ростом образования к-12, каждый штат создал сеть педагогических колледжей, начиная с Массачусетса в 1830-х годах.

The government's Social Welfare Department and the public hospitals lacked the resources to handle the increase in demands for their services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный департамент социального обеспечения и государственные больницы не располагали достаточными ресурсами для удовлетворения растущего спроса на их услуги.

Residue produced in this form is ideal for reuse as it has lower alkalinity, is cheaper to transport, and is easier to handle and process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток, полученный в этой форме, идеально подходит для повторного использования, так как он имеет более низкую щелочность, дешевле транспортируется и легче обрабатывается.

A model-based agent can handle partially observable environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент на основе модели может обрабатывать частично наблюдаемые среды.

Most vehicles shipped in the U.S. are cars and trucks, but many brokers handle boats, RVs, motorcycles and other types of vehicles as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство транспортных средств, поставляемых в США, - это легковые и грузовые автомобили, но многие брокеры также управляют лодками, внедорожниками, мотоциклами и другими типами транспортных средств.

The 331 V8 could also handle higher compression levels to take advantage of improved, higher octane postwar gasoline formulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

331 V8 мог также обрабатывать более высокие уровни сжатия, чтобы воспользоваться улучшенными, более высокими октановыми составами послевоенного бензина.

Modern systems can handle 160 signals and can thus expand a basic 100 Gbit/s system over a single fiber pair to over 16 Tbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные системы могут обрабатывать 160 сигналов и, таким образом, могут расширить базовую систему 100 Гбит/с по одной паре волокон до более чем 16 Тбит/с.

which although it does keep the blade inside the handle when not in use, yet does not properly fit within the folder type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из постиктальных симптомов почти всегда присутствуют в течение нескольких часов до одного-двух дней.

Given your handle Vritti, your use of the grammatical infinitive 'cognating' which is a derivative from the base term 'cognate' is pointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая вашу ручку Вритти, использование грамматических инфинитив 'cognating', который является производным от базового термина родственный указал.

How do we want to handle sub/spin-off series?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы хотим работать с суб- / спин-офф-сериями?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «capably handle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «capably handle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: capably, handle , а также произношение и транскрипцию к «capably handle». Также, к фразе «capably handle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information