Lockable handle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lockable keyboard - клавиатура с блокировкой
lockable handle - блокируемый ручка
lockable garage - запираемый гараж
lockable wheels - блокируемые колеса
lockable gate - запираемые ворота
lockable lid - закрывающаяся крышка
lockable storage - запираемый хранения
lockable containers - закрывающиеся контейнеры
lockable door - запираемые двери
separate lockable - отдельный запирающийся
Синонимы к lockable: locking, interlocking, arrestable, locked, latched, blocked, stuck, interlocked, bolted, jammed
Антонимы к lockable: unlockable, not lockable, deadlock free, non blocking, nonblocking, nonlocking, capable of being unlocked, defenceless, nonlatching, open
Значение lockable: Capable of being locked.
noun: ручка, рукоятка, рукоять, удобный случай, сбор, вручение, предлог
verb: обращаться, управлять, регулировать, держать в руках, обходиться, трогать, ухаживать, разбирать, трактовать, перебирать
love handle - ручка любви
handle select - ручка выбора
as the handle is turned - как ручка повернута
two-handle mixer - два-ручки смесителя
handle all - обрабатывать все
handle us - обращаться с нами
not be able to handle - не быть в состоянии справиться
to get a handle on - чтобы получить ручку на
how you handle - как вы справляетесь
handle it yourself - справиться с этим самостоятельно
Синонимы к handle: hilt, shank, shaft, knob, handgrip, grip, butt, helve, haft, stock
Антонимы к handle: blade, head, not carry, mishandle, neglect, mismanage, disregard, misuse
Значение handle: the part by which a thing is held, carried, or controlled.
Hyperwave transmitters are easy to handle and eminently portable. |
Ультраволновые передатчики малы по размерам и просты в обращении. |
That bulging cerebrum can handle one hell of a lot of power. |
Этот выпуклый череп способен справиться с чертовски большой массой энергии. |
In a fit of rage and frustration one night, he broke the handle off a broom and beat Parko with it. |
Как-то ночью он в припадке ярости отколотил Парко черенком метлы. |
He gave Rahel a cooking ladle made of a wooden handle stuck through the polished half of a coconut shell. |
Он дал Рахели кухонный половник из отшлифованной кокосовой скорлупы, в которую была продета деревянная ручка. |
The handle engages this by a series of cogs, so that they turn over in the correct proportion. |
Ручка поворачивает их с помощью зубцов, обеспечивающих верное соотношение. |
She had created an efficient machine to handle the domestic work of the empire. |
Поэтому она создала эффективный механизм управления всеми внутренними делами. |
I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here. |
Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение. |
Current freight turnover and capacity of port facilities to handle basic cargo types. |
Современный грузооборот и пропускная способность портовых комплексов по основным видам грузов. |
And if you handle the foil enough, you can get black fingers. |
И если ты держишь ее достаточно, у тебя будут черные пальцы. |
Call center functionality includes features that are designed to make it easier to take phone orders and handle customer service throughout the order fulfillment process. |
К функциям центра обработки вызовов относится возможность более быстро принимать заказы по телефону и обслуживать клиентов в рамках процесса выполнения заказа. |
You pacify 2nd Street. Officer Calvera and I can handle this. |
Вы отправляйтесь на 2-ую улицу, а мы с офицером Калвера здесь все уладим. |
You either appoint an independent custodian to handle the final audit or... |
Либо назначай независимого распорядителя для финального аудита либо... |
Handle's made from elephant tusk. |
Маркер сделан из слоновьего клыка. |
I've presented our plan to the partnership, and I think we've come to a consensus on how to handle the clerical rebellion of 2013. |
Я представил наш план партнертсва, и, кажется, мы пришли к консенсусу, как унять наши канцелярские восстания в 2013 году. |
Let's take you off of damage control, let you concentrate on something that you can handle. |
Перебросить тебя с фронта борьбы со стихийными бедствиями туда, где бы ты смог заняться тем, в чём разбираешься! |
That's what we agreed, that that was the best way to handle this. |
Мы же согласились, что это лучшее решение. |
The robots can handle the situation more efficiently than we can. |
Роботы справятся с ситуацией лучше, чем мы с вами. |
Думаете, профессор Вспыльчивость с этим справится? |
|
Just lay low and let me handle this. |
Просто затаись и дай мне разрулить это. |
Вы имеете дело с наличными в вашем отеле? |
|
He had checked off each bridge in its turn, with the handle of his safe-key on the palm of his hand. |
Называя мосты один за другим, он по очереди пригибал пальцы к ладони бородкой ключа. |
I'm not a big fan of airing dirty laundry, so I decided to handle this in-house. |
Я не большой любитель ворошить грязное белье, поэтому я решила разобраться с этим внутри участка. |
I mean, you can handle a V.I.P. patient. |
Я хочу сказать, ты сможешь справиться с важным пациентом. |
I personally handle the hiring of every contractor. |
Я лично занимаюсь наймом подрядчиков. |
Твой нос не выдержит такой сильной вони |
|
Я должен уметь справляться с такими ситуациями. |
|
There aren't many companies like yours that could handle a project of this size. |
Ваша компания - одна из немногих, способных реализовать проект такого масштаба. |
Когда она взялась за ручку, отец позвал ее. |
|
Tretyakov Gallery. Handle with care! |
Осторожно. Третьяковская галерея |
I can handle the details of the pending court case, hire an attorney, uh, keep up with requests for documents. |
Я могу заниматься деталями судебного дела. Нанять адвоката, запрашивать документы... |
She'd never be able to handle... |
Она ни когда не смогла бы справиться.... |
Its handle was like the head of a barking dog. |
Ручка была сделана в виде головы лающей собаки. |
It was not a switch: it was a section of broom handle which had been driven into Mrs. McEachern's flower bed in front of the house for something to grow on. |
Это был не хлыст: это был обрезок метловища, торчавший прежде в клумбе миссис Макихерн подпоркой какому-то растению. |
You left your fingerprints on her car door handle and the flyer. |
Ты оставил свои отпечатки на ручке её машины и флаере. |
Слишком много веселья для одного вечера. |
|
Yeah, he thought I was either unwilling or too inept to handle my assignment. |
Да, он считал, что я с неохотой или неумело выполнял свое задание. |
Блэр, наш прием легко выдержит парочку незваных гостей. |
|
Principal Withers just went out on a limb for you, and in this system, they know how to handle a chainsaw. |
Директор Уизерс только что решил рискнуть ради вас, а в это системе умеют обращаться с бензопилой. |
Temple is the last person to handle those cocktails, but it was impossible for her to tamper with them in any way, and, as I say, one cannot force a cocktail on a particular person. |
Темпл последняя имела дело с коктейлями, но никак не могла ничего в них добавить, и, как я сказал, никто не в состоянии навязать кому-то определенный стакан. |
Their stomachs cannot handle the fat and their blood is tainted with poison. |
Желудок их не справляется с жирами и отравляет кровь отвратительными ядами. |
I'd like to see how you handle bath time. |
Я хочу проверить, как вы справитесь с купанием малыша. |
They handle large businesses in the area, including casinos, and, get this, it looks like a bunch of uniforms from the Sicilian were part of the haul. |
Они обслуживают большинство предприятий в районе, включая казино, а еще, похоже похитили униформу казино Сицилия. |
Думаю, смогу разобраться... С Эваном-цветочником. |
|
However, I believe that we can handle whatever obstacle comes our way. |
Однако, я верю что мы можем справиться со всеми препятствиями, которые возникнут на нашем пути. |
It is important to note that in some states, lawyers handle real estate sales for compensation without being licensed as brokers or agents. |
Важно отметить, что в некоторых штатах юристы занимаются продажей недвижимости за вознаграждение, не имея лицензии брокера или агента. |
However, when you get here, there doesn't appear to be a suitable category to handle page move problems. |
Однако, когда вы попадете сюда, не будет подходящей категории для решения проблем перемещения страниц. |
The Beatles sent Alistair Taylor back to London to handle the purchase of the island. |
Битлз отправили Алистера Тейлора обратно в Лондон, чтобы он занялся покупкой острова. |
The knife blades are made of aluminium or chrome-paint-coated plastic with a rubber handle depending on the scenario for which they are needed. |
Лезвия ножей изготавливаются из алюминия или хромированного пластика с резиновой ручкой в зависимости от сценария, для которого они необходимы. |
Area controllers may also handle aircraft at lower altitudes as well as air traffic around small airports that do not have their own towers or approach controllers. |
Районные диспетчеры могут также управлять самолетами на более низких высотах, а также воздушным движением вокруг небольших аэропортов, которые не имеют своих собственных вышек или контроллеров захода на посадку. |
Most involved turning a handle to move paddles inside a tub. |
Большинство из них включало поворот ручки для перемещения лопастей внутри ванны. |
Adding small amounts of water that is used for anal cleansing is no problem for the composting toilet to handle. |
Добавление небольшого количества воды, которая используется для анального очищения, не является проблемой для компостного туалета. |
Most shovels are hand tools consisting of a broad blade fixed to a medium-length handle. |
Большинство лопат-это ручной инструмент, состоящий из широкого лезвия, закрепленного на рукоятке средней длины. |
Downhill bikes usually have larger brakes to handle greater braking loads. |
Горные велосипеды обычно имеют большие тормоза, чтобы справиться с большими тормозными нагрузками. |
ECP1 will work to restore mobility and allow the vehicle to handle more weight. |
ECP1 будет работать над восстановлением мобильности и позволит автомобилю справляться с большим весом. |
The 331 V8 could also handle higher compression levels to take advantage of improved, higher octane postwar gasoline formulations. |
331 V8 мог также обрабатывать более высокие уровни сжатия, чтобы воспользоваться улучшенными, более высокими октановыми составами послевоенного бензина. |
It would be great to get some feedback on how to best handle this. |
Было бы здорово получить некоторую обратную связь о том, как лучше всего справиться с этим. |
Flywheels may handle rapid fluctuations better than older battery plants. |
Маховики могут справляться с быстрыми колебаниями лучше, чем старые аккумуляторные установки. |
For example, the circle-ellipse problem is difficult to handle using OOP's concept of inheritance. |
Например, проблему круга-эллипса трудно решить, используя концепцию наследования ООП. |
A basket may also have a lid, handle, or embellishments. |
Корзина также может иметь крышку, ручку или украшения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lockable handle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lockable handle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lockable, handle , а также произношение и транскрипцию к «lockable handle». Также, к фразе «lockable handle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.