Carrier service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Carrier service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сервис-носитель
Translate

- carrier [noun]

noun: перевозчик, носитель, несущий, держатель, багажник, транспортер, авианосец, переносчик, курьер, несущий элемент

  • carrier precipitation - осаждение носителем

  • cold carrier - холодный носитель

  • carrier sense multiple access with collision detection - множественный доступ с контролем несущей и обнаружением коллизий

  • incumbent local exchange carrier - базовая местная телефонная компания

  • coded carrier equipment - аппаратура кодирования токами несущих частот

  • carrier strike group - авианосная ударная группа

  • are a carrier - является носителем

  • paper carrier - бумажный носитель

  • water carrier - водовоз

  • on carrier - на носителе

  • Синонимы к carrier: transporter, bearer, porter, shipper, courier, conveyor, hauler, toter, newsboy, common carrier

    Антонимы к carrier: bitter, appeasement, concealer, detractor, distinguished, encumber, pacification, receiver, rising, unburden

    Значение carrier: a person or thing that carries, holds, or conveys something.

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



Radio Common Carrier or RCC was a service introduced in the 1960s by independent telephone companies to compete against AT&T's IMTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиосвязь Common Carrier или RCC была услугой, введенной в 1960-х годах независимыми телефонными компаниями, чтобы конкурировать с IMTS AT&T.

On 16 April 2007, Air Sahara was renamed as JetLite and was marketed between a low-cost carrier and a full service airline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 апреля 2007 года Air Sahara была переименована в JetLite и продавалась между лоукостером и авиакомпанией с полным спектром услуг.

The United States Postal Service operates the Venice Post Office at 1601 Main Street and the Venice Carrier Annex at 313 Grand Boulevard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовая служба Соединенных Штатов управляет почтовым отделением Венеции на Мэйн-Стрит, 1601, и почтовым отделением Венеции на Гранд-бульваре, 313.

For customers that maintain a service agreement with Carrier Commercial Service, Carrier will extend the warranty for the life of the chiller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для пользователей, которые имеют сервисное соглашение с Carrier Commercial Service, Carrier продляет гарантию на весь срок работы охладителя.

SpiceJet has moved away from the typical low-cost carrier service model of economy class-only seating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpiceJet отошел от типичной модели обслуживания лоукостеров эконом-класса-только посадочные места.

Until the entry into service of the Q-Max-type carrier, it was the world's largest LNG carrier type with a capacity of 1.5 times that of conventional LNG carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До ввода в эксплуатацию авианосца типа Q-Max он был крупнейшим в мире типом СПГ-перевозчика с мощностью в 1,5 раза больше, чем у обычных СПГ-перевозчиков.

With Sprint's acquisition of Clearwire in 2013, the carrier began using these frequencies for LTE service on networks built by Samsung, Alcatel-Lucent, and Nokia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светящиеся Samsung, Alcatel-Lucent и Nokia начали использовать эти частоты для обслуживания LTE в сетях, построенных компаниями Sprint и Clearwire в 2013 году.

If you don't promptly receive the security code, the delay could be due to issues with your wireless carrier or your Internet service provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своевременному получению защитного кода могут помешать проблемы с вашим оператором мобильной связи или поставщиком услуг Интернета.

Meanwhile, the more docile and simpler-to-build F6F Hellcat had begun entering service in its intended carrier-based use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем более послушный и простой в постройке F6F Hellcat начал поступать на вооружение в своем предназначенном для использования на авианосце.

She was commissioned in this role in July 1943 and was operated as a trials and training carrier, seeing no active combat service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была введена в строй в июле 1943 года и эксплуатировалась как учебно-испытательный авианосец, не видя активной боевой службы.

There are 75 photographs taken covertly, of the carrier vehicle, at the service station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 75 скрыто снятых фотографий машины перевозчика на станции техобслуживания.

This stretch limo, for example, may have seen active service on hundreds of hen nights, but it makes the perfect aircraft carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вот этот лимузин, наверное, использовался на сотнях девичников, но из него выйдет прекрасный авианосец.

At Phoenix-Mesa Gateway Airport, Allegiant is now the only commercial carrier with year-round service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дельтовидное крыло также обеспечивало более медленные посадки, чем стреловидные крылья в определенных условиях.

The prices steadily rise thereafter to a point where they can be comparable or more expensive than a flight on a full-service carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого цены неуклонно растут до такой степени, что они могут быть сопоставимы или стоить дороже, чем перелет на полном сервисе перевозчика.

Of all the evolutions carried out by a fighter on deep space service, a carrier landing was the most difficult and dangerous maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех маневров, совершаемых космическим истребителем, приземление на носитель было самым сложным и опасным.

The carrier was initially planning to launch the service as early as in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально перевозчик планировал запустить эту услугу уже в 2012 году.

On 25 March, Gulf Air, the Bahraini flag carrier airline announced the immediate suspension of service to Sanaʽa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта авиакомпания Gulf Air, перевозящая флаг Бахрейна, объявила о немедленном прекращении полетов в Сану.

The Corsair was designed and operated as a carrier-based aircraft, and entered service in large numbers with the U.S. Navy in late 1944 and early 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корсар был спроектирован и эксплуатировался как палубный самолет, а в конце 1944-начале 1945 года поступил на вооружение ВМС США в большом количестве.

In 1978, the hijacked 727-100 aircraft was sold by Northwest to Piedmont Airlines where it was re-registered N838N and continued in domestic carrier service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1978 году угнанный самолет 727-100 был продан авиакомпанией Northwest авиакомпании Piedmont Airlines, где он был перерегистрирован на N838N и продолжал работать в качестве внутреннего перевозчика.

Asian low-cost carrier Lion Air Group took delivery of the first on March 21, 2018, before entering service with Thai Lion Air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азиатский лоукостер Lion Air Group принял поставку первого самолета 21 марта 2018 года, перед тем как начать обслуживание с Thai Lion Air.

One was shot down by fighters before it could drop its bomb and another was shot down by the carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один был сбит истребителями прежде, чем он успел сбросить свою бомбу, а другой был сбит авианосцем.

The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года.

There is also a Dental Service, a Rehabilitation Service, and a Mental Health Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также стоматологическая служба, служба по реабилитации и служба психиатрической помощи.

Metro Transit will begin a free bus service along Nicollet Mall starting March 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кандагаре на юге Афганистана произошло четыре мощных взрыва - рядом с гостиницей, тюрьмой, мечетью и у перекрестка в центре города.

More than a century ago, in 1902, Dr. Willis Carrier, the founder of Carrier Corporation, invented modern air conditioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более столетия назад в 1902 году доктор Уиллис Керриер, основатель Carrier Corporation, изобрел современное кондиционирование воздуха.

Nothing in this Convention shall prejudice any right of recourse of a carrier against any other carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в настоящей Конвенции не нарушает какого-либо права регресса одного из перевозчиков к любому другому перевозчику.

Another important point is the poor customer service provided by your representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один важный момент - плохое обслуживание на местах.

In Outlook.com you can use the keyboard shortcuts you are most familiar with from the email service you're used to working in: Gmail, Yahoo Mail, or Outlook.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Outlook.com можно использовать сочетания клавиш, которые вам хорошо знакомы по службе электронной почты, которую вы привыкли использовать: Gmail, Почта Yahoo! или Outlook.com.

Apps don't require text or email to verify your identity, so you won't incur any usage charges on your phone service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подтверждения личности с помощью приложений не нужно отправлять SMS или электронное письмо, поэтому вам не придется оплачивать эти услуги своему оператору связи.

Say what you like, the Silver Carrier is a menace to the Wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что вам нравится, что Силвер Кэрриер угрожает Колесу.

“Michael is useful as he can be presented as an ignorant carrier of the U.S. mentality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Майкл полезен, и его можно представлять как несведущего носителя американского менталитета.

The study on land mass valuation systems for taxation purposes in Europe was prepared and published with the assistance of the federal Land Cadastral Service of the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При содействии Федеральной службы земельного кадастра Российской Федерации было подготовлено и опубликовано исследование, посвященное системам массовой оценки стоимости земли для целей налогообложения.

Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд.

For better results, the question should relate to Jasper's Market Home Delivery Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вопрос относился к службе доставки цветов магазина «Клумба», результаты были бы лучше.

Accidents happen in the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На службе бывают случайности.

To aid transmission, a large base would keep a tachyon subchannel or carrier wave going through the jump beacons at all times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для облегчения передачи большая база должна иметь тахионный субканал или несущий сигнал, постоянно передающийся между маяками.

I told you I was a carrier in confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила тебе,что я конфиденциальный носитель.

You raise carrier pigeons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выращиваете почтовых голубей?

I'm a District Attorney. I've got a carrier's permit, if you must know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я окружной прокурор, если забыл, у меня лицензия есть.

created the largest New Membrane-type LNG carrier of its time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создал крупнейший новый мембранный СПГ-носитель своего времени.

The video carrier is 1.25 MHz above the lower bound of the channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несущая видеосигнала находится на 1,25 МГц выше нижней границы канала.

Its utility vehicles are used as carrier vehicles and for vegetation and biomass management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его служебные транспортные средства используются в качестве транспортных средств-носителей и для управления растительностью и биомассой.

Mankind's only hope is the surviving orbital space carrier Omaha and its squadron of F-177 pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная надежда человечества-уцелевший орбитальный космический корабль Омаха и его эскадрилья пилотов F-177.

Additionally, the initially planned Future French aircraft carrier PA2 involved Thales as the main designer of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, первоначально планировавшийся будущий французский авианосец PA2 привлекал Фалеса в качестве главного конструктора корабля.

Model numbers 75, 78 and 79 referred to the long-wheelbase version, which was available in pick-up and two-door troop carrier models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номера моделей 75, 78 и 79 относились к версии с длинной колесной базой, которая была доступна в моделях пикапов и двухдверных десантных авианосцев.

Our senses, perception, feelings, wishes and consciousness are flowing, the view satkāya-dṛṣṭi of their permanent carrier is rejected as fallacious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши чувства, восприятие, чувства, желания и сознание текут, взгляд саткайа-дриши на их постоянного носителя отвергается как ошибочный.

Thus, the angular velocity of the carrier of a spur gear differential is the average of the angular velocities of the sun and ring gears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, угловая скорость несущей цилиндрической шестерни дифференциала равна среднему значению угловых скоростей солнечной и Кольцевой шестерен.

One important advantage exercised by the Japanese at the start of the war was their ability to mass carrier air power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важных преимуществ, которым пользовались японцы в начале войны, была их способность к массированной авианосной мощи.

In August 2018, Frontier began a codeshare agreement with Mexican low-cost carrier Volaris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2018 года Frontier заключила код-шеринговое соглашение с мексиканским лоукостером Volaris.

MARPA's air carrier and maintenance facility members include a number of non-US parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав авиаперевозчика и обслуживающего персонала MARPA входит ряд сторон, не являющихся гражданами США.

The charging handle is on the left instead of on the bolt carrier, similar in operation to the HK33.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядная рукоятка находится слева, а не на затворной раме, аналогичной по работе с HK33.

Shortly after the Science Ninja Team escapes, the meteorites hit the carrier because the computer was destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как команда научных ниндзя сбежала, метеориты попали в носитель, потому что компьютер был уничтожен.

The two men escape by a hair's breadth from the exploding carrier in the Marin Saturn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое мужчин спасаются бегством на волосок от взорвавшегося авианосца в Марине Сатурн.

The Hiei sank later that day after repeated air attacks by CAF aircraft and aircraft from the U.S. carrier Enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хиэй затонул позже в тот же день после неоднократных воздушных атак самолетов CAF и самолетов американского авианосца Энтерпрайз.

After his arrest, Mol stated he had no knowledge of being an HIV carrier and accused the police of racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего ареста мол заявил, что ему ничего не известно о том, что он является носителем ВИЧ, и обвинил полицию в расизме.

The carrier wave in AM represents the majority of the transmitted power but contains no information whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марда Лиггетт Вудбери, которая была всего лишь ребенком, когда стала свидетельницей убийства своего отца, выросла и стала профессиональным библиотекарем.

On T-carrier digital transmission systems, bits within the T-1 data stream were used to transmit supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В цифровых системах передачи данных с Т-несущей для передачи данных наблюдения использовались биты в потоке данных Т-1.

The transmitted signal is created by adding the two carrier waves together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передаваемый сигнал создается путем сложения двух несущих волн вместе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carrier service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carrier service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carrier, service , а также произношение и транскрипцию к «carrier service». Также, к фразе «carrier service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information