Carrying high - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
within the carrying capacity - в пределах несущей способности
carrying construction - Несущая конструкция
mode of carrying out - Режим проведения
integrated carrying handles - Интегрированные ручки для переноски
race carrying - гонки для переноски
carrying values - балансовая стоимость
carrying unit - несущий блок
is ideal for carrying - идеально подходит для переноски
carrying out the functions - выполняя функции
carrying out maintenance work - проведение работ по техническому обслуживанию
Синонимы к carrying: bring, transfer, bear, tote, lug, fetch, convey, take, move, cart
Антонимы к carrying: bring, build, bring in, build up
Значение carrying: support and move (someone or something) from one place to another.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
unusually high - необычно высокая
comparable high - сопоставимы с высоким
high education - высшее образование
76mm high - 76мм высокий
high suction pressure - высокое давление всасывания
of high - сильноточной
high operating - высокая эксплуатационная
high-quality housing - высококачественный корпус
high waterfall - высокий водопад
high machine - высокая машина
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
Sections of high-temperature steel, four feet in diameter, intended for the barrel of a gun aimed at New York capable of firing a rocket carrying explosives. |
Трубы из жаропрочной стали, четыре фута в диаметре, предназначенные для изготовления пушек. Если направить их на Нью-Йорк, они способные стрелять ракетами, несущими взрывчатку. |
Light wavered into the room as Pork entered carrying high a halfburned candle stuck in a saucer. |
Замерцал огонек - Порк вошел, высоко держа в руке огарок свечи, укрепленный на блюдце. |
This oil film has a very high load carrying capacity, and since there is no metal-to-metal contact, wear is negligible. |
Эта масляная пленка имеет очень высокую несущую способность, и поскольку нет контакта металла с металлом, износ незначителен. |
Anne, however, insisted on carrying out the duties of Lord High Admiral herself, without appointing a member of the government to take George's place. |
Однако Анна настояла на том, чтобы исполнять обязанности лорда-адмирала самой, не назначая члена правительства на место Джорджа. |
There were hansom cabs everywhere, carrying beautiful women in large hats and swirling skirts and dainty little high-button shoes. |
Повсюду на улицах встречались двухколесные экипажи, в которых сидели прекрасные женщины в больших шляпах и шелковых платьях. |
Two steel drums were mounted one behind the other inside the torpedo, each carrying several thousands yards of high-tensile steel wire. |
Внутри торпеды один за другим были установлены два стальных барабана, каждый из которых нес несколько тысяч ярдов высокопрочной стальной проволоки. |
She was becoming irritable, greedy, voluptuous; and she walked about the streets with him carrying her head high, without fear, so she said, of compromising herself. |
Она стала раздражительна, плотоядна, сластолюбива. С гордо поднятой головой ходила она с ним по городу и говорила, что не боится себя скомпрометировать. |
Nevertheless, for large transfers, avian carriers are capable of high average throughput when carrying flash memory devices, effectively implementing a sneakernet. |
Тем не менее, для больших передач, авианосцы способны к высокой средней пропускной способности при переносе устройств флэш-памяти, эффективно реализуя sneakernet. |
Stalin's hand-picked executioner Vasili Blokhin was entrusted with carrying out some of the high-profile executions in this period. |
Избранному Сталиным палачу Василию Блохину было поручено провести в этот период несколько громких казней. |
The district marshals walked carrying plates, on which were balls, from their tables to the high table, and the election began. |
Уездные предводители заходили с тарелочками, в которых были шары, от своих столов к губернскому, и начались выборы. |
That was a hypothetical case, arising out of Sir Leicester's unconsciously carrying the matter with so high a hand. |
Считайте мои слова гипотезой, - я предполагаю, что так может быть, и высказал это после того, как сэр Лестер, сам того не сознавая, отнесся столь высокомерно к моему рассказу. |
While I see you carrying out high intentions with vigor, you shall have my unfailing support. |
Решительно добиваясь осуществления высоких целей, вы всегда встретите поддержку с моей стороны. |
As of October 2013, high-speed rail was carrying twice as many passengers each month as the country's airlines. |
По состоянию на октябрь 2013 года высокоскоростная железная дорога перевозила в два раза больше пассажиров в месяц, чем авиакомпании страны. |
Crimea is the metastasis of what happened in Georgia, and yet the West is still excluding the surgical option — that is to say military intervention — as carrying too high a risk. |
Крым — это метастаз того, что случилось в Грузии, однако Запад по-прежнему против хирургического — то есть военного — вмешательства, потому что оно слишком рискованно. |
Some metals and metal alloys possess high structural strength per unit mass, making them useful materials for carrying large loads or resisting impact damage. |
Некоторые металлы и металлические сплавы обладают высокой структурной прочностью на единицу массы, что делает их полезными материалами для переноски больших нагрузок или сопротивления ударным повреждениям. |
Now you're carrying high-grade weed around the police precinct. |
Теперь ты проносишь высококачественную траву в полицейский участок. |
So the Kosi River has this nice c-shaped pathway, and it exits the big mountains of Nepal carrying with it a ton of material, a lot of sediments that's being eroded from the high mountains. |
Река Коси имеет красивое С-образное русло, она берёт начало в горах Непала и переносит в своих водах тонны грунта, отложений, явившихся результатом разрушения пород в высокогорьях. |
A ginger haired constable paces after him, carrying a sieve piled high with confiscated gooseberries. |
За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. |
I think it's all about the feelings of inferiority you've been carrying with you since high school. |
Думаю, всё дело в комплексе заниженной самооценки который ты носишь в себе со школьных времён. |
So maybe you get into things like high-powered lasers or tugging using nets or tethers, as crazy as those sound in the short term. |
Возможно, вам по вкусу идеи мощного лазера или вывод спутника сетью или петлёй — как бы безумно это ни звучало в краткосрочной перспективе. |
The angels carrying the litter left the Clouded Mountain and flew south. |
Ангелы, несущие паланкин, покинули Заоблачную гору и устремились на юг. |
And thus the battle of Arcachon, that had begun with such high hopes for its defenders, ended in a rain-cold night of bleak defeat. |
Так битва при Аркашоне, начинавшаяся с такими надеждами на успех, закончилась полным поражением. |
Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family? |
Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца? |
In many cities only members of the high castes may belong to the city's high council. |
Во многих городах в высший совет города допускаются только представители этих каст. |
Only the splash of water and the high hiss of leaves disturbed the silence. |
Тишину нарушал лишь плеск воды да шум листьев высоко над головой. |
She loved football because her boys had been all-conference picks in high school. |
Она любила футбол, потому что ее мальчики в старших классах были лучшими нападающими лиги. |
If current sound level is too high and overflow occurs then real gain level will be decreased. |
Если уровень усиления слишком высок и происходит переполнение, то текущий уровень усиления уменьшается. |
Настало время, чтобы эта Организация приступила к решению этой проблемы. |
|
Только не начинайте петушиться. |
|
This action is prohibited by the International Court of Justice and cannot be reconciled with the decision of the Israeli High Court itself. |
Это запрещено Международным Судом и идет вразрез с собственным решением Высокого суда Израиля. |
However, it relied heavily on external financial assistance to cover a high budget deficit and current account deficit. |
При этом, однако, страна в значительной степени полагается на внешнюю финансовую помощь в плане преодоления крупного бюджетного дефицита и дефицита по счетам текущих операций. |
Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum. |
Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи. |
Conference equipment such as video conferencing, High Speed Internet Access, and other audiovisual requirements can be arranged. |
Вам будет предоставлены системы для проведения видео-конференций, высокоскоростной доступ в Интернет и другое аудиовизуальное оборудование. |
High intake of preserved meat or red meat is associated with increased risk of colorectal cancer. |
Большое потребление мясных консервов или сырого мяса связывается с возросшим риском рака ободочной и прямой кишки. |
Due to its high Koc value, dicofol will be removed from water by adsorption to sediment. |
Поскольку значения Кос достаточно высоки, дикофол будет удален из воды путем абсорбции в осадок. |
Appointment as a high court judge would need at least 20 years of experience within the legal profession. |
Для назначения на должность судьи в суд высшей инстанции необходим по крайней мере 20-летний опыт юридической работы. |
Warning: Extended exposure to high volumes may result in temporary or permanent hearing loss. |
Предупреждение. Продолжительное пользование гарнитурой с большой громкостью может привести к временной или постоянной потере слуха. |
Remember, the stock's trading roughly 31% off the 52-week high and it's part owned and funded by none other than, guess who. |
Помните, их акции сейчас примерно на 31 процент ниже годового максимума, и эта компания частично принадлежит и ее финансирует. |
Никто уже не таскал мебель. |
|
Cosette went off to bed, carrying Catherine in her arms. |
Козетта ушла спать, унося в объятиях Катерину. |
The clamourers succeed in carrying their point. |
Возможно, что он еще успеет вернуться вовремя. |
My brother, Bastian, works for them, but he hasn't been carrying his weight. |
Мой брат, Бастиан, работал на них, но он не справился. |
I'm not in the habit of carrying around photographs of my male friends. |
Я не имею привычки носить с собой фотографии моих друзей мужского пола. |
It seems like they have already started carrying out an economic sanction on us. |
они незаметно пытаются оказать экономическое давление на нас. |
According to the customs paperwork, they're carrying back the body of... |
В соответствии с таможенной декларацией они забирают тело... |
Hey, are you carrying a bug for him? |
А ведь ты – его жучок. |
Наверное, она уже давно меня за нос водила. |
|
Yeah, I'm carrying the fire. |
Да, я несу огонь. |
In addition to a valuable cargo of £117,000, the Ortega was carrying 300 French reservists as well as confidential mail from the Admiralty. |
Помимо ценного груза в 117 000 фунтов стерлингов, Ортега перевозил 300 французских резервистов, а также конфиденциальную почту из Адмиралтейства. |
A separate permit that allows carrying a concealed firearm, with all the same requirements, is available to those aged 21 and over. |
Отдельное разрешение, которое позволяет носить скрытое огнестрельное оружие, со всеми теми же требованиями, доступно для тех, кому исполнился 21 год и старше. |
The cave formation overlaid the older deposits while carrying both microliths and pottery. |
Пещерная формация перекрывала более древние отложения, неся в себе как микролиты, так и керамику. |
Thanks to its modern engines and aerodynamic improvements, Lufthansa's A380s produce half the noise of the Boeing 747-200 while carrying 160 more passengers. |
Благодаря своим современным двигателям и аэродинамическим улучшениям A380 компании Lufthansa производят вдвое меньше шума, чем Boeing 747-200, перевозя при этом еще 160 пассажиров. |
Some accounts describe the participants as carrying ladles and spoons with which to beat each other, at least in the case of skimmingtons prompted by marital discord. |
Некоторые рассказы описывают участников как несущих черпаки и ложки, чтобы бить друг друга, по крайней мере, в случае скиммингтонов, вызванных брачными разногласиями. |
Unbeaten had arrived and was about to fire but saw the second strike disintegrate the ship, which was carrying several thousand German soldiers. |
Непобедимый прибыл и собирался открыть огонь, но увидел, как второй удар разрушил корабль, на борту которого находилось несколько тысяч немецких солдат. |
As of June 2014, 32 trains per week carrying Bakken oil traveled through Jo Daviess County in northwestern Illinois. |
По состоянию на июнь 2014 года, 32 поезда в неделю, перевозящие нефть Bakken, проходили через округ Джо-Дэвисс в Северо-Западном Иллинойсе. |
As measuring the SFH is not costly and is used in many places, the review recommends carrying on this practice. |
Поскольку измерение SFH не является дорогостоящим и используется во многих местах, обзор рекомендует продолжать эту практику. |
He had been spotted several times previously near the playground carrying a camera with a telephoto lens. |
До этого его несколько раз видели возле детской площадки с фотоаппаратом и телеобъективом. |
In 1946, the British Interplanetary Society proposed an enlarged man-carrying version of the V-2, called Megaroc. |
В 1946 году Британское межпланетное общество предложило увеличенную версию V-2 для перевозки людей, получившую название Megaroc. |
During Dumbledore’s funeral, Hagrid is seen carrying the Headmaster’s body. |
Во время похорон Дамблдора Хагрид был замечен несущим тело директора школы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carrying high».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carrying high» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carrying, high , а также произношение и транскрипцию к «carrying high». Также, к фразе «carrying high» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.