Change jobs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение
verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться
adjective: разменный
change-over contact - переключающий контакт
substantial change - существенные изменения
change-speed gear box - коробка передач
change dump - дамп изменений
change of leaders - смена лидеров
engineering change notice - извещение о технических изменениях
discrete change variable - дискретная переменная
cultural change - культурные изменения
change radically - измениться радикально
panel on climate change - комиссия по изменению климата
Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution
Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance
Значение change: the act or instance of making or becoming different.
noun: работа, задание, труд, место работы, занятие, служба, акциденция, урок, внезапный толчок, терпеливый человек
verb: работать нерегулярно, пырнуть, действовать недобросовестно, выполнять задание, нанимать на сдельную работу, работать случайно, спекулировать, барышничать, быть маклером, обманывать
between jobs - между работами
subcommittee on jobs, rural economic growth and energy innovation - комитет по вопросам занятости, экономического роста в сфере сельского хозяйства и энергетическим инновациям
subcommittee on green jobs and the new economy - подкомитет по вопросам "зеленых рабочих мест" и новой экономической политике
jobs evaluation catalog - квалификационный справочник
jobs reinsurance - перестрахование работ
queue of jobs - очередь заготовок
routing of jobs - маршрутизация работ
white-collar jobs - офисная работа
odd jobs - случайные заработки
temp jobs - темп работ
Синонимы к jobs: profession, métier, calling, situation, vocation, work, line of work, appointment, career, post
Антонимы к jobs: funs, entertainments
Значение jobs: a paid position of regular employment.
changing jobs, another job, change careers
This functionality is useful if you want to make sure that a worker does not change the sequence for certain jobs in his or her job list. |
Эта функция полезна, если необходимо обеспечить, что работник не меняет последовательность выполнения определенных заданий в его списке заданий. |
His plan would allow patients to keep the same doctor even if they change jobs or insurance plans. |
Его план позволит пациентам сохранить одного и того же врача, даже если они меняют работу или страховые планы. |
If workers were unable to continue in their posts for reasons beyond their control, including harassment, they were permitted to change jobs. |
Если работницы не могут продолжать свою трудовую деятельность в данном месте работы по независящим от них обстоятельствам, включая домогательства, им разрешается перейти на другую работу. |
Though the Jobs family was not well off, they used all their savings in 1967 to buy a new home, allowing Jobs to change schools. |
Хотя семья Джобса была не очень обеспеченной, в 1967 году они потратили все свои сбережения на покупку нового дома, позволив Джобсу сменить школу. |
Due to shame and embarrassment, they may avoid school or work, or repeatedly change jobs and move to another town. |
Из-за стыда и смущения они могут избегать учебы или работы, а также неоднократно менять работу и переезжать в другой город. |
Я еще не решил, может поменяю работу. |
|
Technological unemployment is the loss of jobs caused by technological change. |
Технологическая безработица - это потеря рабочих мест, вызванная технологическими изменениями. |
If you are using a touchscreen, tap the jobs that you want to change the resource for. |
При использовании сенсорного экрана нажмите задания, для которых необходимо изменить ресурс. |
С коматозником ты уже экспериментировал. |
|
Необходимы структурные перемены по модернизации ручного труда. |
|
What made you change jobs, anyway? |
Так что заставило тебя поменять работу? |
At present, workers throughout the EU resist moving to change jobs, and social regulations hamper the mobility and adaptability of businesses. |
В настоящее время трудящиеся по всему Евросоюзу неохотно идут на смену места жительства для получения новой работы, а законодательство в социальной сфере препятствует мобильности и приспосабливаемости бизнеса. |
I kill myself to help you change jobs and you keep it up? |
Я бьюсь изо всех сил, пытясь помочь тебе сменить работу, а ты вцепился в нее мертвой хваткой! |
Muriel says you might change jobs. |
Мюрьель говорит, ты нашел новую работу? |
The current workforce is significantly more likely to change career fields or jobs. |
Нынешняя рабочая сила значительно более склонна к смене сферы деятельности или рабочих мест. |
The data indicate that acquiring EU status raises earnings for the workers by giving them the right to freely change jobs. |
Эти данные свидетельствуют о том, что получение статуса ЕС повышает заработную плату работников, предоставляя им право свободно менять работу. |
You are performing well. I won't allow a change of jobs. |
Служишь ты хорошо, и места службы я тебе менять не хочу. |
However, if teams continuously change within jobs, then employees feel anxious, empty, and irrational and become harder to work with. |
Однако если команды постоянно меняются в рамках рабочих мест, то сотрудники чувствуют беспокойство, пустоту и иррациональность, и с ними становится все труднее работать. |
Women's and men's careers are different at every stage of their working lives; overall, more men than women are promoted and change jobs; and. |
профессиональные возможности женщин и мужчин отличаются на всех этапах профессиональной карьеры; в целом продвижение по службе и смена работы больше касаются мужчин, чем женщин;. |
If I had the brains for lab work, I'd change jobs with you in a second. |
Если бы у меня хватало ума для лабораторной работы, я бы давно поменялся с тобой работами... |
The employers are thus free to withhold them if the migrant worker threatens to quit or change jobs. |
Наниматели, таким образом, вольны не возвращать их, если мигранты угрожают оставить или сменить место работы. |
It's not against the law to change jobs. |
Закон не запрещает менять работу. |
Yes, but why did he change jobs? |
Но зачем он это сделал? |
And it's great, because it seems like every time I change jobs. |
Кажется, будто я сама каждый раз меняю рабочее место. |
But technological change also carries risks, especially for workers who lose their jobs to automation or lack the skills to work in higher-tech fields. |
Но технологическое изменение также несет риски, особенно работникам, которые теряют свои рабочие места из-за автоматизации или отсутствия навыков работы в сфере высоких технологий. |
They like to move away, to change homes and jobs. |
Им нравится переезжать, менять дома и работы. |
They also have 15 days in which to change jobs. |
Им также предоставляется 15 дней на смену места работы. |
Innovations and other new developments spread rapidly in Silicon Valley, partly carried by the employees who change jobs. |
Нововведения и другие новые разрабоки очень быстро распространяются в Силиконовой Долины, частично за счет работников, которые меняют рабочие места. |
You're saying I have to change jobs? |
Хотите сказать, мне работу сменить надо? |
You're saying I have to change jobs? |
Прекратите, доктор Уилсон, это уже не смешно. |
Government wanted him to change jobs! |
Но правительство хотело, чтобы он сменил работу! |
They were the first to lose their jobs and their modest livelihoods after the change of regime in the 1990s. |
После смены режима в 90х годах они первыми потеряли работу и скромные средства к существованию. |
Change jobs and make more money. |
Поменяй работу и зарабатывай больше денег. |
That we go to Fiji, we hide out for a year... maybe change our names, get jobs as bartenders... and I'm-a call you Kiko. |
Поедем на Фиджи, попрячемся там годик сменим имена, устроимся работать барменами а я буду звать тебя Кико. |
Other individuals are reluctant to change jobs because they fear losing health insurance coverage. |
Другие воздерживаются от смены места работы из-за опасения потерять медицинскую страховку. |
Colombia highlighted its experience in promoting greater access to energy, mitigating climate change and creating jobs through diversification of its energy matrix. |
Представитель Колумбии рассказал об опыте его страны в расширении доступа к энергетическим ресурсам, смягчении последствий изменения климата и создании рабочих мест благодаря диверсификации энергетического баланса. |
I'm certainly not criticising you for wanting to change jobs. |
Я же не попрекаю тебя новой работой, дело не в ней. |
Whenever it is not possible or reasonable to change jobs, the female employee must be assigned to a different workplace. |
Когда это не представляется возможным или целесообразным, работнице должно быть предложено другое рабочее место. |
At the same time, employment-related discrimination has made it more difficult for legitimate migrants to find or change jobs. |
В то же время дискриминация в сфере трудоустройства затрудняет процесс поиска или смены работы законными мигрантами12. |
Finally, the Act on Foreign Workers' Employment allowed such workers to change jobs or workplaces under certain conditions. |
И наконец, Закон о найме иностранных работников позволяет последним менять при определенных условиях вид и место работы. |
Under the new law, people with a residence permit could also change jobs and their place of residence. |
Отныне право менять место работы, профессию и местожительство в Швейцарии предоставлено также и лицам, обладающим видом на жительство. |
Questions are raised, however, in regard to the maintenance of external trainers at the various centres because of the rate at which instructors change jobs. |
В то же время возникают вопросы относительно текучести кадров среди внешних преподавателей в различных центрах, поскольку инструкторы весьма часто меняют работу. |
Да, люди меняют работу; да, им нужно суетиться. |
|
A UBI would also be totally “portable,” thereby helping citizens who change jobs frequently, cannot depend on a long-term employer for social insurance, or are self-employed. |
Еще ББД полностью «переносимый», он поможет гражданам, которые часто меняют работу, не могут рассчитывать на социальный пакет от работодателя, на которого работают продолжительный срок, или работают на себя. |
And you'll find, you may change jobs - which has happened to a number people when I've had them do this - in order to be more empowered through their play. |
Возможно, вы поменяете работу, как это случилось с рядом людей когда я их проводил через это для того, чтобы обрести внутреннюю силу через свою игру. |
Workers under the EPS could change jobs a maximum of three times in the initial three-year period. |
В соответствии с ССР трудящиеся-мигранты в течение первых трех лет пребывания в стране могут сменить максимум три места работы. |
They like to move away, to change houses and jobs. |
Они любят переезжать, менять дома и работу. |
These are possibly Malaysian transvestites working full-time jobs in Singapore, moonlighting to save money for sex-change operations. |
Это, возможно, Малазийские трансвеститы, работающие полный рабочий день в Сингапуре, подрабатывая, чтобы сэкономить деньги на операции по смене пола. |
Is it possible to create self-contained urban districts in contemporary urban societies, where people change jobs more often? |
Возможно ли создать в современных городских обществах самостоятельные городские районы, где люди чаще меняют работу? |
However, such data is of only limited relevance in respect of unemployed people who change jobs frequently or for the unemployed who last worked a long time ago. |
Однако такие данные имеют только ограниченную значимость в отношении безработных, которые часто меняют работу, или в случае безработных, с момента последней работы которых прошел длительный период времени. |
If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors. |
Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину. |
And then started doing student films and fringe theatre and unpaid work just to get experience in acting and loved it and then started doing it more seriously and got an agent and started getting proper acting jobs and that was about 13 years ago. |
А потом начал сниматься в студенческих фильмах и экспериментальном театре и делать неоплачиваемую работу только, чтобы получить опыт в актерской работе и мне очень нравилось это, а затем начал заниматься этим более серьезно, нашел агента и начал получать серьезные актерские работы, и это было около 13 лет назад. |
Enhance the organization-wide change management programme for IPSAS. |
Укрепить свою общеорганизационную программу управления процессом преобразований применительно к МСУГС. |
More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress. |
Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс. |
This probably reflects ongoing structural change, i.e. a move from capital intensive production towards production with emphasis on intangible assets. |
Это, возможно, служит отражением текущих структурных изменений, т.е. перехода от капиталоемкого производства к производству, опирающемуся на более интенсивное использование нематериальных активов. |
Man down in mimeo says he has 10 minute window between jobs if you can get him those... |
Оператор мимеографа сказал, у него есть 10 минут. Отнесите ему эти эти... |
Jobs and most importantly national security... |
Рабочие места и, самое главное, национальная безопасность... |
More than 98% of the College's recent graduates secured jobs in their field of study. |
Более 98% недавних выпускников колледжа получили работу в своей области обучения. |
Since the early-2000s, significant number of Indians have reached the region, taking up high skill jobs in business and industry. |
С начала 2000-х годов в регион прибыло значительное число индийцев, занявших высоко квалифицированные рабочие места в бизнесе и промышленности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «change jobs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «change jobs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: change, jobs , а также произношение и транскрипцию к «change jobs». Также, к фразе «change jobs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.