Changing relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
for easy changing - для легкой смены
radically changing - коренным образом меняется
constant changing - постоянное изменение
values are changing - Значения меняются
changing prices - изменение цены
changing management - изменение управления
changing rate - изменение скорости
changing the way you - Изменение способа
adapt to changing times - адаптироваться к меняющимся временам
this is now changing - это сейчас меняется
Синонимы к changing: ever-changing, vary, doctor, revise, revamp, transmute, remodel, modify, transform, restyle
Антонимы к changing: unchanging, unchanged, leave, come out
Значение changing: make or become different.
philosophy of international relations - философия международных отношений
philosophy of relations - философия отношений
relations sociales - Sociales отношения
m.a. in international relations - магистр гуманитарных наук в международных отношениях
relations are tense - отношения напряжены
effective relations - эффективные отношения
deteriorating relations - ухудшающиеся отношения
associate relations - ассоциированные отношения
establishment of relations - установление отношений
network of relations - сеть отношений
Синонимы к relations: parallel, correspondence, alliance, interconnection, association, relationship, interrelation, bond, correlation, connection
Антонимы к relations: division, inadherence, nonrelatives, rat race, separations, strangers, total strangers, unfamiliar faces, unfamiliar people, unknown people
Значение relations: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.
Art and the relation of people with them, both in creating it and in participating in it, is dramatically changing. |
Искусство и отношение людей к нему, как при его создании, так и при участии в нем, резко меняется. |
Изменение отношений между мужчинами и женщинами. |
|
Coincidental with the changing patterns in its relations with China and Russia, North Korea has moved to improve its strained relations with Japan. |
Одновременно с изменением характера отношений с Китаем и Россией Северная Корея предприняла шаги по улучшению своих напряженных отношений с Японией. |
When changing autorotative rotational speed, blade pitch, or rate of descent, the size of the regions change in relation to each other. |
При изменении скорости авторотации вращения, шага лопасти или скорости спуска размеры областей изменяются по отношению друг к другу. |
Social media is changing the way practitioners deliver messages, as they are concerned with the media, and also customer relationship building. |
Социальные медиа меняют способ доставки сообщений практикующими, поскольку они связаны со средствами массовой информации, а также с построением отношений с клиентами. |
Changing economic relationships and structure alone is not enough. |
Изменений, касающихся только экономических отношений и структур, явно недостаточно. |
This is due mainly to its geopolitical conditions, and its intricate relationship with the ever-changing political arena once as dominant as the Achaemenid Empire. |
Это связано главным образом с его геополитическими условиями и сложными отношениями с постоянно меняющейся политической ареной, когда-то столь же доминирующей, как империя Ахеменидов. |
This relation was built on the reasoning that energy must be supplied to raise the temperature of the gas and for the gas to do work in a volume changing case. |
Это отношение было построено на рассуждении, что энергия должна подаваться для повышения температуры газа и для того, чтобы газ выполнял работу в случае изменения объема. |
So far, research on the media in China has focused on the changing relationship between media outlets and the state during the reform era. |
До сих пор исследования средств массовой информации в Китае были сосредоточены на изменении отношений между средствами массовой информации и государством в эпоху реформ. |
By the early 1860s, the relationship between the imperial court and the Shogunate was changing radically. |
К началу 1860-х годов отношения между императорским двором и сегунатом радикально изменились. |
To illustrate this relationship, Giddens discusses changing attitudes towards marriage in developed countries. |
Чтобы проиллюстрировать эту взаимосвязь, Гидденс обсуждает изменение отношения к браку в развитых странах. |
Within academia, the Act of Marriage is viewed as an interesting insight into the ever changing relationship between mainstream religion and sexual practice. |
В академических кругах акт заключения брака рассматривается как интересное прозрение в постоянно меняющиеся отношения между господствующей религией и сексуальной практикой. |
We should be discussing the ever changing international situation and unstable international relations. |
Мы бурно обсуждаем политическую ситуацию и нестабильность международных отношений. |
The story explores the multidimensional conflicts of three women of different generations, their changing perceptions about human nature and personal relationships. |
История исследует многомерные конфликты трех женщин разных поколений, их меняющиеся представления о человеческой природе и личных отношениях. |
The nature of a worker’s relationship with his or her employer is changing. |
Характер взаимоотношений работника с его или ее нанимателем меняется. |
However, in the late 1980s Jackson became a figure of controversy and speculation due to his changing appearance, relationships, behavior and lifestyle. |
Однако в конце 1980-х годов Джексон стал фигурой полемики и спекуляций из-за его изменяющейся внешности, отношений, поведения и образа жизни. |
Foremost is the mad genius Desty Nova, who has a complex, ever-changing relationship with Alita. |
Но тут машина ломается, и Гудмен, пытаясь вызвать помощь на обочине, попадает под проезжающий мимо автомобиль и остается в критическом состоянии. |
Major examples of ideological dishonesty have been identified in Italian fascism's changing relationship with German Nazism. |
Основные примеры идеологической нечестности были выявлены в изменяющихся отношениях итальянского фашизма с немецким нацизмом. |
Others focus on the changing nature of sexual relationships in Whedon's vision of the future. |
Другие фокусируются на меняющейся природе сексуальных отношений в видении будущего Уэдона. |
Cappadocia shared an always-changing relationship with neighbouring Armenia, by that time a region of the Empire. |
Каппадокия имела постоянно меняющиеся отношения с соседней Арменией, к тому времени уже входившей в состав империи. |
She argues that colonial powers used a gender system as a tool for domination and fundamentally changing social relations among the indigenous. |
Она утверждает, что колониальные державы использовали гендерную систему в качестве инструмента господства и фундаментального изменения социальных отношений между коренными народами. |
An editor is changing all instances of Yahweh in an artcile to YHWH on that basis. |
Редактор меняется все экземпляры Яхве в Статья с Яхве на этой основе. |
Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem. |
Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем. |
When you create a relation, you attach the service object to the service agreement or service order. |
При создании связи, объект обслуживания присоединяется к соглашению на обслуживание или к заказу на обслуживание. |
The dollar exchange rate on the MICEX rose to more than 37 roubles on news of new sanctions being prepared by the West in relation to Russia. |
Курс доллара поднялся на ММВБ выше 37 рублей на новостях о готовящихся Западом новых санкциях в отношении России. |
Bobby Fischer is single-handedly changing the face of chess, making it the fastest-growing sport. |
Бобби Фишер в одиночку меняет мир шахмат, делая их быстрорастущим видом спорта. |
You'll be changing the face of education. |
Вы станете лицом перемен в системе обучения. |
Yeah, she's changing all the time. |
Да, она постоянно меняется. |
Изменила в последний момент место встречи. |
|
For the world was changing, and sweetness was gone, and virtue too. |
Потому что мир менялся, из него ушло очарование, ушла добродетель. |
Some Wu Chinese dialects use a tonal affix for nominal diminutives; that is, diminutives are formed by changing the tone of the word. |
Некоторых китайских диалектах Ву использовать тональный наносить на номинальные уменьшительно-ласкательная форма слов; то есть, уменьшительно-ласкательные формы слов образуются с помощью изменения тона слова. |
Truth had a life-changing religious experience during her stay with the Van Wagenens, and became a devout Christian. |
Во время пребывания у Ван-Вагенов истина пережила религиозный опыт, изменивший ее жизнь, и стала набожной христианкой. |
Passive mixers use one or more diodes and rely on their non-linear relation between voltage and current, to provide the multiplying element. |
Пассивные смесители используют один или несколько диодов и полагаются на их нелинейное соотношение между напряжением и током, чтобы обеспечить умножающий элемент. |
Changing the arguments of this template would be a bad idea because it is transcluded in many places and many people are familiar with it as it is now. |
Изменение аргументов этого шаблона было бы плохой идеей, потому что он перекрывается во многих местах, и многие люди знакомы с ним, как это происходит сейчас. |
Their choice of institutions reflects the changing dominant metropolitan cultural orientation of Belizean society. |
Их выбор институтов отражает изменение доминирующей столичной культурной ориентации Белизского общества. |
For example, Petrarch struggled with the proper relation between the active and contemplative life, and tended to emphasize the importance of solitude and study. |
Например, Петрарка боролся с правильным соотношением между активной и созерцательной жизнью и стремился подчеркнуть важность уединения и учебы. |
But this view is often criticised by some followers because the Akilam did not mention Kroni in direct relation to Chakras. |
Но эта точка зрения часто подвергается критике со стороны некоторых последователей, потому что Акилам не упоминал Крони в прямом отношении к чакрам. |
He had also backed a successful campaign to retain the status quo in a referendum on changing the voting system held at the request of his coalition partners. |
Он также поддержал успешную кампанию по сохранению статус-кво на референдуме по изменению системы голосования, который был проведен по просьбе его партнеров по коалиции. |
Here, the delta method is presented in a rough way, but it is enough to see the relation with the variance-stabilizing transformations. |
Здесь Дельта-метод представлен в грубой форме, но этого достаточно, чтобы увидеть связь с дисперсионно-стабилизирующими преобразованиями. |
The following description focuses more on the martial arts aspect of jianghu, its well-established social norms, and its close relation with wulin. |
Следующее описание больше фокусируется на аспекте боевых искусств Цзянху, его устоявшихся социальных нормах и его тесной связи с вулинем. |
Species that were unable to adapt to the changing environment and competition from other life forms became extinct. |
Виды, неспособные адаптироваться к изменяющейся окружающей среде и конкуренции со стороны других форм жизни, вымерли. |
It will add or remove energy to the orbit, thereby increasing the altitude by changing the orbit into an elliptical one. |
Он будет добавлять или удалять энергию на орбиту,тем самым увеличивая высоту, изменяя орбиту на эллиптическую. |
It is currently unclear as to whether these rulings constitute substantive law on the issue of changing legal gender. |
В настоящее время неясно, являются ли эти постановления материальным правом по вопросу об изменении юридического пола. |
No obvious hysteresis of photocurrent was observed by changing the sweep rates or the direction in devices or the sweep rates. |
Никакого явного гистерезиса фототока не наблюдалось при изменении скоростей развертки или направления в приборах или скоростей развертки. |
Since the metal is moving, the magnetic flux through sheet is changing. |
Поскольку металл движется, магнитный поток через лист меняется. |
The tail is relatively short, in some adults it can appear almost strangely so in relation to the massive body, and slightly wedge-shaped. |
Хвост относительно короткий, у некоторых взрослых особей он может казаться почти странно таким по отношению к массивному телу и слегка клиновидным. |
The bathing area is separated from the changing area by a sliding door to keep the heat in the bath. |
Купальная зона отделена от раздевалки раздвижной дверью, чтобы сохранить тепло в ванне. |
In 1947, the Netherlands voted in favor of the establishing Israel and established diplomatic relation in 1949. |
В 1947 году Нидерланды проголосовали за создание Израиля и установили дипломатические отношения в 1949 году. |
The rebrand follows its acquisition by tech giant Delivery Hero in December 2016, changing its brand colour from orange to pink. |
Ребрендинг последовал за его приобретением технологическим гигантом Delivery Hero в декабре 2016 года, изменив цвет бренда с оранжевого на розовый. |
Maybe it should be on the Editor's Cheat Sheet, but changing that requires making a change in Meta, and I'm not familiar with that. |
Может быть, это должно быть в шпаргалке редактора, но изменение этого требует внесения изменений в мета, а я с этим не знаком. |
Decisions of public bodies in relation to requests for information may be reviewed by the Information Commissioner. |
Решения государственных органов в отношении запросов о предоставлении информации могут быть пересмотрены Уполномоченным по информации. |
Among them formalisms which allow to have changing model structures while the simulation time evolves. |
Среди них формализмы, которые позволяют иметь изменяющиеся структуры модели по мере развития времени моделирования. |
other than this is not clear that she has any sustained relation to Ojibwe culture or communities. |
кроме этого, не ясно, имеет ли она какое-либо устойчивое отношение к культуре или общинам Оджибве. |
Иными словами, без изменения базовой инфраструктуры. |
|
Are we seriously advocating changing this concept? |
Неужели мы всерьез выступаем за изменение этой концепции? |
Spoon, born as Markus Löffel, began his professional career as a cook before changing direction and working as a DJ in the late 1980s. |
Спун, родившийся как Маркус Леффель, начал свою профессиональную карьеру в качестве повара, прежде чем сменить направление и работать диджеем в конце 1980-х годов. |
Это вызвало бурную дискуссию среди российских критиков. |
|
Why does someone keep changing the Demographia figure for the Paris urban area to around 12 million? |
Почему кто-то постоянно меняет демографическую цифру для парижского городского района примерно на 12 миллионов? |
Just as the origin of the kisaeng is unclear, so is their precise relation to other strata of society. |
Точно так же, как неясно происхождение кисаенгов, неясно и их точное отношение к другим слоям общества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «changing relations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «changing relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: changing, relations , а также произношение и транскрипцию к «changing relations». Также, к фразе «changing relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.