Philosophy of international relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Philosophy of international relations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
философия международных отношений
Translate

- philosophy [noun]

noun: философия, философский подход к жизни

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- relations [noun]

noun: связь

  • public relations - публичные отношения

  • external relations - внешние сношения

  • commercial relations - торговые связи

  • global relations - глобальные отношения

  • neighbourhood relations - добрососедские отношения

  • relations with each other - отношения друг с другом

  • communications and media relations - связи и отношения со СМИ

  • doctorate in international relations - докторская в международных отношениях

  • relations with men - Отношения с мужчинами

  • community relations strategy - Стратегия общественных отношений

  • Синонимы к relations: parallel, correspondence, alliance, interconnection, association, relationship, interrelation, bond, correlation, connection

    Антонимы к relations: division, inadherence, nonrelatives, rat race, separations, strangers, total strangers, unfamiliar faces, unfamiliar people, unknown people

    Значение relations: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.



He attended the International Congress of Philosophy in Paris in 1900 where he met Giuseppe Peano and Alessandro Padoa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1900 году он участвовал в Международном философском Конгрессе в Париже, где познакомился с Джузеппе Пеано и Алессандро Падоа.

Ali Kianfar is a Sufi master, author, teacher, philosopher and international speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Али Кианфар - суфийский мастер, писатель, учитель, философ и международный оратор.

He was the program director at the International College of Philosophy from 1989 to 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был директором программы в Международном философском колледже с 1989 по 1995 год.

In 1966, the original Himalayan International Institute of Yoga Science & Philosophy was established by Swami Rama himself in Kanpur, India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году сам Свами рама основал в Канпуре, Индия, первый гималайский Международный институт науки и философии йоги.

He was a director of the International College of Philosophy which was founded by Jacques Derrida, François Châtelet, Jean-Pierre Faye and Dominique Lecourt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был директором Международного философского колледжа, основанного Жаком Деррида, Франсуа Шатле, Жан-Пьером Фэ и Домиником Лекуром.

What's your philosophy for dealing with international narcotic supply chains?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова ваша философия по борьбе с международными цепочками поставок наркотиков?

The relationship between Sartre's philosophy of the situation and the Situationist International is clarified by Peter Wollen in his essay Bitter victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между философией ситуации Сартра и Ситуационистским Интернационалом проясняется Питером Волленом в его эссе горькая победа.

Published in International journal of philosophy and journal sciences , November 2012 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликовано в журнале International Journal of philosophy and journal sciences, ноябрь 2012 года .

These core brand attributes are now seen as centring on the philosophy, value, people and actions associated with volunteering, both national and international.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти основные «фирменные» признаки связаны с такими факторами, как концептуальные установки, ценностные критерии, кадры и действия, связанные с добровольчеством на национальном и на международном уровнях.

In 1949, Paepcke organized a 20-day international celebration for the 200th birthday of German poet and philosopher Johann Wolfgang von Goethe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1949 году Паепке организовал 20-дневное международное празднование 200-летия немецкого поэта и философа Иоганна Вольфганга фон Гете.

And so, those of us who grew up with The Beatles and that sort of hippie philosophy of dreaming of a more connected world - it felt so idealistic .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те из нас, кто вырос на Битлах, на философии хиппи, мечтал о едином мире, думает.

Franklin was an extraordinary man, scientist, philosopher, inventor of bifocals and of the fire brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франклин был выдающимся человеком, учёным, философом, изобретателем двухфокусных очков и пожарных бригад.

You could attach your soul to someone else's body with the Philosopher's Stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При помощи камня возможно присоединить душу к чьему-то телу.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

The international community must remain fully engaged to help Afghanistan overcome the remaining challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно и впредь делать все необходимое для содействия Афганистану в выполнении оставшихся задач.

In 2009, the theme for International Mountain Day will focus on disaster risk management in mountain areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году в центре внимания Международного дня гор будут вопросы уменьшения опасности стихийных бедствий в горных районах.

Lastly, he said that other observations on trials, recourse to appeal and international cooperation would be forthcoming at the proper time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение он заявляет, что в свое время он сформулирует и другие замечания, касающиеся судебного разбирательства, подачи апелляции и международного сотрудничества.

I have only just recently attended the Commonwealth Ministers of Finance and International Monetary Fund-World Bank meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем недавно присутствовал на совещании министров финансов Содружества и представителей Международного валютного фонда и Всемирного банка.

International presence by way of two judges and one prosecutor is provided in each of the five districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом из пяти округов обеспечивается международное присутствие в лице двух судей и одного прокурора.

Under international law, the parties are obliged to release without delay all prisoners of war still in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно международному праву, стороны обязаны без промедления освободить всех военнопленных, которые все еще находятся в заключении.

Liaison between intergovernmental programmes and the international cooperative movement should be supported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует содействовать поддержанию связей между межправительственными программами и международным кооперативным движением.

They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов.

The best possible use must be made of all existing international verification machinery in order to limit costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо как можно рациональнее использовать весь комплекс существующих международных средств проверки в целях ограничения расходов.

During the period under review, the management of public finances has remained a major preoccupation of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение рассматриваемого периода одной из основных проблем, вызывавших озабоченность у международного сообщества, оставалось управление государственными финансами.

There appears to be no general rule in international law governing the transit of expelled foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, какой-либо нормы международного права, регулирующей транзит высылаемых иностранцев, не существует.

Unfortunately, the aid promised by the international community is a long time coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, обещанная международным сообществом помощь пока не поступает.

The international community is witnessing a series of reversals of many agreements and treaties in regional conflicts that once held out great promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество является свидетелем невыполнения многих соглашений и международных договоров по региональным конфликтам, с которыми когда-то связывались большие ожидания.

I believe that international cooperation is facing some major changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что международное сотрудничество стоит на пороге некоторых значительных перемен.

The Rome Statute establishes four categories of international crimes: war crimes; crimes against humanity; genocide; and the crime of aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римский статут предусматривает четыре категории международных преступлений: военные преступления; преступления против человечности; геноцид; и преступления агрессии.

The international media have never stopped repeating that 90 per cent of the territory is under the control of the Taliban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные средства массовой информации постоянно повторяют, что 90 процентов территории Афганистана находится под контролем «Талибана».

Bermuda has recently begun to use its strong presence in international insurance markets to forge a lead in e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время Бермудские острова начали использовать свои сильные позиции на международных страховых рынках для того, чтобы занять ведущее место в области электронной торговли.

I am convinced that international security would be still further strengthened if nuclear disarmament was addressed with the same determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я убежден, международная безопасность была бы еще больше упрочена, если бы мы с той же целеустремленностью занимались и ядерным разоружением.

The potential danger of atomic radiation could be eliminated only through comprehensive international cooperation on the peaceful use of atomic energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальную опасность атомной радиации устранит лишь всестороннее международное сотрудничество в деле мирного использования атомной энергии.

Thus, we once again call on our Russian colleagues to abandon attempts to distort the historical facts and to comply with their obligations under international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мы еще раз призываем наших российских коллег отказаться от попыток искажения исторических фактов и выполнять свои обязательства по международному праву.

He is accustomed to participating in international conferences and meetings of the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неоднократно участвовал в международных совещаниях и заседаниях коллегии адвокатов.

The rationale for such arrangements was to avoid high expenses of international staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель заключения таких соглашений состояла главным образом в том, чтобы избежать высоких расходов, связанных с международным персоналом.

Finally, it has been proposed to levy a tax on every air ticket, starting with tickets for international transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, предлагается ввести налог на все авиабилеты, начиная с авиабилетов на международных линиях.

That presumption flowed from the general principle of the separate and distinct legal personality of the international organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта презумпция вытекает из общего принципа самостоятельной и отличной от других правосубъектности международной организации.

Any other approach would destroy the international labour code as a code of common standards'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой иной подход подорвал бы значимость международного свода законов о труде как кодекса общих стандартов».

Over the last year, the international community has witnessed the intensification of some perennial conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последний год международное сообщество явилось свидетелем интенсификации некоторых многолетних конфликтов.

Data collection and analysis, along with harmonisation with new international standards, will be at the core of the Committee's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор и анализ данных и внедрение новых международных стандартов будут являться основным направлением деятельности Комитета.

Not to mention a bit of philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А философия и подавно.

Bertrand Russell says you're the great philosophical hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассел сказал, что ты новая надежда философии.

You proved something last night that philosophers have wondered across time immemorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сегодня нам всем доказал то, над чем философы рассуждали столетиями.

That's a real stroke of philosophic genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто разящий удар гения философии.

Innovative tsars such as Peter the Great and Catherine the Great brought in Western experts, scientists, philosophers, and engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новаторские цари, такие как Петр Великий и Екатерина Великая, привлекли западных экспертов, ученых, философов и инженеров.

In addition to physicists, Austria was the birthplace of two of the most noteworthy philosophers of the 20th century, Ludwig Wittgenstein and Karl Popper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо физиков, Австрия была родиной двух наиболее выдающихся философов XX века-Людвига Витгенштейна и Карла Поппера.

Camus developed an interest in early Christian philosophers, but Nietzsche and Arthur Schopenhauer had paved the way towards pessimism and atheism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камю проявил интерес к раннехристианским философам, но Ницше и Артур Шопенгауэр проложили путь к пессимизму и атеизму.

Liberal and conservative philosophies combine to form Japan's welfare state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либеральная и консервативная философии объединяются, чтобы сформировать японское государство всеобщего благосостояния.

The caliph then elaborated the views of Plato, Aristotle and Muslim philosophers on the topic and discussed them with Ibn Tufayl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем халиф подробно изложил взгляды Платона, Аристотеля и мусульманских философов на эту тему и обсудил их с Ибн Туфайлем.

Her unprecedented deep and philosophical style, as well as her controversial personality, marked a before and after in Chilean poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее небывалый глубокий и философский стиль, а также противоречивая личность отмечали в чилийской поэзии до и после.

Not for the introduction, I think, but a first stab at how different philosophicers or schools have approached philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не для введения, я думаю, а для первого взгляда на то, как разные философы или школы подходили к философии.

Many of the debates on species touch on philosophical issues, such as nominalism and realism, and on issues of language and cognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие споры о видах затрагивают философские проблемы, такие как номинализм и реализм, а также вопросы языка и познания.

In philosophy of language, genre figures prominently in the works of philosopher and literary scholar Mikhail Bakhtin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В философии языка жанровые фигуры занимают видное место в творчестве философа и литературоведа Михаила Бахтина.

Unger contends that the most fruitful and promising philosophical position for enhancing human freedom is a form of radicalized pragmatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унгер утверждает, что наиболее плодотворной и многообещающей философской позицией для укрепления человеческой свободы является форма радикализированного прагматизма.

Transmodernism is a philosophical and cultural movement which was founded by Argentinian-Mexican philosopher Enrique Dussel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансмодернизм - это философское и культурное движение, основанное Аргентинско-мексиканским философом Энрике Дюсселем.

Popular culture also has examples of chained libraries, such as in Harry Potter and the Philosopher's Stone by J.K Rowling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярная культура также имеет примеры цепных библиотек, таких как Гарри Поттер и Философский камень Джоан Роулинг.

It was re-discovered and promoted by German philosophical anarchist and LGBT activist John Henry Mackay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была вновь открыта и продвигалась немецким философским анархистом и ЛГБТ-активистом Джоном Генри Маккеем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «philosophy of international relations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «philosophy of international relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: philosophy, of, international, relations , а также произношение и транскрипцию к «philosophy of international relations». Также, к фразе «philosophy of international relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information