Chemical abstracts service (cas) - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chemical abstracts service (cas) - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Chemical Abstracts Service (CAS)
Translate

- chemical [adjective]

adjective: химический

noun: химикат

- abstracts [noun]

noun: реферат, абстракция, резюме, конспект, извлечение, отвлеченное понятие, отвлеченный термин, вытяжка

verb: абстрагировать, резюмировать, извлекать, отнимать, суммировать, красть, прикарманивать

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный

- cas

саз



Man-made or chemical fibers are fibers whose chemical composition, structure, and properties are significantly modified during the manufacturing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусственные или химические волокна-это волокна, химический состав, структура и свойства которых существенно изменяются в процессе производства.

You're saying don't run a story about the use of chemical weapons

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты говоришь, мол, давайте не будем рассказывать о том, как мы использовали химическое оружие,

I certainly can't, because the people I made commitments to all those years weren't abstract populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы точно не смог, потому что люди, с которыми я работал все эти годы, были не просто какими-то людьми.

Your abstract art represented a period of spiritual decadence, of spiritual chaos, due to the disintegration of society, the old plutocracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше абстрактное искусство представляло период духовного декадентства или духовного хаоса, обусловленного распадом общества, старой плутократии.

The sovereignty of Free Luna is not the abstract matter you seem to feel it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенитет Свободной Луны не есть абстрактная тема, как это вам представляется.

Outcome: increased capability of the Iranian police to intercept and seize illicit consignments of narcotic drugs and chemical precursors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итог: расширение возможностей иранской полиции по перехвату и изъятию незаконных партий наркотиков и химических веществ-прекурсоров.

The tumbling action, much like a bubbling fluid, provides effective chemical reactions and heat transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое перемешивание, схожее с кипением жидкости, обеспечивает эффективные химические реакции и передачу тепла.

The question itself appears to the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons somewhat opaque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, Организации по запрещению химического оружия сам вопрос является несколько непонятным.

But then as well, I was able to just flip them, rotate them and combine them in different ways to create either regular patterns or abstract patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заодно появилась возможность переворачивать, вращать и комбинировать их всевозможными способами и создавать либо повторяющиеся схемы, либо что-то абстрактное.

And I don't mean that in an abstract sense; I mean it rather literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под этим я подразумеваю не нечто абстрактное, я говорю об этом в прямом смысле слова.

The gift of fantasy has meant more to me than any talent for abstract positive thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дар воображения значит для меня гораздо больше, чем любой талант абстрактного позитивного мышления.

Freedom to Tracy was no longer simply an abstract word. It was something tangible, physical, a condition to be enjoyed and savored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода не была для Трейси простым абстрактным понятием. Это нечто осязаемое, физическое, чем можно восхищаться и смаковать.

It was super-easy in the abstract, but the reality of it is, I'm gonna be working with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было супер легко в абстракции, Но реальность в том, что, я буду работать с ней.

Prices lose much of their abstract terror when one can show something for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда показываешь товар лицом, абстрактный ужас перед ценой заметно уменьшается.

Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге.

What you will see on the screen is a picture of the various abstract images that might pass through your mind if you sat in a concert hall listening to this music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы увидите на экране, это различные абстрактные изображения... которые могли бы пройти сквозь ваше сознание... если бы вы сидели в концертном зале, слушая эту музыку.

Have you ever thought about marriage - in the abstract, I mean, of course?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не приходилось рассматривать проблему брака в теоретическом плане?

There's an editor working under at least one account and one IP address making some major changes to the Abstract art page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть редактор, работающий по крайней мере под одной учетной записью и одним IP-адресом, вносящий некоторые серьезные изменения в страницу абстрактного искусства.

Garter snakes use the vomeronasal organ to communicate via pheromones through the tongue flicking behavior which gathers chemical cues in the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвязочные змеи используют вомероназальный орган, чтобы общаться с помощью феромонов через поведение языка, которое собирает химические сигналы в окружающей среде.

The search for such a balance between the real and the abstract would form the basis of Chinese art criticism for centuries to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск такого баланса между реальным и абстрактным станет основой китайской художественной критики на многие века вперед.

In 1843, Bird tried to identify the pink compound; he failed, but was convinced it was a new chemical and gave it the name purpurine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1843 году Берд попытался идентифицировать розовое соединение; ему это не удалось, но он был убежден, что это новое химическое вещество, и дал ему название пурпурин.

Automata theory is the study of abstract machines and automata, as well as the computational problems that can be solved using them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория автоматов-это изучение абстрактных машин и автоматов, а также вычислительных задач, которые могут быть решены с их помощью.

Contact with wet concrete can cause skin chemical burns due to the caustic nature of the mixture of cement and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контакт с влажным бетоном может вызвать химические ожоги кожи из-за едкого характера смеси цемента и воды.

Diogenes had nothing but disdain for Plato and his abstract philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоген не испытывал ничего, кроме презрения к Платону и его абстрактной философии.

A concept could be defined as a mental representation, as a cognitive capacity, as an abstract object, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие может быть определено как ментальное представление, как познавательная способность, как абстрактный объект и т. д.

The chemical replenishment is costly but can be monitored automatically, and complex filtration is not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическая подпитка дорогостояща, но может контролироваться автоматически, и сложная фильтрация не требуется.

Chemical bleaching is achieved by oxidation or reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическое отбеливание достигается окислением или восстановлением.

They can be either synthetic or natural chemical compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могут быть как синтетические, так и природные химические соединения.

Le Strange is played as an eccentric English cult-rock composer, songwriter and performer, who believes his surreal and abstract performances to be groundbreaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ле Стрендж играет как эксцентричный английский культовый рок-композитор, автор песен и исполнитель, который считает свои сюрреалистические и абстрактные выступления новаторскими.

His father was a chemical engineer in the oil fields who moved often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец был инженером-химиком на нефтяных промыслах и часто переезжал.

As of May 2011, about sixty million chemical compounds are known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на май 2011 года известно около шестидесяти миллионов химических соединений.

It can be shown that in this case, the sum of chemical potentials of the products is equal to the sum of those corresponding to the reactants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно показать, что в этом случае сумма химических потенциалов продуктов равна сумме потенциалов, соответствующих реагентам.

Chemical storage could offer high storage performance due to the strong binding of hydrogen and the high storage densities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическое хранение может обеспечить высокую производительность хранения благодаря сильному связыванию водорода и высокой плотности хранения.

Its debating chamber, in timber, is an abstract version of a lavvo, the traditional tent used by the nomadic Sámi people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дискуссионный зал, в древесине, представляет собой абстрактную версию лавво, традиционного шатра, используемого кочевым народом саами.

Baking powder is a dry chemical leavening agent, a mixture of a carbonate or bicarbonate and a weak acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыхлитель-это сухой химический разрыхлитель, смесь карбоната или бикарбоната и слабой кислоты.

Each of these products is derived from a simple abstract class like Letter or Resume of which the client is aware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих продуктов является производным от простого абстрактного класса, такого как письмо или резюме, о котором клиент знает.

Albus proposed in 1971 that a cerebellar Purkinje cell functions as a perceptron, a neurally inspired abstract learning device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбус предположил в 1971 году, что мозжечковая клетка Пуркинье функционирует как персептрон, нейронно вдохновленное абстрактное обучающее устройство.

Physical or chemical injuries of the eye can be a serious threat to vision if not treated appropriately and in a timely fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические или химические повреждения глаз могут представлять серьезную угрозу для зрения, если их не лечить надлежащим образом и своевременно.

Its goal is the incremental construction of systematic catalogs of useful, efficient and abstract algorithms and data structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его целью является постепенное построение систематических каталогов полезных, эффективных и абстрактных алгоритмов и структур данных.

By Western standards, this was a salutary idea in the abstract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По западным меркам, это была спасительная абстрактная идея.

Most photoluminescent events, in which a chemical substrate absorbs and then re-emits a photon of light, are fast, in the order of 10 nanoseconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство фотолюминесцентных событий, в которых химическая подложка поглощает и затем повторно испускает фотон света, происходят быстро, порядка 10 наносекунд.

These hazards can be physical or chemical, and present in air, water, and/or soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти опасности могут быть физическими или химическими и присутствовать в воздухе, воде и/или почве.

In turn, proteins make up body structures such as organs and tissues as well as control chemical reactions and carry signals between cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, белки образуют структуры организма, такие как органы и ткани, а также контролируют химические реакции и передают сигналы между клетками.

These functions could be fulfilled by other abstract nouns derived from verbs such as vẽnãtiõ 'hunting'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти функции могли бы быть выполнены другими абстрактными существительными, производными от глаголов, таких как vãnãtiõ 'охота'.

In 2006 the prize was awarded to abstract painter, Tomma Abts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году премия была присуждена абстракционисту Томме АБЦ.

Abstract art, non-figurative art, non-objective art, and non-representational art are closely related terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абстрактное искусство, нефигуративное искусство, беспредметное искусство и нерепрезентативное искусство-это тесно связанные термины.

Their quality is in their chemical inertness in relation to wine and their hermetic character against oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их качество заключается в химической инертности по отношению к вину и герметичности по отношению к кислороду.

The abstract notes that in previous studies 75% of the non-autistic twins displayed the broader phenotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реферате отмечается, что в предыдущих исследованиях 75% неаутичных близнецов демонстрировали более широкий фенотип.

I stumbled across this abstract Genetics and Tradition as Competing Sources of Knowledge of Human History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наткнулся на эту абстрактную генетику и традицию как на конкурирующие источники знаний о человеческой истории.

Socialists view freedom as a concrete situation as opposed to a purely abstract ideal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социалисты рассматривают свободу как конкретную ситуацию, а не как чисто абстрактный идеал.

The reference ellipsoid, however, has many possible instantiations and is not readily realizable, therefore it is an abstract surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эталонный эллипсоид имеет множество возможных экземпляров и не может быть легко осуществим, поэтому он является абстрактной поверхностью.

Several art movements, such as modern art, refuse the narrative in favor of the abstract and conceptual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые художественные течения, такие как современное искусство, отказываются от повествования в пользу абстрактного и концептуального.

Authors sometimes dub these proofsabstract nonsense” as a light-hearted way of alerting readers to their abstract nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы иногда называют эти доказательства абстрактной бессмыслицей, чтобы беззаботно предупредить читателей об их абстрактной природе.

Observing the movements of the stars he infers the notion of time, the first abstract idea won from the darkness of chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдая за движением звезд, он выводит понятие времени, первую абстрактную идею, завоеванную из тьмы хаоса.

Right now the defined purpose of this page is so abstract it effectively has none.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас определенная цель этой страницы настолько абстрактна, что фактически ее нет.

I believe that civility blocks in the abstract are a legitimate use of the block button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что блоки вежливости в абстрактном виде являются законным использованием кнопки блока.

This allocation of qualities based on abstract group association is known as third-order indexicality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое распределение качеств, основанное на абстрактной групповой ассоциации, известно как индексальность третьего порядка.

This policy seems to be more relevant to proper names, and out of place for abstract concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика, по-видимому, более уместна для имен собственных и неуместна для абстрактных понятий.

It was, to Gentile, concrete subject and not abstract object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для язычника это был конкретный субъект, а не абстрактный объект.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chemical abstracts service (cas)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chemical abstracts service (cas)» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chemical, abstracts, service, (cas) , а также произношение и транскрипцию к «chemical abstracts service (cas)». Также, к фразе «chemical abstracts service (cas)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information