Circuitous route - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Circuitous route - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
круговой маршрут
Translate

  • circuitous route сущ
    1. окольный путь
      (roundabout way)
- circuitous [adjective]

adjective: окольный, кружный

- route [noun]

noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс

verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять

adverb: наголову

  • supervised route - контролируемый маршрут

  • route summarisation - суммирование маршрутов

  • advised route - рекомендуется маршрут

  • route identification - идентификация маршрута

  • our route - наш маршрут

  • route design - дизайн маршрут

  • technical route - технический маршрут

  • cocaine route - маршрут кокаина

  • promising route - пообещав маршрут

  • gasification route - технологическая схема газификации

  • Синонимы к route: journey, course, way, road, path, direction, passage, itinerary, direct, dispatch

    Антонимы к route: keep, hold

    Значение route: a way or course taken in getting from a starting point to a destination.


detour, indirect route, roundabout way


This left the circuitous Azerbaijan-Georgia-Turkey route, longer and more expensive to build than the other option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставляло обходной маршрут Азербайджан-Грузия-Турция, более длинный и более дорогой для строительства, чем другой вариант.

Might be a circuitous and janky route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, поедем окольными путями.

You would do well to pay that boy extra to take them bodies a more circuitous route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придется дополнительно заплатить ему Чтобы он увез их тела окружной дорогой

And even though it came here in a circuitous and seemingly tragic route, we have no hesitation in awarding best of show...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже несмотря на то, что она прибыла сюда кружным и явно трагичным путем, без всякого сомнения, мы присуждаем первый приз...

Do you know why he followed you? began Gringoire again, seeking to return to his question by a circuitous route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы знаете, почему он вас преследовал? -спросил Гренгуар, пытаясь обходным путем вернуться к интересовавшей его теме.

I'm not breaking anything. I'm merely taking a circuitous route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никуда не вламываюсь, я просто иду окольными путями.

The topography of the chapparal was familiar to him; and he crossed it by a less circuitous route than that taken by the cripple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заросли были ему хорошо известны, и он пошел к просеке напрямик.

I am returning to it by a somewhat circuitous route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаюсь к платку, но окольным путем.

The Lincoln Highway was re-routed to Salt Lake City along a circuitous route via Wendover and the Bonneville Salt Flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольнское шоссе было перенаправлено в Солт-Лейк-Сити по Окружному маршруту через Уэндовер и Бонневильские солончаки.

To avoid observation, he made a circuitous route through woods and over hills, which retarded him so much, that he did not appear at the appointed hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не быть замеченным, он пошел кружным путем через леса и холмы, что так задержало его, что он не появился в назначенный час.

She knew what she wanted and she went after it by the shortest route, like a man, not by the hidden and circuitous routes peculiar to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, чего хочет, и шла к цели кратчайшим путем - как мужчина, а не окольными, скрытыми путями, как это свойственно женщинам.

The train followed a circuitous route from Washington D.C. to Springfield, Illinois, stopping at many cities for memorials attended by hundreds of thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезд следовал окольным маршрутом из Вашингтона в Спрингфилд, штат Иллинойс, останавливаясь во многих городах для проведения мемориалов, на которых присутствовали сотни тысяч человек.

These ships will thus have to take an extremely lengthy and circuitous route even to get into the Mediterranean, let along to get all the way to Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что даже не к берегам Сирии, а просто в Средиземное море они смогут попасть только крайне долгим и кружным путем.

Florence, I don't know if you've tried to travel by train between Southport and Southend at 6pm on a Saturday evening, but it is a rather circuitous route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флоренс, не знаю, доводилось ли вам ездить на поезде между Саутпортом и Саутендом в субботу в 6 вечера, но это просто нелепый маршрут.

You're gonna have to take a long, circuitous route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам придется пройти долгим и трудным маршрутом.

The route to regenerating economic activity cannot lie in using such scarce means to fund isolated projects or studies of an economic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к восстановлению экономической деятельности не может пролегать через использование столь ограниченных средств для финансирования отдельных проектов или исследований экономического характера.

If a budget transfer rule was violated by a budget transfer between departments, a Budgeting workflow could route the transfer to a specific user or user group for approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если правило перемещения бюджета было нарушено переносом бюджета между подразделениями, workflow-процесс бюджетирования может направить перенос определенному пользователю или группе пользователей для утверждения.

Don’t pressure them to mingle, and make sure each has an unimpeded escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следует принуждать котов к общению. Кроме того, надо создать такие условия, в которых животное сможет в любую минуту выйти из комнаты.

The famous sea route connecting Egypt, Syria, Anatolia, and Mesopotamia runs through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через него проходил знаменитый Морской путь, соединяющий Египет, Сирию, Анатолию и Месопотамию.

I can plot a course, but I'm afraid it will require an indirect route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу проложить курс, но, боюсь, это потребует обходного пути.

There's no route from the mini-mart home where that makes sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога из минимаркета домой там не проходит.

With only eight more days to the Inauguration, security along the parade route and in the ballrooms is beefing up...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось 8 дней до инаугурации, агенты по безопасности продолжают оцеплять маршрут парада и танцевальные залы.

Niko, it's me again. you have to take the same route you take on tuesdays

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нико, это снова я езжай тем же маршрутом каким ты ездишь по вторникам

They're en route to Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они едут в Цюрих.

The prime minister is en route to the air base now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр направляется на авиабазу.

The entire operation from delivery route to exit strategy is handed to someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью вся операция, от маршрута доставки до стратегии отхода... нужно чтобы вам кто-то помогал

You should know I always have an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе следовало знать, что у меня всегда есть пути отхода.

The Hales always have an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Хейлов всегда есть запасной выход.

We've got one more passenger en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ещё один пассажир на рейс.

This is Martin and Fosse, en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин и Фосси в пути.

Gave him two liters en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дали ему 2 литра по пути сюда.

Every step in the evolution of Third Avenue transport has been conservative following a route first laid down in the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая транспортная инновация 3-й Авеню не была радикальной, она базировалась на том, что было заложено ещё в 17-м веке.

The site of Groom was chosen in 1902, along the route of the Chicago, Rock Island and Gulf Railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участок Грума был выбран в 1902 году, по маршруту железной дороги Чикаго, Рок-Айленд и Галф.

The sea route he established between paved the way for the Spanish conquest of much of the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морской путь, который он проложил между ними, проложил путь для испанского завоевания большей части Америки.

President George Bush stopped at Elmendorf en route to Japan for the state funeral of Japanese Emperor Hirohito and addressed a crowd of over 7,000 in Hangar Five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Джордж Буш остановился в Эльмендорфе по пути в Японию на государственные похороны японского императора Хирохито и обратился к толпе из более чем 7000 человек в пятом Ангаре.

Further along the route, Ilić had placed Nedeljko Čabrinović on the opposite side of the street near the Miljacka River, arming him with a bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее по маршруту Илич поставил Неделько Чабриновича на противоположной стороне улицы у реки Миляцка, вооружив его бомбой.

He besieged the city and ravaged its outskirts for 40 days while Esen crushed the Ming armies en route to Beijing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осаждал город и опустошал его окрестности в течение 40 дней, в то время как Эсен разгромил армии мин на пути в Пекин.

Passing the intersection with CR 121, the route crosses through Hortonville before turning southeast, passing multiple industries in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя перекресток с CR 121, маршрут пересекает Хортонвилл, прежде чем повернуть на юго-восток, минуя несколько отраслей промышленности в этом районе.

Highway 26, also located in the city, is the main route to the Collingwood area and is known as Bayfield Street within the city limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоссе 26, также расположенное в городе, является главным маршрутом в район Коллингвуд и известно как Бейфилд-стрит в черте города.

Widening of Route 3A in Hudson has alleviated a lot of the traffic problem as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение трассы 3А в Гудзоне также облегчило многие транспортные проблемы.

This route wasn't planned until mid November, at a time when Oswald had been gone from New Orleans six weeks and had already been working at the TSB for three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот маршрут был запланирован только в середине ноября, когда Освальд уехал из Нового Орлеана на шесть недель и уже три недели работал в ЦБ.

The air squadrons stopped to refuel across the United States and in Labrador, Greenland, Iceland, and Scotland en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиаэскадрильи останавливались для дозаправки по всей территории Соединенных Штатов и в Лабрадоре, Гренландии, Исландии и Шотландии по пути следования.

The first section of the Central Circular Route was opened to traffic on 30 March 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый участок Центрального кольцевого маршрута был открыт для движения 30 марта 1982 года.

Management has opened an 'ecotourist' route to one of the marsh zones that is open to the public by arrangement in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство открыло экотуристический маршрут в одну из болотных зон, которая открыта для публики по предварительной договоренности.

Seniors line up nearest the end of the parade route, wearing traditional white outfits and each carrying a single red rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшеклассники выстраиваются ближе к концу маршрута парада, одетые в традиционные белые костюмы, и каждый несет одну красную розу.

The route begins in the north with the communities of Hevel Eshkol in the west, nearest to the Sinai Desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут начинается на севере с общин Хевел Эшкол на Западе, ближе всего к Синайской пустыне.

The virus is usually spread by the fecal–oral route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус обычно распространяется фекально-оральным путем.

A clerical career was not a route chosen by upper-class society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духовная карьера - это не тот путь, который избирает высшее общество.

After much discontent, some of the people attempted to take the extralegal route to achieve their goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После большого недовольства некоторые из них попытались пойти по нелегальному пути для достижения своих целей.

The charts Maury constructed from soundings in the logs of multiple ships indicated that there was a feasible route across the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты, составленные Мори на основе зондирования в бортовых журналах нескольких кораблей, показывали, что существует вполне возможный маршрут через Атлантику.

En route to Fairvale, Marion stops her car on the side of the road and falls asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге в Фейрвейл Марион останавливает машину на обочине и засыпает.

The five escapees board the SUV, en route to a storage room where Michael has some items ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятеро беглецов садятся в внедорожник, направляясь в кладовку, где у Майкла уже приготовлены кое-какие вещи.

So in addition to economic trade, the Silk Road was a route for cultural trade among the civilizations along its network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, помимо экономической торговли, Шелковый путь был маршрутом для культурной торговли между цивилизациями, расположенными вдоль его сети.

Thus a stealthy aircraft flying an appropriate route can remain undetected by radar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, скрытный самолет, летящий по соответствующему маршруту, может остаться незамеченным радаром.

Tang culture spread widely in Asia, as the new Silk Route brought traders to as far as Mesopotamia and the Horn of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура Тан широко распространилась в Азии, поскольку новый Шелковый путь привел торговцев в Месопотамию и на Африканский Рог.

The freedoms of the air are the fundamental building blocks of the international commercial aviation route network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободы воздушного пространства являются основополагающими строительными блоками маршрутной сети международной коммерческой авиации.

A polar route is an aircraft route across the uninhabited polar ice cap regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полярный маршрут - это авиационный маршрут через необитаемые районы полярной ледяной шапки.

In 1933, he was appointed ambassador to Spain, a post he never assumed as he died en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1933 году он был назначен послом в Испанию, но так и не занял этот пост, поскольку умер в пути.

Route 61 was repaired several times until it was closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут № 61 несколько раз ремонтировался, пока его не закрыли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «circuitous route». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «circuitous route» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: circuitous, route , а также произношение и транскрипцию к «circuitous route». Также, к фразе «circuitous route» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information