City of the dead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города
adjective: городской, муниципальный, общегородской
bermuda city hall - Городской концертный зад Бермуд
mega city shopping mall - торговый центр Mega City Shopping Mall
circular city - круговой город
city friendship - город дружбы
city road - город дорога
must-see city - должны увидеть город
sleeping city - спальный город
the city of oslo - город осло
best in the city - лучших в городе
is the city where - это город, где
Синонимы к city: borough, urban municipality, metropolitan area, burg, megacity, megalopolis, metropolis, municipality, township, conurbation
Антонимы к city: town, village, rural
Значение city: a large town.
means of self-extinction of mankind - средства самоуничтожения человечества
waiver of any provision of this agreement - Отказ от любого положения настоящего соглашения
i have lost count of the number of times - Я потерял счет количества раз
reversal of burden of proof - реверсирование бремени доказывания
kinds of weapons of mass destruction - виды оружия массового уничтожения
ministry of justice of the federal - Министерство юстиции федерального
take care of both of you - заботиться о вас обоих
because of the lack of knowledge - из-за отсутствия знаний
one of the advantages of being - один из преимуществ существ
forms of exploitation of persons - формы эксплуатации лиц
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
at the beginning of the 1980's - в начале 1980-х годов
on the right side of the screen - на правой стороне экрана
in the best sense of the word - в лучшем смысле этого слова
to the sheep has strayed from the flock - овцам отклонилась от стада
at the height of the cold war - в разгар холодной войны
are among the best in the world - являются одними из лучших в мире
on the sidelines of the meeting - в кулуарах встречи
the relationship between the federal government - отношения между федеральным правительством
the strengths of the united nations - сильные стороны объединенных наций
over the course of the day - в течение дня
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: мертвый, умерший, дохлый, неживой, сухой, пустой, безжизненный, глубокий, неподвижный, полный решимости
noun: умершие, покойники, решимость, глухая пора
adverb: совершенно, точно, полностью
dead-end cinder track - тупиковый шлаковозный путь
reefer cargo dead-weight - вес рефрижераторного груза
dead puppies - мертвые щенки
dead coral - мертвые кораллы
dead vegetation - мертвая растительность
from the dead sea - от мертвого моря
will all be dead - все будут мертвы
he will be dead - он будет мертв
dead on the inside - мертвые на внутреннем
souls of the dead - души умерших
Синонимы к dead: departed, expired, gone, asleep, killed, with God, fallen, six feet under, lamented, pushing up daisies
Антонимы к dead: alive, undead, zombie, life, lives, living, live, animate
Значение dead: no longer alive.
On April 6, 1959, Ivan was found dead in her hotel room in New York City. |
6 апреля 1959 года Иван был найден мертвым в ее гостиничном номере в Нью-Йорке. |
Слово некрополь в буквальном переводе означает город мертвых. |
|
She says it's like a city in aspic, left over from a dinner party, and all the guests are dead and gone. |
Она говорит, этот город... как остатки заливного на обеденном столе, ...когда все гости уже разошлись. |
At dawn a squad armed with three machine-guns and three two-wheeled carts set out along the road leading out of the City, past rows of dead, shuttered suburban houses... |
Вышел отряд на рассвете с тремя пулеметами и тремя двуколками, растянулся по дороге. Окраинные домишки словно вымерли. |
Newark, New Jersey/New York City member WNET produces or distributes programs such as Secrets of the Dead, Nature, and Cyberchase. |
Какой маленький городок на берегу реки или моря, или горы, построенные с мирной цитаделью, лишен этого народа, этого благочестивого утра? |
The City of the Immortals is an immense labyrinth with dead-end passages, inverted stairways, and many chaotic architectural structures. |
Город бессмертных - это огромный лабиринт с тупиковыми проходами, перевернутыми лестницами и множеством хаотичных архитектурных сооружений. |
They hurried into the great pink-stoned city, whispering among themselves, because dead cities have a way of making you want to whisper, to watch the sun go down. |
И они быстро-быстро пошли в большой розовокаменный город, разговаривая шепотом - в мертвых городах почему то хочется говорить шепотом, хочется смотреть на закат. |
Alfons wrote that he had not been able to find out much so far; but Graeber's parents had not been reported as dead or wounded anywhere in the city. |
Альфонс сообщал, что ему пока удалось узнать немногое; но родители Эрнста нигде в городских списках не значатся как убитые или раненые. |
The site today is the War Memorial and City Hall Plaza laid out in 1926 in memory of World War I dead. |
Сегодня на этом месте находится военный мемориал и площадь мэрии, заложенные в 1926 году в память о погибших в Первой мировой войне. |
Suwanni's dead body was found left in dense grasses behind Siam Park City and eight stab wounds were found on the body. |
Труп суванни был найден оставленным в густой траве позади Сиам-Парк-Сити, и на теле было обнаружено восемь ножевых ранений. |
Rural cemeteries are burial grounds typically located on the fringe of a city that offer a natural setting for interment of the dead. |
Сельские кладбища-это могильники, обычно расположенные на окраине города и представляющие собой естественную среду для погребения умерших. |
Here's the main highways, over there is the dead city and the mineral deposits. |
Вот вам две магистрали, вон мертвый город, а вон там рудники. |
Are you telling me this filthy, godless son of a pig - knows where to find the City of the Dead? |
Хотите сказать, что эта грязная нечестивая свинья знает, где искать Город Мёртвых? |
The pyramid is located on the east side of the avenue of the dead which runs almost directly down the center of the city of Teotihuacan. |
Пирамида расположена на восточной стороне проспекта мертвых, который проходит почти прямо по центру города Теотиуакан. |
Shortly after the Kent State shootings, anti-war protesters announced that they would hold a rally near city hall to commemorate the four dead students. |
Вскоре после расстрелов в штате Кент антивоенные протестующие объявили, что они проведут митинг возле мэрии, чтобы почтить память четырех погибших студентов. |
Heliopolis was the city of the sun, of Horus, and of the dead. |
Гелиополь был городом солнца, Гора и мертвых. |
While Joe Carroll has been dead for over a year now, it has become painfully apparent to the people of New York City that his legacy lives on. |
Джо Кэролл мертв уже год, вот почему стало таким болезненным появление в Нью Йорке людей, продолжающих его дело. |
The English looted and sacked Caen, with the city burned, 95 French knights and Norman prisoners and 2,500 dead. |
Англичане разграбили и разграбили Кан, город был сожжен, 95 французских рыцарей и норманнов взяты в плен и 2500 убиты. |
Bill went to the city and saw ants take apart a dead bird. |
Билл вышел на улицу и увидел, как муравьи растаскивают птичий трупик. |
Darkness came down on the field and city: and Amelia was praying for George, who was lying on his face, dead, with a bullet through his heart. |
Мрак опустился на поле сражения и на город; Эмилия молилась за Джорджа, а он лежал ничком - мертвый, с простреленным сердцем. |
I walk through the crowded streets, men jostle me, and I seem to walk in a dead city. |
Брожу по людным улицам, меня со всех сторон толкают, а у меня такое чувство, будто я попал в мертвый город. |
Looking inland, I saw the lonely buildings of the Dead City-black, grim, and dreadful under the mysterious starlight. |
Заглянув в глубину берега, я увидел скромные постройки мертвого города - черные, угрюмые и страшные в таинственном звездном сиянии. |
Families took their dead cats to the sacred city of Bubastis, where they were embalmed and buried in sacred repositories. |
Семьи забирали своих мертвых кошек в священный город Бубастис, где их бальзамировали и хоронили в священных хранилищах. |
In accordance with the Roman law, it was forbidden to bury the dead within the city walls. |
В соответствии с римским законодательством, хоронить умерших внутри городских стен было запрещено. |
The automobile shapes new suburbs where every home is a castle, a safe distance from the asphyxiated city centers, and where neat rows of houses huddle round dead-end streets. |
Автомобили создали новые пригороды, где каждый дом - словно зАмок, на безопасном расстоянии от удушливого центра города, и где ряды домов закручиваются вокруг дорог, ведущих в никуда. |
Мистер, этот город мертв, как сушеная ящерица. |
|
After our return to the dead city I passed several days in comparative idleness. |
После нашего возвращения в мертвый город я провел несколько дней в полном бездействии. |
Над пепельным городом мертвых сверкало страшное солнце. |
|
In the city and in the countryside, persons suspected of leftist sympathies began to disappear or turn up dead at an unprecedented rate. |
В городе и в сельской местности люди, подозреваемые в левых симпатиях, стали исчезать или появляться мертвыми с беспрецедентной скоростью. |
For example, passengers and crew of the RMS Titanic who were not rescued by the RMS Carpathia were declared legally dead soon after Carpathia arrived at New York City. |
Например, пассажиры и экипаж Титаника, которые не были спасены Карпатиу, были официально объявлены мертвыми вскоре после прибытия Карпатиу в Нью-Йорк. |
He had visited the city the previous summer; he was found dead in the bath on July 3, 1971 by Courson. |
Он посетил город прошлым летом; 3 июля 1971 года Курсон нашел его мертвым в ванне. |
After an Amazon's funeral is completed, the body is lowered into the cavern where it is laid to rest in a city of the dead. |
После завершения похорон Амазонки тело опускают в пещеру, где оно покоится в городе мертвых. |
Her first task was to once more get the city and Judge force back on their feet, as well as to deal with all the dead. |
Ее первой задачей было вновь поставить город и судью Форса на ноги, а также разобраться со всеми мертвецами. |
Except this one's dead, and it's not indigenous to New York City in 20-below temperatures in the winter and in the snow. |
Вот только конкретно этот мёртв и не очень вписывается в условия Нью Йорка с его минусовыми температурами и снегом зимой. |
We-we are at the dead center of the city, and |
Мы - в самом центре города и... |
The wicker man strode through the streets of the shattered city like an avenging god, stepping stiffly over the legions of the dead. |
Плетеный шествовал по улицам разрушенного города подобно богу мщения, спокойно переступающему через легионы мертвых. |
In the 1980s, the city was home to a burgeoning punk scene, which included bands such as the Wipers and Dead Moon. |
В 1980-х годах город был домом для бурно развивающейся панк-сцены, в которую входили такие группы, как The Wipers и Dead Moon. |
Danny Savino, the floor manager at the Sapphire Lady casino in Atlantic City was found dead in his office this morning. |
Дэнни Савино, администратор казино Sapphire Lady в Атлантик-Сити, был обнаружен мертвым в своем кабинете сегодня утром. |
To tell America's greatest city to drop dead. |
Что говорит лучшему городу Америки провалиться? |
But as I stand before you tonight, as our city is aflame, and my brother lies dead, |
Но я стою перед вами сегодня, так как наш город в огне, а мой брат мёртв, |
Estimates were 14,600 dead in Mexico City and up to 80,000 in Puebla. |
По оценкам, в Мехико погибло 14 600 человек, а в Пуэбле-до 80 000. |
Simon of Trent was a boy from the city of Trento, Italy, who was found dead at the age of two in 1475, having allegedly been kidnapped, mutilated, and drained of blood. |
Симон Трентский был мальчиком из города Тренто, Италия, который был найден мертвым в возрасте двух лет в 1475 году, предположительно похищенным, изувеченным и обескровленным. |
Why was I wandering alone in this city of the dead? Why was I alone when all London was lying in state, and in its black shroud? |
Зачем я брожу по этому городу мертвых, почему я один жив, когда весь Лондон лежит как труп в черном саване? |
For example, in April 1921, the IRA in Belfast shot dead two Auxiliaries in Donegal Place in Belfast city centre. |
Например, в апреле 1921 года Ира в Белфасте застрелила двух своих помощников на Донегол-Плейс в центре Белфаста. |
As he sits in his study, wounded, he pleads with his dead father's image for some means by which to terrify the criminals of Gotham City. |
Когда он сидит в своем кабинете, раненый, он умоляет образ своего мертвого отца найти какое-нибудь средство, чтобы запугать преступников Готэм-Сити. |
GANGSTER, SELF-STYLED BOSS OF THE CITY OF GOD, SHOT DEAD |
В перестрелке погиб бандит, который называл себя хозяином Города Бога. |
В 2013 году в районе затонувшего города была найдена мертвой женщина. |
|
That's the claim from Australia as witnesses describe a man previously believed dead emerging from a cave in Wanneroo outside the city of Perth. |
Это заявление из Австралии, где свидетели описывают человека, ранее считавшегося мёртвым, появившимся из пещеры Ваннеру в окрестностях города Перт. |
On 23 February 1942, the Zweigs were found dead of a barbiturate overdose in their house in the city of Petrópolis, holding hands. |
23 февраля 1942 года Цвейги были найдены мертвыми от передозировки барбитуратов в своем доме в городе Петрополис, держась за руки. |
On 22 September, a prolonged battle began in the city of Khorramshahr, eventually leaving 7,000 dead on each side. |
22 сентября в городе Хоррамшар началось продолжительное сражение, в результате которого с каждой стороны погибло по 7000 человек. |
It goes on to say that the holder of the sword is able to call the dead forth, call the past into the present. |
Дальше там сказано, что владелец меча способен отозвать смерть и призвать прошлое в настоящее. |
We are below average in terms of traffic incidents in the city. |
Так что результат ниже среднего по дорожным происшествиям. |
Hodge blackens the name of your dead brother and gets Von McBride off. |
Ходж очернил имя вашего мертвого брата и выпустил Вона МакБрайта. |
Мы обнаружили ваш каблук в переулке, неподалеку от мертвого человека. |
|
Сотрудник, который явно был больше, чем просто сотрудник, был застрелен. |
|
Now the dowager's dead I want some one. |
Мамашу я похоронил, и, значит, мне нужна какая-нибудь переписчица. |
You broke my Walkman, you're dead. |
Если ты разбил мой Walkman, иы труп. |
When neural pathways in the human body cease to be energized, you are dead. |
Когда в нервные центры человека перестают поступать энергетические импульсы, вы умираете. |
Everything else, the stars, the blackness... that's all dead. |
Всё остальное: звёзды, темнота — всё это мертво. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «city of the dead».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «city of the dead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: city, of, the, dead , а также произношение и транскрипцию к «city of the dead». Также, к фразе «city of the dead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.