Claim on customers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Claim on customers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
иск к заказчику
Translate

- claim [noun]

verb: требовать, претендовать, утверждать, заявлять, предъявлять претензию, заявлять права, возбуждать иск

noun: требование, иск, претензия, утверждение, заявление, заявка, жалоба, притязание, рекламация, участок земли

  • claim for damages - претензия по возмещению ущерба

  • unsecured claim - необеспеченная претензия

  • illiquid claim - юридически не обоснованный иск

  • irrevocable claim - безотзывный иск

  • claim for payment - иск на осуществление выплат

  • civil claim - гражданский иск

  • stale claim - не заявленная вовремя претензия

  • disability insurance claim denial - отказ на заявление о страховании недееспособности

  • claim to personal property - иск на личную собственность

  • privileged claim - преимущественное требование

  • Синонимы к claim: avowal, assertion, allegation, declaration, profession, protestation, affirmation, contention, application, petition

    Антонимы к claim: deny, reject

    Значение claim: an assertion of the truth of something, typically one that is disputed or in doubt.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • lay on - лечь на

  • move on - двигаться дальше

  • be on the pad - разбойничать

  • clamp-on vise - привертные тиски

  • balance on goods and services - баланс товаров и услуг

  • ban on chemical weapons - запрещение применения химического оружия

  • sale on the stump - продажа леса на корню

  • person on remand - подследственный

  • interest on arrears - проценты за просрочку

  • conference on climate change - конференция по изменению климата

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- customers [noun]

noun: клиент, заказчик, покупатель, завсегдатай



Registered Mail custody records are maintained, but are not normally provided to the customer, unless a claim is filed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи о хранении заказной Почты ведутся, но обычно не предоставляются клиенту, если только не подана претензия.

Critics such as Vance Packard claim the process is wasteful and exploits customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики, такие как Вэнс Паккард, утверждают, что этот процесс является расточительным и эксплуатирует клиентов.

In most cases where a brokerage firm has failed or is on the brink of failure, SIPC first seeks to transfer customer accounts to another brokerage firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев, когда брокерская фирма потерпела неудачу или находится на грани банкротства, SIPC сначала стремится перевести счета клиентов в другую брокерскую фирму.

And my claim is that mathematics has to do with patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математика напрямую связана с закономерностями.

You have been charged as a confederate spy, yet you claim innocence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя обвиняют в шпионаже в пользу конфедератов, и ты утверждаешь, что невиновен?

They claim you helped create a shell company for Sam Villotti in Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обвиняют тебя в помощи Сему Вилотти и создании фиктивной компании в Цюрихе.

By the same token, other situations not mentioned here might be suspicious if they are inconsistent with the normal activity of a particular customer or employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тем же признакам другие ситуации, не упомянутые здесь, могут оказаться подозрительными, если они не согласуются с нормальной деятельностью определенного заказчика или сотрудника.

Customer's requirement and the field experience accumulated in operating similar machines were considered when designing this type of the header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конструкции машин учтены требования заказчиков и опыт работы техники, находящейся в эксплуатации. Еще в 30-е годы проходка первой очереди знаменитого московского метро была осуществлена проходческими щитами, изготовленными Новокраматорским машиностроительным заводом.

Use this procedure to copy the address for a customer, vendor, warehouse, company, sales order, or sales line to a sales quotation header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользуйтесь данной процедурой, чтобы скопировать адрес для клиента, поставщика, склада, компании, заказа на продажу или строки по продажам в заголовок предложения по продажам.

(e) Customer's failure to provide FXDD with any information requested pursuant to this Customer Agreement; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(e) ошибки или неправильной информации, предоставленной Клиентом компании FXDD в соответствии с условиями настоящего Клиентского Соглашения; или

Per unit – Create a customer invoice when a specific unit of the project is delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На единицу – Создание накладной клиенту после поставки конкретного этапа проекта.

Under certain market conditions it may be impossible for a Customer's order to be executed at declared price leading to losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует вероятность, что при таких рыночных условиях ордер не сможет быть исполнен по заявленной цене, что может привести к потерям.

If you run the query now, you can see it returns every order for every customer, and you can use the filtering tools here to narrow the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, если запустить запрос сейчас, он возвращает все заказы всех клиентов, но вы сможете уменьшить количество результатов с помощью фильтров.

You didn't lose a single customer in the merger, and you still managed to trim the budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не потерял ни одного клиента во время слияния. Ещё ты сократил расходы.

Did anyone tell Mr Abernethie that his niece Susan's husband had come near to poisoning a customer when making up a prescription?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь говорил мистеру Эбернети, что муж его племянницы Сьюзен едва не отравил покупателя, готовя лекарство?

Here on the bed, covered with a rug, a customer, in whom she recognised the stranger of yesterday, lay asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут на кровати, укрывшись байковым одеялом, спал заказчик, в котором она узнала вчерашнего незнакомца.

Heroin delivers a higher dose of opiates to the brain than opium- which makes for a happier customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героин доставляет в мозг куда большую дозу опиатов, чем опиум, и это делает потребителя куда счастливее.

There's no customer anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да все равно посетителей особо нет.

The claim is predicated on common law principles which consider an attack on a woman's chastity to be libel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалоба основана на общих законных принципах которые рассматривают нападение на женское целомудрие как клевету.

I'm a prospective customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потенциальный клиент.

We need you to I.D. another customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно, чтобы ты опознал другого клиента.

I'll have you know that I cannot make a damage claim this early into my new job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу заявлять о повреждении, едва начав работать на новом месте.

And before you lead it out to be sold to a customer, you must pour some slivovice down its throat, so that it gets a bit tipsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перед тем, как вести его продавать, влейте ему в глотку сливянку, чтобы пес был немного навеселе.

They claim he's out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уверяют, что его нет в стране.

He regretted neither his robberies, nor the 17 murders that he laid claim to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не сожалел ни о совершённых грабежах, ни о 17 убийствах, которые взял на себя.

He had brought her here and now he had come to claim this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привёл её сюда, а теперь пришёл заявить своё право на место в доме.

A customer in a bar is telling tall tales to impress a waitress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент в баре рассказывает сказки только чтобы произвести впечатление на официантку?

accounts payable or customer contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кредиторская задолженность или контакты клиентов.

What surprised me most is that when a customer complains, the call centre falls back on a more traditional English accent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что удивляет меня больше всего, если клиент звонит жаловаться, его переключают на оператора с классическим английским.

Your customer service department must not be very busy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервисная служба вашей фирмы не перегружена.

TELEMARKETERS, CUSTOMER SERVICE

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теле-продавцы, обслуживание клиентов..

The other party will be accompanied by his lawyer, it's important that you do the same, to claim your rights correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У человека, в котором вы узнали нападавшего, будет адвокат. Вам тоже следует пригласить адвоката, чтобы ваши права были соблюдены.

I don't claim that's true, but that is one of the oldest internet pieces of trivia I know, apart from a duck's quack does not echo and no-one knows why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не утверждаю, что это правда, но это один из самых древних фактов из интернета, которые я знаю, не считая кряканья утки, которое не имеет эха, и никто не знает почему.

He was a regular customer of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был моим постоянным клиентом.

Was the buyer a regular customer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли покупатель был регулярным клиентом?

It is a coupon for unparalled customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это купон на бесподобное обслуживание.

What if my claim was acknowledged but I was willing to lease the land back to the king during his lifetime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если мои претензии будут признаны, но я решу сдать землю в аренду королю до конца его дней?

I will be the most well-read customer service you will ever meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду самой начитанной официанткой, которую вы встречали.

Well, not a customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это был не клиент.

So I can relate it to the customer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я мог передать ее гостю!

In the former case, the system verifies account details and prints a slip for the customer to sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае система проверяет данные счета и печатает чек для подписи клиента.

As a large organization, Kaiser can also afford to spend much more on lawyers and orators than the customer, giving them more advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи крупной организацией, Kaiser также может позволить себе тратить на адвокатов и ораторов гораздо больше, чем клиент, что дает им больше преимуществ.

Customer LANs are typically connected to an ATM switch or a Frame Relay node using leased lines at a wide range of data rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиентские ЛВС обычно подключаются к коммутатору ATM или узлу Frame Relay, используя арендованные линии с широким диапазоном скоростей передачи данных.

In 1999, IB introduced a smart order routing linkage for multiple-listed equity options and began to clear trades for its customer stocks and equity derivatives trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году IB внедрил интеллектуальную систему маршрутизации ордеров для опционов на акции с несколькими листингами и начал очищать сделки для своих клиентов по акциям и производным инструментам.

In the Software product business, Software is licensed for installation and execution on a user- or customer-supplied infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бизнесе программных продуктов программное обеспечение лицензируется для установки и выполнения в инфраструктуре, поставляемой пользователем или заказчиком.

For example, through the analysis of a customer base's buying behavior, a company might see that this customer base has not been buying a lot of products recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, анализируя покупательское поведение клиентской базы, компания может увидеть, что в последнее время эта клиентская база не покупает много продуктов.

In the mid-1990s, some paging companies began offering a service, which allowed a customer to call their pager-number, and have numeric messages read back to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1990-х годов некоторые пейджинговые компании начали предлагать услугу, которая позволяла клиенту звонить на их пейджер-номер и получать обратно цифровые сообщения.

The ACSI measures customer satisfaction annually for more than 200 companies in 43 industries and 10 economic sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ACSI ежегодно измеряет удовлетворенность клиентов более чем 200 компаниями в 43 отраслях промышленности и 10 секторах экономики.

One of her employees admits to copying the hat for a regular customer and provides her name and address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из ее сотрудников признается, что копировал шляпу для постоянного клиента, и сообщает свое имя и адрес.

A fearful tavern proprietor shot a customer in search of beer in the foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испуганный хозяин таверны выстрелил посетителю в ногу в поисках пива.

Scoring models process a customer's credit history, loan application, customer data, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоринговые модели обрабатывают кредитную историю клиента, кредитную заявку, данные клиента и т. д.

In some cases, a merchant is responsible for charges fraudulently imposed on a customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях продавец несет ответственность за мошенническое взимание платы с клиента.

The ratio may not be able to reflect the usability of future production demand, as well as customer demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соотношение может не отражать возможности использования будущего производственного спроса, а также потребительского спроса.

Customer Support members are employees of CipSoft who handle cheating and bug reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены службы поддержки клиентов - это сотрудники компании CipSoft, которые занимаются мошенничеством и сообщениями об ошибках.

Residents in a 2010 Chicago survey complained that in-store issues like poor upkeep and customer service were also impediments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Чикаго в опросе 2010 года жаловались, что проблемы в магазине, такие как плохое обслуживание и обслуживание клиентов, также являются препятствиями.

From that perspective, customer service should be included as part of an overall approach to systematic improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения обслуживание клиентов должно быть включено в общий подход к систематическому совершенствованию.

Customer support is a range of customer services to assist customers in making cost-effective and correct use of a product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба поддержки клиентов - это комплекс клиентских услуг, которые помогают клиентам сделать экономически эффективное и правильное использование продукта.

A customer might call to request a collect call, a call billed to a third number, or a person-to-person call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент может позвонить, чтобы запросить сборный звонок, звонок, оплаченный на третий номер, или личный звонок.

Once the solution is verified, it is delivered to the customer and made available for future troubleshooting and analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biorock, также известный как Seacrete или Seament, является торговой маркой, используемой компанией Biorock, Inc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «claim on customers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «claim on customers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: claim, on, customers , а также произношение и транскрипцию к «claim on customers». Также, к фразе «claim on customers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information