Class of people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Class of people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
класс людей
Translate

- class [adjective]

noun: класс, сорт, тип, категория, занятие, урок, группа, курс, вид, разряд

adjective: классовый, классный

verb: классифицировать, распределять отличия, составить себе мнение, оценить

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти


class of individuals, class of persons, group of persons


NOTHING LIKE A HIGHER CLASS OF PEOPLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не сравнится с людьми высшего класса...

People of every nation, race, ethnicity, gender, and social class shoplift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди всех национальностей, рас, национальностей, полов и социальных классов воруют в магазинах.

Having boots made of seal skin was most common for people in a higher social class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сапоги из тюленьей кожи были наиболее распространены среди людей более высокого социального класса.

The working-class districts and the suburbs were noisy with hundreds of thousands of people crowding in the streets. Here and there the flags of the revolution waved over their heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие районы и предместья гудели стотысячными толпами... Кое-где уже плескались полотнища революционных знамен.

I know a very respectable place, where they have a most superior class of people, and they take you for four guineas a week and no extras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю одно очень приличное заведение, куда не пускают всякую шушеру и берут всего четыре гинеи без всяких накидок.

Some people look down on drivers, like we're low class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые считают шофёров людьми второго сорта.

They said if more people could get themselves there, then the class would probably double in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что если больше людей смогли бы приезжать туда, то учебная группа увеличилась бы вдвое.

A working class young man, Tetsuo, who distrusts all rich people, falls in love with a girl, Chika, from an affluent family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой человек из рабочего класса, Тецуо, который не доверяет всем богатым людям, влюбляется в девушку по имени Чика из богатой семьи.

Obviously, these things also happen to middle-class people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, такие вещи случаются и с представителями среднего класса.

And there are a very nice class of people at the boarding-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нас в пансионате очень приличная публика.

They were working class people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все люди были рабочего класса.

There is no cluster of people here. (No lower and upper class)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь нет различий по сословиям.

This is about me needing to put zinc on my nose for the next four years, and people wearing flip-flops to class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из-за того, что мне придется зубрить следующие 4 года, и из-за людей, которые ходят в шлепанцах на занятия.

Here is an entire class of people guaranteed never to have an abortion and the Catholics and Christians are just tossing them aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же целый класс людей у которых гарантированно, никогда не будет абортов А Католики и Христиане лишь обходят их стороной.

Most companies prioritize connecting the people who have a shot at joining the emerging middle class or who at least have the cash to foot a tiny data plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство компаний в качестве приоритета выбирают подключение людей, стремящихся стать членами развивающегося среднего класса, или как минимум тех, у кого есть деньги на оплату хотя бы самого крошечного тарифного плана.

The soft- and hard-class sleeper passengers were strolling along the platform, but in here people were sitting wherever they had managed to grab seats, arranging their things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купированные и мягкие сейчас гуляли по платформе, а тут сидели на занятом, вещи устраивали.

How can we be living in a free society when so many people are viewed as second class citizens?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы будем жить в свободном обществе, когда есть те, кого считают людьми второго сорта?

That t made the good middle-class people laugh heartily at the expense of the great writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буква t на конце вместо d вызывала у буржуа громкие насмешки над великим писателем.

Now, class, it was Pericles who told the Athenian people they should all gather into the gates of the city while his naval fleet picked off the Spartans by sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, именно Перикл велел жителям Афин, чтобы они вместе обороняли городские ворота, пока его флот будет уничтожать спартанцев с моря.

A majority of people in the United States self-identify in surveys as middle class, despite vast differences in income and status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей в Соединенных Штатах идентифицируют себя в ходе опросов как средний класс, несмотря на огромные различия в доходах и статусе.

How many people in that class action?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько людей в этом иске?

Seeing this, many people fear a new dominant class intolerably manipulating globalization for its betterment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя это, многие люди опасаются, что новый доминантный класс начнет манипулировать глобализацией для своей выгоды.

I know lots of working-class people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю уйму людей из рабочего класса.

A 9 Carriage Class 390 Pendolino train, with as many as 180 people onboard, operated by Virgin Trains has derailed and crashed in Cumbria, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезд из 9 вагонов класса 390 Pendolino, принадлежащий компании Virgin Trains и перевозивший 180 пассажиров, сошел с рельсов и потерпел крушение в Кумбрии, Англия.

Much discussion was over the idea of the sovereignty of the people, of which the ruling class oligarchy was making a mockery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много говорилось об идее суверенитета народа, над которой издевалась правящая классовая олигархия.

They were working- class people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были из рабочего класса.

Some people may consider you a first-class officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто считает вас отличным офицером.

I'm offering you a world class coach, people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю вам тренера мирового класса, люди.

The result for the poor, working class, and people of color — in city and suburb alike — has been devastating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты этих изменений для бедняков, рабочего класса и «цветных» - проживающих как в городах, так и в пригородах, - оказались ужасны.

We both know that we're not second-class citizens but there are a lot of people in this country who still need convincing and you are the missing piece in our puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба знаем, что вы не гражданин второго класса, но есть много людей в этой стране, которых еще надо убедить. И вы нехватающий кусочек в нашем пазле.

Historically, working-class people's haircuts have tended to be practical and simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что стрижки рабочего класса были практичными и простыми.

These missionaries were successful in converting large numbers of people in Kyushu, including peasants, former Buddhist monks, and members of the warrior class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти миссионеры преуспели в обращении большого числа людей на Кюсю, включая крестьян, бывших буддийских монахов и представителей воинского сословия.

However, today, working-class people often have more elaborate and fashion-conscious hairstyles than other social classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня люди рабочего класса часто имеют более сложные и модные прически, чем другие социальные классы.

Likewise, World Bank survey data estimate that the Indian middle class comprises roughly 90 million people, despite more than 900 million cell-phone subscribers and 40 million cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, согласно оценкам на основании данных обследования Всемирного банка, средний класс в Индии составляет примерно 90 миллионов человек, несмотря на то что в стране более 900 миллионов абонентов мобильной связи и свыше 40 миллионов автомобилей.

Sales and craft people are also included in this social class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавцы и ремесленники также входят в этот социальный класс.

We're just middle-class, hard-working people trying to make a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто средний класс, трудолюбивые люди, стараемся заработать на жизнь.

There is absolutely no reason why poor people can't learn world class technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет такой причины, по которой бы бедные люди не могли изучать передовые технологии.

Look, I-I guess I just... I didn't like overhearing other people talking about it in gym class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, я-я думаю, я просто... я не люблю подслушивать то, о чем другие люди говорят в качалке

At the time of Majapahit, in addition to class gusti, people do not have property rights, such as houses, cattle, and so on, because all of them belonged to the palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Маджапахита, кроме сословных Густи, у людей не было прав собственности, таких как дома, скот и так далее, потому что все они принадлежали дворцу.

He was always a proponent of working for the people that maybe didn't always have a voice, or didn't have a chance to speak up, the working class, the working poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда был поборником работы во благо людей, у которых не всегда есть голос или возможность высказаться, рабочий класс, рабочая беднота.

Professional class people are more likely to have an egalitarian distribution of work in their household with both spouses being equals in heterosexual marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди профессионального класса с большей вероятностью будут иметь эгалитарное распределение работы в своем домашнем хозяйстве, причем оба супруга будут равны в гетеросексуальных браках.

The working class people of this parish trust us to be different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий народ нашего прихода надеется, что мы другие.

While working-class people have more and more assimilated to middle class culture regarding their view and application of gender roles, differences remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как представители рабочего класса все больше и больше ассимилируются с культурой среднего класса в том, что касается их взглядов и применения гендерных ролей, различия сохраняются.

Part of the ship's problem lay in the fact that the majority of her passenger space was devoted solely to first class, which could carry up to 848 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично проблема корабля заключалась в том, что большая часть его пассажирского пространства была отведена исключительно первому классу, который мог перевозить до 848 человек.

But in terms of this identity, this group who feel left out and perhaps have work taken away, I mean, in Homo Deus, you actually speak of this group in one sense expanding, that so many people may have their jobs taken away by technology in some way that we could end up with a really large - I think you call it a useless class - a class where traditionally, as viewed by the economy, these people have no use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но возвращаясь к идентичности, люди, ощущающие себя в стороне, у кого, возможно, отняли работу, — я хочу сказать, в Homo Deus вы пишете о том, что эта группа становится всё больше, что всё больше людей могут остаться без работы так или иначе по вине технологий и что тогда появится по-настоящему большой — я думаю, вы называете его лишним классом — класс, которому с точки зрения традиционной экономики, нет применения.

With over 140 million people and 13 million college graduates, Russia has nearly a million first-class scientists, engineers and technicians, most of whom work for the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Располагая более чем 140-миллионным населением и 13 миллионами выпускников вузов, Россия может похвастаться примерно одним миллионом первоклассных ученых, инженеров и техников, большинство из которых работают на военный сектор.

But there are people, a class of fraud, but I'm saying this directly into camera, you are a fraud if you are a medium, you are fraudulent, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди — мошенники, и я говорю это прямо в камеру, вы — мошенник, если вы медиум, вы обманщик, и...

When the season started, people wondered whether Lord Hesketh and his team of upper-class enthusiasts were bringing glamour to the racing community or just comedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сезон начался, многие задавались вопросом: лорд Хескет и его команда энтузиастов из высшего общества привнесли в гоночный мир больше шика или чистой комедии?

Mind you, I think middle-class people also benefit from having somebody to quarterback their care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, людям среднего достатка тоже не помешает человек, который будет организовывать их лечение.

Learning was for doctors, lawyers, and teachers, a class set off and not considered related to other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что образование нужно лишь докторам, адвокатам и учителям, потому что те -народ особый и с обычными людьми ничего общего не имеют.

People thought it was kind of a crazy point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мысль казалась безумной.

The Central African Republic is a country of about five million people the size of Texas in the center of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Центральноафриканской Республики насчитывает примерно 5 миллионов человек.

Afterwards people asked, How could you not know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого люди спрашивали: Как ты могла не знать?

The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина.

A health crisis makes people do all sorts of risky things, like quitting a job or jumping out of an airplane .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы со здоровьем заставляют людей делать всякие рискованные вещи: бросать работу или выпрыгивать из самолёта.

Top of your class, double major at Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшая в классе, обучаешься на двух специальностях в Смите.

But I am top of the class, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я самый первый, да?

This guy's a world-class actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - актёр мирового уровня.

Graduated from the same class as Wren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учился в той группе, что и Врен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «class of people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «class of people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: class, of, people , а также произношение и транскрипцию к «class of people». Также, к фразе «class of people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information