Cleavage slip - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bedding cleavage - послойный кливаж
cleavage pattern - тип дробления
cleavage plane - плоскость кливажа
cleavage plate - пластина кливажа
cleavage trial - испытание на расщепление
cyanogen bromide cleavage - бромциановое расщепление
rupture cleavage - кливаж разрыва
indistinct cleavage - неясный кливаж
shear cleavage fold - кливажная складка
peptic cleavage - гидролиз пепсином
Синонимы к cleavage: splitting, crevice, division, dividing, schism, separating, split, cleft, rift, break
Антонимы к cleavage: unification, union
Значение cleavage: a sharp division; a split.
verb: скользить, проскользнуть, выскользнуть, проскальзывать, поскользнуться, ускользнуть, подсунуть, соскользнуть, буксовать, выскальзывать
noun: скольжение, промах, листок, проскальзывание, сдвиг, ошибка, пробуксовка, бланк, смещение, карточка
slip into - проскользнуть в
Freudian slip - оговорка по Фрейду
slip hook - откидной крюк
stick-slip - подача материала рывками
land slip - оползень
microscope cover slip - покровное стекло
pay slip - расчетный лист
easy slip-on silhouette - свободный силуэт
brush gear slip rings - контактные кольца щеточного устройства
slip over - подскользнуться
Синонимы к slip: tumble, false step, skid, fall, misstep, slide, oversight, gaffe, blunder, slip of the tongue/pen
Антонимы к slip: nonslip, nonskid, antislip
Значение slip: an act of sliding unintentionally for a short distance.
He takes a slip from the chest and flicks it across the polished surface of the desk towards me. |
Он вынимает из ларца одну табличку и щелчком посылает ее по полированному столу ко мне. |
It's like rescuing a bunny from a lion, but that lion is a demonic sociopath with really nice cleavage. |
Это всё равно, что спасти кролика от льва, но этот лев - демонический социопат с весьма неплохим бюстом. |
Valium, gags, handcuffs, range, slip alternative crosswords, leather whip and obviously, pear enema. |
Цианистый калий, кляп, наручники, дамский веер, сменные трусики, -кожаная плёточка, кроссворд, ксивы, и конечно клизма. |
Могу замутить новый Кадиллак с розовым верхом за две тонны. |
|
Наверное, они пускают только людей с декольте. |
|
It's like rescuing a bunny from a lion, but that lion is a demonic sociopath with really nice cleavage. |
Это всё равно, что спасти кролика от льва, но этот лев - демонический социопат с весьма неплохим бюстом. |
But all you care about it my love life or how much cleavage I don't show. |
Но все на что ты обращаешь внимание моя личная жизнь. |
What I really need you to do is to take these scissors and cut a cleavage hole in my crayon costume. |
Я хочу, чтобы ты взяла ножницы и вырезала зону декольте в моем костюме карандаша. |
Падение последовало за 9% снижением котировок на китайском рынке. |
|
Суют его в обложку для безопасности. |
|
He cast off the lines and powered slowly out of the slip. He nosed into the wind to raise the mainsail and jib, and the boat fell off on a starboard tack. |
Отдав швартовы, он медленно спустил яхту с эллинга и, развернув носом к ветру, поднял грот и кливер; Корсар лег на правый галс. |
If you could slip out of hell and back in your meat... I know, I should look like a Thriller video reject. |
Даже если бы ты выбрался из ада и набился обратно в свои ошметки видок был бы под стать второсортному ужастику. |
They're okay because it's grooved and they know they won't slip. |
И они не бояться поскользнуться, потому что на спуске есть выступы. |
Ты наверняка найдешь там что-нибудь подходящее. |
|
Можешь поскользнуться у правильных ворот. |
|
Man, how you let that slip away? |
Старик, как ты мог её упустить. |
He used to slip me the odd free toffee. |
Он частенько давал мне ириски бесплатно. |
So, did you slip away during a snowball fight once you saw Ri Gang Seok coming? |
когда Ри Кан Сок стал играть с нами в снежки? |
However, the gradient on the slip road was nothing compared to what lay ahead. |
Однако крутизна подъема на магистраль была ничем рядом с грядущим испытанием. |
I'm not a prude, I don't mind cleavage. |
Я не ханжа, я не против раскрепощенности. |
He wrote the sum on a slip of paper, signed his name, and consigned it to the centre of the table. |
Он пометил сумму на клочке бумаги, подписался и положил бумажку на середину стола. |
He let slip in a rather unguarded way, too, that Yulia Mihailovna knew the whole secret of Stavrogin and that she had been at the bottom of the whole intrigue. |
Довольно тоже неосторожно проскользнуло у него, что Юлии Михайловне была известна вся тайна Ставрогина и что она-то и вела всю интригу. |
This is an absence slip... signed by Nelson's mother... and this is Nelson's English homework. |
Это записка, написанная мамой Нельсона а это его домашняя работа. |
Он способен упустить любой счастливый шанс. |
|
But no matter how hard I tried, that little rascal always managed to slip through my fingers. |
Но как бы я не старался, этот плутишка все время проскальзывает сквозь пальцы. |
Oh, dear, did we spit out our pills, slip out of the ninth floor, and go on a little adventure? |
Ох, дорогуша, мы, видимо, сегодня не приняли наши таблеточки, ускользнули с девятого этажа и отправились путешествовать по больнице? |
Then in the night, we'll slip out. |
А потом, в ночи, выскользнем из города. |
They got this one cop- He's on the hunt for any funeral without permits, chasing everybody away unless they slip him some street bail. |
Там есть один коп, он охотится за теми, кто устраивает похороны без разрешения, разгоняет всех, если только его не подмажут. |
She would wait until all the members of the family were comfortably seated at the dinner-table, which would be about seven o'clock, and then slip out. |
Она подождет до семи, когда вся семья усядется за стол, и потихоньку выскользнет из дому. |
It was a slip of the tongue, one of the few he ever made, due to the peculiar pressure of the situation. |
Последние слова нечаянно сорвались у него с языка; это случалось с ним чрезвычайно редко и сейчас объяснялось лишь исключительной трудностью положения. |
Towards five o'clock it began to get disgusting, so much so that Lantier kept very quiet, thinking of how to give the others the slip; brawling and throwing the wine about was no longer his style. |
К пяти часам напились вдрызг; Лантье сидел молча и уже подумывал, как бы улизнуть. Он не любил, когда начинали реветь без толку и плескать вино на пол. |
If only he could turn into a razor blade and slip into a crack in the wall. |
Превратиться бы в лезвие ножа или влипнуть бы в стену. Ну-ка... |
He did not slip and fall down three flights of stairs by accident. |
Он не мог случайно подскользнуться и скатиться через три лестничных пролета. |
I mean, what are the chances that this trainee could slip past them even if he does have some pathology? |
Каковы шансы, что этот стажёр смог обхитрить их и скрыть свою патологию? |
Hixton let it slip one night after a little too much time with the bottle. |
Хикстон усомнился в этом однажды ночью после проведённого времени с бутылкой. |
Не позволю ей от меня ускользнуть! |
|
What else did Neil let slip, Patrick? |
Что ещё сболтнул Нил, Патрик? |
You don't think I'd let the opportunity slip... |
Я не могу такое пропустить. |
We already let Rachel slip away. |
Мы уже позволили Рейчел скрыться. |
I just slip away from my colleagues, all trained spies and spycatchers, and go and track an SVR contractor skilled enough to command a payment of $50 million? |
Я просто ускользну от своих колллег, от всех обученных шпионов и тех, кто их ловит, пойду и выслежу нанятого СВР человека, достаточно опытного, чтобы распоряжаться пятьюдесятью миллионами? |
Her brassiere was white, unpadded, and showed considerable cleavage. |
Она осталась в белом бюстгальтере, плотном и довольно закрытом. |
Trying to slip through the cordon, Rambo is surprised by a young boy out hunting; he overpowers but refuses to harm the boy, who alerts the pursuers. |
Пытаясь проскользнуть через оцепление, Рэмбо застает врасплох молодого охотника; он побеждает, но отказывается причинить вред мальчику, который предупреждает преследователей. |
Since the direction of the side-slip is towards the outside of the turn, the force on the tire is towards the center of the turn. |
Поскольку боковое скольжение направлено к внешней стороне поворота, сила, действующая на шину, направлена к центру поворота. |
In graphite, the bonds between nearest neighbors are even stronger but the bonds between planes are weak, so the planes can easily slip past each other. |
В графите связи между ближайшими соседями еще сильнее, но связи между плоскостями слабы, поэтому плоскости могут легко проскальзывать друг мимо друга. |
Following cleavage by β-secretase, APP is cleaved by a membrane-bound protein complex called γ-secretase to generate Aβ. |
После расщепления β-секретазой, APP расщепляется мембраносвязанным белковым комплексом, называемым γ-секретазой, чтобы произвести Aß. |
Designed to enhance cleavage, the bra is said to be from the early 19th century. |
Бюстгальтер, разработанный для увеличения декольте, как говорят, с начала 19-го века. |
The alkaloids are then converted to pheromones through the formation of a pyrrole ring, followed by ester cleavage and oxidation. |
Затем алкалоиды превращаются в феромоны путем образования пиррольного кольца с последующим расщеплением эфира и окислением. |
Between each sheet, the interactions are weak enough to allow an easy manual cleavage. |
Между каждым листом взаимодействия достаточно слабы, чтобы обеспечить легкое ручное расщепление. |
The classroom is filled with water and fish, but Todd has to sit it out in a life raft since he forgot his permission slip. |
Класс заполнен водой и рыбой, но Тодду приходится отсиживаться на спасательном плоту, так как он забыл свое разрешение. |
RTA has rRNA N-glycosylase activity that is responsible for the cleavage of a glycosidic bond within the large rRNA of the 60S subunit of eukaryotic ribosomes. |
Рта обладает активностью рРНК N-гликозилазы, которая отвечает за расщепление гликозидной связи внутри большой рРНК субъединицы 60S эукариотических рибосом. |
The morula is produced by a series of cleavage divisions of the early embryo, starting with the single-celled zygote. |
Морула образуется в результате ряда расщепляющих делений раннего эмбриона, начиная с одноклеточной зиготы. |
Once the piece has cooled enough you can use your finger nails or a credit card to chip off the slip and reveal the design. |
Как только кусок остынет достаточно, вы можете использовать ногти или кредитную карту, чтобы отклеить слип и показать дизайн. |
The RS version was produced as a competition car with a limited-slip front differential and a friction type LSD at the rear. |
Версия RS выпускалась как соревновательный автомобиль с ограниченным скольжением переднего дифференциала и фрикционным типом LSD сзади. |
Super AYC acts like a limited slip differential to optimise the Lancer's handling during hard driving. |
Super AYC действует как дифференциал с ограниченным скольжением, чтобы оптимизировать управляемость Lancer во время жесткой езды. |
This arterial wall cleavage allows absorption of triacylglycerol and increases concentration of circulating cholesterol. |
Это расщепление артериальной стенки позволяет поглощать триацилглицерин и повышает концентрацию циркулирующего холестерина. |
When a mineral is broken in a direction that does not correspond to a plane of cleavage, it is termed to have been fractured. |
Когда минерал разрушается в направлении, которое не соответствует плоскости расщепления, он называется разрушенным. |
Cleavage of SDF-1 reduces it heparan sulfate affinity and interactions with its receptor CXCR4 are reduced. |
Спайность СДФ-1 снижает его гепарансульфат родственности и взаимодействия с его рецептором CXCR4 уменьшаются. |
In Stoppard's Travesties, James Joyce and Tristan Tzara slip in and out of the plot of The Importance of Being Earnest. |
В Травестиях Стоппарда Джеймс Джойс и Тристан Тцара то появляются, то исчезают из сюжета о том, как важно быть серьезным. |
Airplanes can readily enter into a slip climbing out from take-off on a windy day. |
Самолеты могут легко войти в скольжение, вылезая со взлета в ветреный день. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cleavage slip».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cleavage slip» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cleavage, slip , а также произношение и транскрипцию к «cleavage slip». Также, к фразе «cleavage slip» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.