Closure of premises - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Closure of premises - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
закрытие помещений
Translate

- closure [noun]

noun: закрытие, завершение, смыкание, прекращение прений, кляуза

verb: закрывать прения

  • anticlinal closure - антиклинальное замыкание

  • automatic closure machine - автоматическая укупорочная машина

  • buckled closure - пряжка

  • closure type - Тип закрытия

  • facing closure - перед закрытием

  • accounts closure - счета закрытия

  • border closure - закрытие границы

  • closure notice - закрытие уведомления

  • factory closure - закрытие завода

  • at the time of closure - на момент закрытия

  • Синонимы к closure: finish, failure, conclusion, discontinuation, termination, shutdown, folding, closing down, cessation, closedown

    Антонимы к closure: opening, separation, disengagement, disclosure

    Значение closure: the act or process of closing something, especially an institution, thoroughfare, or frontier, or of being closed.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- premises [noun]

noun: помещение, дом

  • refurbishment of premises - ремонт помещений

  • within these premises - в этих помещениях

  • seller`s premises - продавеца помещения

  • housing premises - жилые помещения

  • livestock premises - помещения скота

  • that premises - что помещения

  • located on the premises - расположенный на территории

  • united nations premises - Организации Объединенных Наций помещения

  • evacuate the premises - эвакуировать помещения

  • premises used as - помещения используются в качестве

  • Синонимы к premises: assumption, proposition, presupposition, speculation, presumption, belief, postulate, assertion, postulation, conjecture

    Антонимы к premises: realities, truths

    Значение premises: a house or building, together with its land and outbuildings, occupied by a business or considered in an official context.



The cathedral's finances were affected by the ensuing closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавшее закрытие собора сказалось на его финансах.

secure her files and her hard drives and escort her off the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

возьмите под охрану ее документацию и жесткие диски, и выпроводите ее из помещений.

The premises consisted of two ramshackle houses joined together by an underground passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоял из двух маленьких домиков, соединенных между собой подземным переходом.

One delegation asked how long new common premises projects would be put on hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из делегаций поинтересовалась, как долго будет продолжаться мораторий на осуществление новых проектов по строительству общих помещений.

You're looking for information material, photographies or our office premises?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ищете информационный материал, фотографии или наше служебные помещения?

In one South Asian country, even police had to withdraw from refugee camps after their office premises were attacked by insurgents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной из стран Южной Азии даже полиции пришлось покинуть лагеря беженцев после того, как мятежники разгромили ее служебные помещения.

The other ex post facto case relates to an amendment of the existing office premises rental contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое дело об оформлении контракта задним числом связано с внесением поправки в контракт на аренду служебных помещений.

Upon request, the Security Section also provides investigation support and performs security surveys of office premises for other United Nations agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция охраны оказывает также по просьбам помощь в проведении расследований и выполняет связанные с обеспече-нием безопасности осмотры помещений других учреждений Организации Объединенных Наций.

The unexpended resource balance in 2009, from operations of housing and office premises of the reserve for field accommodation, was $0.65 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году остаток неизрасходованных средств, выделенных из резервного фонда на обеспечение жильем сотрудников на местах и оборудование служебных помещений, составил 0,65 млн. долл. США.

It is also proposed that the Project Director will manage the commissioning and handover process of the renovated and constructed premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается также, чтобы директор проекта обеспечивал руководство в процессе ввода отремонтированных и построенных помещений в эксплуатацию и в процессе их передачи.

Perhaps parking facilities at other United Nations premises could also be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, можно было бы также использовать места автомобильных стоянок в других помещениях Организации Объединенных Наций.

None of the defendants was found guilty of attacking Rouhallah Nabiee or attempting to damage the Embassy premises by fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из обвиняемых не был признан виновным в нападении на Рухаллу Набие или попытке нанесения ущерба помещениям посольства путем поджога.

The Agency's ability to provide services during periods of closure varied from area to area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность Агентства предоставлять услуги в периоды закрытия территорий зависела от того, о каком районе идет речь.

Determine the average connection and throughput speed for your connection to the Internet from your on-premises organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определить среднюю пропускную способность и скорость подключения между локальной организацией и Интернетом.

Another advantage would be if you had business and exhibition premises close to conurbation areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшим преимуществом явилось бы наличие в Вашем распоряжении промышленных и выставочных помещений вблизи густонаселенных районов.

No authenticated item by that name was ever on these premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких экспонатов с тамим названием. у нас не было.

You are charged that, at 3am on 7th August, you were on enclosed premises for a burglarious purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняетесь в том, что 7 августа в 3 часа ночи вы находились в запертом помещении с грабительскими намерениями.

The premises have turned into something they weren't aimed for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они превратили помещения непонятно во что.

You and our Caroline will be strange in the upper part of the premises and will, therefore, dine that day in my apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты и наша Кэролайн, вы вначале будете чувствовать себя неуютно в мансарде и потому в первый день будете обедать на моей половине.

I got the distinct impression that there's love for sale on the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня сложилось устойчивое впечатление, что там есть и продажная любовь.

The state requires a minimum 40 games per season so that you can keep any kind of form of gambling on your premises, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат требует проводить минимум 40 игр в сезон, чтобы вы могли сохранять любые формы ставок на территории, так ведь?

A murder? really, Villefort, you surprise me. You, a deputy procureur, to found an accusation on such bad premises!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство! Вы меня удивляете, Вильфор; помощник королевского прокурора хочет построить обвинение на таких шатких уликах.

Closure imperative! Cut losses!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нобходимость закрытия, сокращения потерь.

He gives me a name, and I give a family some peace and closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдает мне еще одно имя, и я могу дать семье какое-то завершение и успокоение.

Therefore giving us probable cause to enter the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что даёт нам законный повод войти в помещение.

I think I finally got closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, в конце концов, я получила свое завершение.

Any place where lots of dental labwork is done on the premises will have a butane torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом месте стамотологическом кабинете есть газовая горелка.

You bring a lot of closure to people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты приносишь большую пользу людям.

Israel considered the closure of the straits grounds for war and prepared their armed forces to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль считал закрытие проливов основанием для войны и готовил свои вооруженные силы к нападению.

It received positive reviews from critics, who praised Paul's performance and Gilligan's direction, and noted the film as closure for fans of the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил положительные отзывы от критиков, которые высоко оценили работу пола и режиссуру Гиллигана, а также отметили фильм как закрытие для поклонников сериала.

Finding closure with Roy, Litchi returns to the real world and is given Roy's blessing to destroy Arakune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдя завершение с Роем, личи возвращается в реальный мир и получает благословение роя, чтобы уничтожить Аракуне.

The EPA conducted a remedial investigation from 1984 to 1987, and in the NRC approved United Nuclear's closure and reclamation plan in 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1984 по 1987 год АООС проводило коррективное расследование, а в 1988 году СРН одобрил план закрытия и восстановления Юнайтед Нуклеар.

Traditionally, a cork is used to provide closure to wine bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно для закрытия винных бутылок используется пробка.

This decision was based on advice from a group of experts who had found that the conservation conditions inside the cave had become much more stable since the closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было основано на рекомендации группы экспертов, которые обнаружили, что условия сохранения внутри пещеры стали намного более стабильными после закрытия.

However, it is debated exactly when during the 5th-century that the closure of the Parthenon as a temple was actually put in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако именно тогда, в V веке, обсуждается вопрос о том, что закрытие Парфенона как храма было фактически осуществлено.

The variable total is stored as a part of the lambda function's closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переменная total хранится как часть замыкания лямбда-функции.

By contrast, mere closure of the jaws would risk pushing food out of the mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, простое смыкание челюстей рискует вытолкнуть пищу изо рта.

All services on the Isle of Wight were recommended for closure, as were all branch lines in the Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все службы на острове Уайт были рекомендованы к закрытию, как и все ветки в Озерном крае.

Any bouncing as the first contact opens has no effect on the latch, while the first closure of the second contact changes the latch's state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое подпрыгивание при открытии первого контакта не влияет на защелку, в то время как первое закрытие второго контакта изменяет состояние защелки.

As a result of the closure the economy of the Malvern Hills faced serious damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате закрытия экономики Малверн-Хиллз был нанесен серьезный ущерб.

Following the closure of the season, the Top Ten dancers often go on tour for several months, performing hit routines from the season among other performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После закрытия сезона десять лучших танцоров часто отправляются в турне на несколько месяцев, исполняя хиты сезона среди других выступлений.

Craigflower Preparatory School was based at Craigflower House in Torryburn, from 1923 until its closure in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовительную школу достопримечательностей был основан в доме достопримечательностей в Torryburn, с 1923 года до его закрытия в 1979 году.

I am not sure if that was intentional to keep the redirect open for now, or a bug from the closure script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, было ли это намеренно, чтобы сохранить редирект открытым на данный момент, или ошибка из сценария закрытия.

This is past the point of a simple SNOW-closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выше точки простого закрытия снега.

Later with the closure of Camp O'Donnell most of the imprisoned soldiers were transferred to the Cabanatuan prison camp to join the POWs from the Battle of Corregidor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, после закрытия лагеря О'Доннелл, большинство заключенных солдат были переведены в лагерь Кабанатуанских военнопленных, чтобы присоединиться к военнопленным из битвы при Коррехидоре.

It was removed on 7 July 1985, following closure of the Tunbridge Wells Central–Eridge line the previous day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был снят 7 июля 1985 года после закрытия накануне линии Танбридж–Уэллс Централ-Эридж.

The run down of the carriage works took place over the next three years, with final closure coming on 25 June 1965.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих трех лет вагоноремонтный завод был остановлен, а окончательное закрытие состоялось 25 июня 1965 года.

The meta discussion will hopefully bring this disgrace to a closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мета-дискуссия, как мы надеемся,завершит этот позор.

Losses at Jaguar led to closure of the company's Browns Lane plant in Coventry in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убытки Jaguar привели к закрытию завода компании Browns Lane в Ковентри в 2004 году.

Following the closure, only Canberra remained open, which was responsible for New Zealand-Israeli Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После закрытия границы открытой оставалась только Канберра, которая отвечала за новозеландско-израильские отношения.

The closure was to take effect on March 1, 2010, just after Vancouver had finished hosting the 2010 Winter Olympic and Paralympic Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытие должно было вступить в силу 1 марта 2010 года, сразу после того, как Ванкувер завершил проведение зимних Олимпийских и Паралимпийских игр 2010 года.

A closure is a value like any other value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытие-это такое же значение, как и любое другое значение.

For 'residential premises' it is also an offence to remain as a trespasser after being required to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для жилых помещений также является преступлением оставаться нарушителем границы после того, как от него потребовали покинуть их.

After the closure of the base, Roswell capitalized on its pleasant climate and reinvented itself as a retirement community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После закрытия базы Розуэлл извлек выгоду из ее приятного климата и вновь стал пенсионным сообществом.

Subsequently, in December 2007, the closure of the King's Lynn depot where Fray Bentos pies were made was announced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии, в декабре 2007 года, было объявлено о закрытии склада King'S Lynn, где производились пироги Fray Bentos.

In 1982, two guests died at the park within a week of each other, leading to the permanent closure of one ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году два гостя умерли в парке в течение недели друг от друга, что привело к постоянному закрытию одной поездки.

However, tbere are a large number of other ways to go, rather than wait for closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, есть большое количество других способов пойти, а не ждать закрытия.

Stock car racing also took place until the stadium closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонки на стоковых автомобилях также проходили до закрытия стадиона.

Following the Prison Act 1877 that led to the closure of Wisbech gaol, it was sold by auction for£2,100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия закона о тюрьмах 1877 года, который привел к закрытию тюрьмы Висбех, она была продана на аукционе за 2100 фунтов стерлингов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «closure of premises». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «closure of premises» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: closure, of, premises , а также произношение и транскрипцию к «closure of premises». Также, к фразе «closure of premises» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information