Coded band splitter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
coded mark inversion code - код с инверсией кодовых маркеров
coded housing - закодированы корпус
coded marks - закодированные знаки
should be coded - должны быть закодированы
coded word - кодированное слово
in coded form - в кодированной форме
digitally coded - закодированный в цифровом виде
coded into - закодированы в
coded as - кодироваться как
numerically coded command - команда в числовом коде
Синонимы к coded: cipher, encipher, encrypt, cypher, inscribe
Антонимы к coded: decode, decrypt, decipher
Значение coded: convert (the words of a message) into a particular code in order to convey a secret meaning.
noun: полоса, диапазон, оркестр, лента, банда, полоска, браслет, полоса частот, отряд, связка
adjective: ленточный
verb: соединять, перевязывать, объединять, объединяться, собираться, связывать
green band - неопытный работник
breast band - полоса на груди
hair band - диапазон волос
core of the band - Ядро группы
white band - белая полоса
of this band - эта полоса
anchor band - фиксирующее ортодонтическое приспособление
band box - коробка группа
band feeder - фидер полосы
interference band - интерференционная полоса
Синонимы к band: ribbon, cincture, belt, ring, tape, fillet, string, loop, strap, thong
Антонимы к band: ungird, unwrap
Значение band: a flat, thin strip or loop of material put around something, typically to hold it together or to decorate it.
belly cavity splitter - распластыватель брюшка
fish splitter - машина для разделки рыбы на пласт
fruit stone splitter - косточковырезная машина
hand carcass splitter - ручная пила для распиловки туш
hydraulic roll splitter - гидравлическое устройство для разделения бумажных рулонов
sample splitter - делитель образцов
beam splitter-prism - расщепитель пучка-призмы
naphtha splitter overhead pump - насос продукта верха колонны разделения бензиновой фракции
splitter plate - щелеобразующая перегородка
rear splitter - задний делитель
Синонимы к splitter: amplifier, split-fingered fastball, rail-splitter, divider, combiner, connector, balun, coaxial, pre-amp, adaptor
Антонимы к splitter: lumper
Значение splitter: a person or thing occupied in or designed for splitting something.
For example, a statement might be coded as “Discuss ambiguities to clear them up” or “Welcoming outside knowledge” as positive indicators of critical thinking. |
Например, высказывание может быть закодировано как “обсудите двусмысленности, чтобы прояснить их или” приветствуйте внешние знания как позитивные индикаторы критического мышления. |
Уже закодирован в песочнице и, кажется, работает нормально. |
|
The joystick port on the IBM PC supported two controllers, but required a Y-splitter cable to connect both at once. |
Порт джойстика на IBM PC поддерживал два контроллера, но для подключения обоих сразу требовался кабель Y-splitter. |
The article had different hard-coded inflation adjusted prices. |
В статье были разные жестко закодированные цены с поправкой на инфляцию. |
Painting is a visual language where everything in the painting is meaningful, is important and coded. |
Живопись — это визуальный язык, всё на картине наделено смыслом, важно и закодировано. |
Showmen used the same coded cylinders to control the physical movements of what were called automata, an early kind of robot. |
Балаганщики использовали те же кодированные барабаны при управлении движениями так называемых автоматонов — далёких предшественников роботов. |
He pressed his thumb against a coded latch plate and pulled the door half open. |
Он прижал большой палец к запору кодового замка и приоткрыл дверь. |
The important point is that discrete acts/events can be successfully coded in a mutually exclusive way. |
Важно, чтобы эти отдельные деяния/события могли последовательно кодироваться взаимоисключающим образом. |
An eccentric millionaire left coded wills to his kids. |
Эксцентричный миллионер оставил зашифрованные завещания для своих детей. |
She offered coded evidence for those hoping she will conduct a more muscular foreign policy than Obama has. |
Она привела закодированные, «завуалированные» доказательства для тех, кто надеется, что она будет проводить более жесткую внешнюю политику, чем Обама. |
LVPD and fire department emitters are coded for identification. |
Эмиттеры полиции и пожарных — закодированы. |
We had to turn it on every five days at the same time, so it could broadcast a coded message. |
Мы должны были включать его каждые пять дней в одно и то же время, чтобы оно передавало зашифрованное сообщение. |
That's why I coded the leak to auto-send every 24 hours unless I continuously disable it. |
Вот почему я запрограммировал отправку данных каждые 24 часа, если только я не буду её непрерывно останавливать. |
Color-coded baskets, redundantly labeled, correspond to different inputs. |
Цветные лотки, дополнительно промаркированные этикетками, соответствуют различным входным данным. |
Когда остановилось сердце, пострадала часть спинного мозга. |
|
What if I said I hard-coded a little something extra into the system before you closed it for good? |
Что если я скажу, что добавила в систему некий код, перед тем, как ты ее окончательно закрыл? |
“The post office, Harry! About two hundred owls, all sitting on shelves, all color-coded depending on how fast you want your letter to get there!” |
А почтовое отделение, Гарри! Там сотни две сов, не меньше, все сидят на полках, на каждой нанесён цветовой код, в зависимости от того, как быстро надо доставить письмо! |
Здесь расписание на каждый час и все отмечено разными цветами. |
|
So you're the one who coded the book? |
Так это ты зашифровал тетрадь? |
He looked through the skin and bone and saw something inside that was much more powerful and important than our individual identities - our coded genes. |
Он смотрел сквозь кожу и кости и увидел внутри кое-что гораздо более важное и значимое, чем наша личность - наш генетический код. |
This is what the Jewish sage mystics have been describing in a coded language for literally thousands of years. |
Это то, что еврейские мистики описывают в зашифрованном виде, буквально на протяжении тысячелетий. |
Ян использует курьера для отправки сообщений, но сообщения кодируются. |
|
Well, I hope it's visible in the real world and not just inside your head, because State Police aren't gonna move their perimeters based on a coded message - that only you seem to understand. |
Надеюсь, вы его не выдумали, и его можно увидеть обычным глазом, потому что полиция штата не сдвинется из-за шифрованного послания, которое понятно только вам. |
But first we have to get inside and the only way past the perimeter is with a lock coded to his DNA. |
Но сначала нам нужно попасть внутрь, а единственный способ пройти периметр через кодированный с помощью его ДНК замок. |
Judging by the hard-coded paths in the malware, whoever's behind this hack had an extensive knowledge of the company's internal architecture. |
Судя по кодировке вредоносного ПО, тот, кто стоит за этим, имеет обширные знания о внутренней структуре компании. |
Computer programs such as DVD Shrink, Digiarty WinX DVD Ripper Platinum can make copies of region-coded DVDs without RCE restriction. |
Компьютерные программы, такие как DVD Shrink, Digiarty WinX DVD Ripper Platinum, могут создавать копии DVD с региональным кодом без ограничений RCE. |
While there are many settings in which this is useful, perhaps the most obvious is when levels of a categorical variable are coded as a collection of binary covariates. |
Хотя есть много настроек, в которых это полезно, возможно, наиболее очевидным является то, когда уровни категориальной переменной кодируются как набор двоичных ковариат. |
Shaders provide a programmable alternative to this hard-coded approach. |
Шейдеры обеспечивают программируемую альтернативу этому жестко заданному подходу. |
Большинство указанных значений имеют двоично-десятичную форму. |
|
The carefully coded word in the agreement proved no less catalytic for the other European powers. |
Тщательно закодированное слово в соглашении оказалось не менее каталитическим для других европейских держав. |
In some frameworks many advanced unit test features are missing or must be hand-coded. |
В некоторых фреймворках многие расширенные функции модульного тестирования отсутствуют или должны быть закодированы вручную. |
Such studies require detailed knowledge about which versions of which proteins are coded by which species and even by which strains of which species. |
Такие исследования требуют детального знания о том, какие версии каких белков кодируются какими видами и даже какими штаммами каких видов. |
It is not based on a smartcard but on a standard plastic card with two-dimensional bar-coded information with picture and signature. |
Он основан не на смарт-карте, а на стандартной пластиковой карте с двумерной штрих-кодированной информацией с изображением и подписью. |
The enzyme, ornithine aminotransferase is coded for by the gene OAT, located at 10q26. |
Фермент, орнитинаминотрансфераза, кодируется геном овса, расположенным в 10q26. |
Benzene metabolism involves enzymes coded for by polymorphic genes. |
Метаболизм бензола включает ферменты, кодируемые полиморфными генами. |
Most early microcomputers relied on hand-coded assembly language, including most operating systems and large applications. |
Большинство ранних микрокомпьютеров полагались на язык ассемблера с ручным кодированием, включая большинство операционных систем и больших приложений. |
A high frequency of responses coded Dd indicate some maladjustment within the individual. |
Высокая частота ответов, закодированных Dd, указывает на некоторую дезадаптацию внутри индивидуума. |
Since February 2009, the network only used the blue-green colored logo, as the other color-coded logos were eliminated. |
С февраля 2009 года сеть использовала только логотип сине-зеленого цвета, поскольку другие цветные логотипы были исключены. |
It means that practically useful concepts can be coded and applied to all kinds of tasks, even if, ordinarily, these concepts are never precisely defined. |
Это означает, что практически полезные понятия могут быть закодированы и применены ко всем видам задач, даже если обычно эти понятия никогда точно не определены. |
How information is coded by real neurons is not known. |
Как информация кодируется реальными нейронами, неизвестно. |
All coded components have at least two value bands and a multiplier; other bands are optional. |
Все кодированные компоненты имеют по крайней мере два диапазона значений и множитель; другие диапазоны являются необязательными. |
Automotive wiring is color-coded but standards vary by manufacturer; differing SAE and DIN standards exist. |
Автомобильная проводка имеет цветовую маркировку, но стандарты различаются в зависимости от производителя; существуют различные стандарты SAE и DIN. |
An MP3 coded with MPEG-2 results in half of the bandwidth reproduction of MPEG-1 appropriate for piano and singing. |
MP3 закодированный с MPEG-2 приводит к половине воспроизведения полосы пропускания MPEG-1, подходящей для фортепиано и пения. |
When dynamic web pages first developed, they were typically coded directly in languages such as Perl, PHP or ASP. |
Когда динамические веб-страницы только разрабатывались, они обычно кодировались непосредственно на таких языках, как Perl, PHP или ASP. |
It is also used in gamma imaging as a material from which coded apertures are made, due to its excellent shielding properties. |
Он также используется в гамма-визуализации в качестве материала, из которого сделаны кодированные апертуры, благодаря своим превосходным экранирующим свойствам. |
So, a particular gene coded in a nucleobase sequence of a lineage of replicated DNA molecules can have a high permanence and a low rate of endogenous change. |
Таким образом, конкретный ген, закодированный в нуклеобазной последовательности линии реплицированных молекул ДНК, может иметь высокую перманентность и низкую скорость эндогенных изменений. |
In the following example the alphabet is coded with the Dutch codeword 'nachtbommenwerper'. |
Римляне по-прежнему обвиняли Сириуса в том, что в это время года было жарко и он страдал от летаргии и болезней. |
In 1991 three former boxvans 56, 2 and 13 were converted to brake block storage vehicles, coded VZBF 1-3. |
В 1991 году три бывших боксвана 56, 2 и 13 были переоборудованы в транспортные средства для хранения тормозных колодок с кодировкой VZBF 1-3. |
Foundation degree/HND/DipHE-level qualifications are coded J and HNC/CertHE-level C. |
Вот что подразумевается под разумным термином в выражении рациональное исследование, или рациональное исследование? |
To easily show the concept, the distance at which each model is used is hard coded in the source. |
Чтобы легко показать концепцию, расстояние, на котором используется каждая модель, жестко закодировано в источнике. |
By 1992 it had been rebuilt as an observation car at Thirlmere in New South Wales, and coded ABM707. |
К 1992 году он был восстановлен в качестве наблюдения автомобиль в Терлмир в Новом Южном Уэльсе, и закодированные ABM707. |
Eight buffet cars coded RS were originally constructed by Commonwealth Engineering and numbered 2299 to 2306. |
Восемь фуршетных вагонов с кодировкой RS были первоначально построены компанией Commonwealth Engineering и пронумерованы от 2299 до 2306. |
I've re-coded the table in the lead of the page that displays all of the different locks and what they mean. |
Я перекодировал таблицу в начале страницы, которая отображает все различные замки и то, что они означают. |
The diplexer is a different device than a passive combiner or splitter. |
Диплексер-это устройство, отличное от пассивного комбинирующего устройства или сплиттера. |
Instead, the signal is distributed using beam splitters. |
Вместо этого сигнал распределяется с помощью разветвителей пучка. |
These templates auto-hide the reality participants, their entry/exit date and color-coded and their end result. |
Эти шаблоны автоматически скрывают участников реальности, их дату входа/выхода и цветовую маркировку, а также их конечный результат. |
Child-directed utterances were extracted and coded for the 16 dependent variables below. |
Высказывания, ориентированные на детей, были извлечены и закодированы для 16 зависимых переменных, приведенных ниже. |
Various methods of phase or polarization control can be used such as interferometers and beam splitters. |
Можно использовать различные методы контроля фазы или поляризации, такие как интерферометры и светоделители. |
Those sounds are coded with decreased accuracy or not at all. |
Изучение этих вопросов относится к теории чисел. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coded band splitter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coded band splitter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coded, band, splitter , а также произношение и транскрипцию к «coded band splitter». Также, к фразе «coded band splitter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.