Collateral valuation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: побочный, косвенный, коллатеральный, боковой, второстепенный, параллельный, добавочный
noun: дополнительное обеспечение, родственник по боковой линии, родство по боковой линии
collateral consanguinity - родство по боковой линии
collateral order exception - исключение согласованного порядка
financial collateral directive - финансовое обеспечение директивы
necessary collateral - необходимо обеспечение
provision of collateral - предоставление залога
as collateral - в качестве обеспечения
collateral management solutions - залоговые решения по управлению
to collateral - для обеспечения
social collateral - социальное обеспечение
form of collateral - форма залога
Синонимы к collateral: corroborative, substantiating, verifying, confirmatory, corroboratory, confirmative, verificatory, confirming, substantiative, indirect
Антонимы к collateral: direct, principal, chief, main, primary, lineal
Значение collateral: additional but subordinate; secondary.
subsequent valuation - последующая оценка
property valuation report - Отчет об оценке недвижимости
project valuation - оценка проекта
implied valuation - подразумеваемая оценка
change in valuation allowance - Изменение оценочного резерва
balance sheet valuation - Оценка баланса
risk valuation - оценка риска
free valuation - бесплатно оценка
loan valuation - оценка кредита
valuation of shares - оценка акций
Синонимы к valuation: appraisal, estimate, evaluation, costing, price, assessment, quotation, rating
Антонимы к valuation: calculation, disgrace, exploitation, total income, computation, compute, conserve, contempt, criticize, disesteem
Значение valuation: an estimation of something’s worth, especially one carried out by a professional appraiser.
Serves me right for leaving My idiot nephew in charge of updating inventory valuations. |
Так мне и надо за то, что назначил своего племянника-идиота главным по переоценке украшений. |
Collateral arrangements with regard to derivatives transactions might be complex but were an important part of the way the derivatives market functioned. |
Механизм обеспечения сделок с производными инструментами, возможно, является сложным, но это - важный эле-мент функционирования рынка производных финансовых инструментов. |
If furthermore the range accrual is callable, then the valuation model also needs to take into account the dynamic between the swaption and the underlying. |
Если, кроме того, диапазон начисления может быть вызван, то модель оценки также должна учитывать динамику между свопом и базовым уровнем. |
In the process, they were squeezing the under and over valuation out of the market. |
В процессе, они убирали недо- и переоценки с рынка. |
И речь не только о том, чтобы избежать сопутствующего ущерба. |
|
Our valuation of your company was made after careful analysis. |
Наша оценка вашей компании была сделана после тщательного анализа. |
So am going to offer all my shares as a collateral to borrow money For the Personal Files interface software |
Поэтому решил под залог своих акций взять займ на покупку нужного оборудования для проекта. |
Can you give us a recent valuation of Mr. Bishop's illegal drug activity? |
Можете дать нам последнюю оценку доходов мистера Бишопа от оборота наркотиков? |
The concept of family involving father, mother and children also extends to family members in the ascending line and collateral family members. |
Понятие семьи, состоящей из отца, матери и детей, распространяется также на родственников по восходящей и боковой линиям. |
Rather than continuing to pile new debts onto bad debts, the EU stabilization fund could be used to collateralize such new par bonds. |
Вместо того чтобы продолжать штабелировать новые долги на просроченные долги, стабилизационный фонд ЕС мог бы быть использован для обеспечения таких новых номинальных облигаций. Кредиторам можно было бы предложить эти номинальные облигации, или краткосрочные облигации с более высокими процентами - но со снижением суммы основного долга. |
A number of important issues for consideration arise in connection with sales or other dispositions of collateral by the debtor. |
Ряд важных вопросов, которые требуется рассмотреть, возникает в связи с продажей и другим распоряжением обремененным имуществом должником. |
Provision of loans at low interest rates and waiver of collateral for women seeking credit facilities. |
предоставлению кредитов по низким процентным ставкам и отмене залога для женщин, нуждающихся в источниках кредитования;. |
This valuation is done on a loss element by loss element basis. |
Такой расчет стоимости производится отдельно по каждому элементу потерь. |
If it raises the haircut, then banks will either have to come up with more collateral or they will receive less funds, in which case they would have to call in some loans. |
Если он поднимет обрезание, то банки будут вынуждены либо придумать больше обеспечений или они будут получать меньше средств, в этом случае они будут нуждаться в некоторых кредитах. |
But if things change and you find additional collateral or a co-signer, we'd love to do business with you. |
Но все может измениться, если вы найдете дополнительный залог или поручителя, и мы с удовольствием будем с вами работать. |
Overtly, Russian stock valuations look attractive, but by heaping abuse on foreigners, Putin has scared them away, while Russian investors have no money at hand. |
Не является секретом, что оценки российских ценных бумаг выглядят привлекательными, но, обрушивая свои нападки на иностранцев, Путин отпугнул их, в то время как российские инвесторы не имеют в своих руках никаких денег. |
The information about the current balance, margin funds and collateral is always available; |
Всегда доступна информация (о текущем остатке, балансе, доступном остатке, маржинальном обеспечении, финансовом залоге); |
Please be advised that collateral requirements are not fixed and may be changed. |
Пожалуйста, имейте ввиду, что требования по размеру обеспечения не являются фиксированным и могут быть изменены. |
As collateral for Mr. Canning's loan? |
В качестве обеспечения кредита мистера Кэннинга? |
Сколько сопутствующих разрушений ты собираешься допустить? |
|
There ought to be a new valuation made from time to time, said Sir James. |
Время от времени необходимо производить новую оценку, - сказал сэр Джеймс. |
Also, calcification of the lateral and medial collateral ligaments. |
А так же кальцификация латеральной и медиальной коллатеральных связок. |
The Magellanic Mining Conglomerate set that valuation. |
Такую оценку дал Магелланов Горнопромышленный Конгломерат. |
Furthermore, the valuation report in an information memorandum produced by Brighton had applied the value marked prior to the modification. |
Кроме того, оценка информации в заметке, подготовленной Брайтон, подтвердила важность поправок. |
Мы рискуем потерять то, что имеем сейчас. |
|
We'll keep the kid. Yeah, as collateral. |
Пацана мы оставим в качестве залога |
I'll hold on to that as collateral. |
Это я оставлю в качестве залога. |
There'll be collateral damage... but, it has to be done. |
Будет много побочного ущерба... но это должно быть выполнено. |
Ты выкручиваешься... и учишься жить с побочным ущербом. |
|
Просто ещё одна часть дополнительного ущерба для Лайнела Лутора. |
|
When the sanctions are lifted, Le Bron makes a hefty profit by pocketing the frozen assets he insisted his borrowers put up as collateral. |
Когда санкции снимают, Лё Бран срывает крупный куш, забирая замороженные активы, он требует их у заёмщиков в качестве залога. |
Addison had maintained that the loans were neither unduly large nor out of proportion to the general loans of the bank. The collateral offered was excellent. |
Эддисон же заявил, что ссуды, получаемые Каупервудом, не превышают всех прочих ссуд, выдаваемых банком, а предоставляемое под них обеспечение - вполне солидно. |
Мы существенно сократили побочный ущерб. |
|
Я просто проверяю, потому что твои яйца будут в качестве закладной, если что. |
|
Do you have a... an acceptable level of collateral damage? |
Какие...сопутствующие потери вы считаете приемлемыми? |
Ты всегда выполнял задания без лишних потерь. |
|
The Nashimoto collateral branch became extinct in the male line in 1951, followed by the Yamashina, Kachō or Kwachō and Higashifushimi or Komatsu branches. |
Побочная ветвь Нашимото вымерла в мужской линии в 1951 году, за ней последовали ветви Ямашина, Качо или Квачо и Хигасифусими или Комацу. |
Specialization as an idea is applied also in valuation theory. |
Специализация как идея применяется также в теории оценки. |
The key distinguishing factor between direct and collateral appeals is that the former occurs in state courts, and the latter in federal courts. |
Ключевым отличительным фактором между прямым и побочным обжалованием является то, что первое происходит в судах штатов, а второе-в федеральных судах. |
For a discussion of the mathematics see Bond valuation. |
Обсуждение математики см. В разделе оценка облигаций. |
It provides collateral-free loans to mostly poor, landless, rural women, enabling them to generate income and improve their standards of living. |
Она предоставляет займы без залога главным образом бедным, безземельным сельским женщинам, что позволяет им получать доход и повышать свой уровень жизни. |
In January 2019, the firm announced it would be rebranding to The We Company, and its valuation was stated as $47 billion. |
В январе 2019 года фирма объявила, что будет ребрендинг для компании We, и ее оценка была заявлена как $47 млрд. |
He might also hand over his son as collateral. |
Он мог бы также передать своего сына в залог. |
With time, collateral circulation is formed and the eggs disseminate into the lungs, where they cause more granulomas, pulmonary arteritis and, later, cor pulmonale. |
Со временем образуется коллатеральное кровообращение и яйца распространяются в легкие, где они вызывают еще больше гранулем, легочный артериит и, позже, Cor pulmonale. |
Cryptocurrency backed stablecoins are issued with cryptocurrencies as collateral, which is conceptually similar to fiat-backed stablecoins. |
Обеспеченные криптовалютой stablecoins выпускаются с криптовалютами в качестве залога, что концептуально похоже на Обеспеченные фиатом stablecoins. |
The company was valued at $104 billion, the largest valuation to that date. |
Компания была оценена в $ 104 млрд, что является самой крупной оценкой на тот момент. |
The distinction between military and civilian casualties caused directly by warfare and collateral damage is not always clear-cut. |
Различие между военными и гражданскими жертвами, непосредственно вызванными войной, и сопутствующим ущербом не всегда четко прослеживается. |
In this instance, the bank uses sale of the collateral to reduce its liabilities. |
В этом случае банк использует продажу залога для уменьшения своих обязательств. |
As the market valuation of the total stock of bitcoins approached US$1 billion, some commentators called bitcoin prices a bubble. |
Когда рыночная оценка общего запаса биткойнов приблизилась к 1 миллиарду долларов США, некоторые комментаторы назвали цены на биткойн пузырем. |
The ulnar collateral ligament of elbow joint is in relation with the ulnar nerve. |
Локтевая коллатеральная связка локтевого сустава находится в связи с локтевым нервом. |
Since 2014, valuation of USL Championship clubs have increased five-fold. |
С 2014 года оценка стоимости клубов чемпионата USL выросла в пять раз. |
The medial epicondyle is a large convex eminence to which the tibial collateral ligament of the knee-joint is attached. |
Медиальный надмыщелок - это большое выпуклое возвышение, к которому прикрепляется большеберцовая коллатеральная связка коленного сустава. |
In humans, the distal part of the tendon detaches and becomes the medial collateral ligament of the knee. |
У человека дистальная часть сухожилия отделяется и становится медиальной коллатеральной связкой коленного сустава. |
The concept is closely linked to terminal value and terminal growth rate in valuation. |
Эта концепция тесно связана с терминальной стоимостью и терминальными темпами роста в оценке. |
Bumblebees are in danger in many developed countries due to habitat destruction and collateral pesticide damage. |
Шмели находятся в опасности во многих развитых странах из-за разрушения среды обитания и сопутствующего ущерба пестицидами. |
In an institutional stock loan, the borrower puts up cash collateral, typically 102% of the value of the stock. |
В рамках институционального акционерного займа заемщик предоставляет денежное обеспечение, обычно составляющее 102% от стоимости акций. |
This is only possible when the investor has full title of the security, so it cannot be used as collateral for margin buying. |
Это возможно только тогда, когда инвестор имеет полное право собственности на ценную бумагу, поэтому она не может быть использована в качестве залога для маржинальной покупки. |
With this story, Humbert obtained a huge loan using the supposed inheritance as a collateral. |
С этой историей Гумберт получил огромный кредит, используя предполагаемое наследство в качестве залога. |
Griffith's Valuation of 1857 lists four landholders in the townland. |
Оценка Гриффита списков 1857 четыре землевладельцев в погост. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «collateral valuation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «collateral valuation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: collateral, valuation , а также произношение и транскрипцию к «collateral valuation». Также, к фразе «collateral valuation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.