Collect them all - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: собирать, взимать, получать, собираться, коллекционировать, инкассировать, востребовать, скопляться, заходить, сосредоточиваться
adverb: наложенным платежом
noun: краткая молитва
required to collect - необходимые для сбора
to garbage collect - для сборки мусора
we collect all data - мы собираем все данные
collect 10 wood - собирать 10 дерево
click collect - нажмите Забрать
i used to collect - я использовал для сбора
collect money from - собирать деньги от
collect some information - собрать некоторую информацию
collect the package - собрать пакет
collect and manage - собирать и управлять
Синонимы к collect: heap up, mass, hoard, save, amass, accumulate, assemble, pile up, stockpile, accrue
Антонимы к collect: spend, consume, eat, disassemble
Значение collect: bring or gather together (things, typically when scattered or widespread).
trust them - доверять им
track them - отслеживать их
increase them - увеличить их
hurry them - поторопитесь их
told them about - рассказал им о
you found them - Вы их нашли
will protect them - будет защищать их
happen to them - случиться с ними
treating them as - рассматривая их как
keep them fit - держать их пригодными
Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him
Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail
Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
all important - все важные
all efforts - все усилия
all necessary - все необходимое
all materials - все материалы
check all - отметить все
all form - все формы
all months - все месяцы
seize all - захватить все
sweep all - смести все
all turkey - все индейка
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
Два сотрудника Красного Креста приезжают собирать пожертвования. |
|
In American practice, separate ducts collect cool air to be returned to the furnace. |
В американской практике отдельные воздуховоды собирают холодный воздух, который возвращается в печь. |
It was in 1864 that he began to collect materials for a critical edition of the 'Aruk of Nathan ben Jehiel. |
Именно в 1864 году он начал собирать материалы для критического издания Арука Натана Бен Джехиэля. |
The centers will collect and analyze vast amounts of data on U.S. citizens. |
Эти центры будут собирать и анализировать огромное количество данных о гражданах США. |
Не уничтожить их, но есть ли способ просто подправить их? |
|
Young Ukrainians rely more on their own resources and don’t expect the state or anyone else to solve their problems for them. |
Молодые украинцы полагаются больше на свои возможности и не ждут , пока государство или кто — либо другой решит их проблемы. |
More than you'd collect from your neighbourhood druggist. |
Бльше, чем ты мог бы взять у местного аптекаря. |
Две черные птицы проводили их взглядами с телеграфного провода. |
|
We had prepared them beforehand but we had not bought them. |
Мы приготовили их заранее, но мы их не покупали. |
They worship you and those amazing bedtime stories you've been telling them. |
Они обожают тебя и твои удивительные сказки на ночь. |
The wind blows the last of the leaves from their branches and scatters them through the parking lot below. |
Ветер сдувает с ветвей последние листья и разбрасывает по автомобильной стоянке под окнами. |
Gods may have made eternity, but mortals made clocks and calendars and tied little pieces of eternity up with them. |
Боги сотворили вечность, но смертные создали часы и календари и связали ими маленькие частицы вечности. |
Zeb hitched Jim to the buggy again, and the horse trotted along and drew them rapidly over the smooth water. |
Зеб снова впряг Джима в коляску, и конь потрусил вдоль по речке. |
He capped them, labeled each with a red grease pencil, and handed them to Victor. |
После этого он заткнул пробирки, надписал каждую красным жирным карандашом и отдал Виктору. |
Then we burn them separately and scatter the ashes over different bodies of water. |
Потом их следует сжечь отдельно и развеять над различными водными массивами. |
Ingold's staff flickered into phantom brightness as he descended the stair ahead of them. |
Посох Ингольда мерцал в призрачном блеске, когда он спускался по ступеням. |
He called collect one night and asked me to tell his parents he was okay. |
Как-то вечером он позвонил мне за мой счет и попросил передать родителям, что жив-здоров. |
How do we collect vital signs and other kinds of information 24 by 7? |
Как нам получать жизненно важную и другую информацию 24 часа в сутки? |
He wondered who was authorized to collect information about disappeared persons. |
Г-н Кляйн хотел бы знать, кому разрешено собирать сведения об исчезнувших лицах. |
Companies have been formed to collect dues and administer their members' rights. |
Были созданы общества регистрации и восстановления прав, призванные управлять суммами вознаграждения и правами их членов. |
Агенты по распределению муки получают ее на мукомольных заводах. |
|
Gentlemen. This is the new route to collect the levy. |
Господа, вот новый маршрут сбора налогов. |
If you purchase advertising, and your payment method fails or your account is past due, we may take steps to collect past due amounts using other collection mechanisms. |
Если при покупке рекламного продукта вы не смогли его оплатить в связи с недоступностью выбранного вами способа оплаты, либо за вашим счетом числится задолженность, мы можем прибегнуть к определенным коллекторским механизмам для возврата причитающихся нам сумм. |
When you are not signed in, Cortana will collect data about how you chat with Cortana and use Cortana to search, using either your voice, inking, or typing. |
Если вы не выполнили вход, Кортана собирает сведения о том, как вы общаетесь с ней и используете ее для поиска с помощью голосовых команд, рукописного ввода или текста. |
You will also need to abide by our Platform Policy 4.14: if you use the Like button on iOS or Android, don’t collect or use any information from it. |
Кроме того, необходимо соблюдать требования раздела 4.14 нашей Политики Платформы: если в вашем приложении для iOS или Android используется кнопка «Нравится», вам не следует собирать или использовать какую бы то ни было информацию из нее. |
Next, you can collect all your settings and export them to an .xml file to be imported into the target tenant. |
После этого вы можете собрать все настройки и экспортировать их в XML-файл для импорта в целевой клиент. |
5. 6option.com reserves the right to collect and ask for additional forms of identification from our clients prior to funding an account. |
5. 6option.com оставляет за собой право собирать и запрашивать данные о клиентах и проводить идентификацию личности для открытия реального торгового счета. |
A scribe to collect your thoughts and ideas as a daily memorandum to those who walk in your shadow. |
Писец, он будет записывать ваши мысли и идеи как ежедневные памятки для ваших последователей. |
I collect only the impressions: What Caroline Crale was like. |
Я только собирал впечатления. Какой женщиной была Кэролайн Крейл? |
Вокруг ее яйцеклеток начала собираться жидкость. |
|
I collect insurance, I hide van. |
Я получила страховку, спрятала фургон. |
But you don't look like the one who'll collect it. |
Но ты не похож на того, кто их получит. |
All these large forest animals have come here to collect an essential element of their diet that lies buried beneath the mud. |
Все эти крупные животные приходят сюда ради важной составляющей их рациона. |
It's a smart racket, to oppose the crowd and amuse it and collect admission to the side show. |
Это ловкий ход - одновременно и противостоять толпе, и забавлять её, потихоньку собирая денежки за вход на персональную выставку. |
Petty Officer Hampson was helping me collect intel on Wilbur's smuggling operation. |
Офицер Хэмпсон помогал мне собирать информацию о контрабандной деятельности Вилбура. |
I placed it on the hall table in the normal manner, but Butterfield unswervingly asserts that when he went to collect the letters, there was no parcel among them. |
Я положил ее на стол в холле, но Баттерфилд утверждает,.. что когда он пришел забирать письма, посылки среди них не было. |
I know I didn't collect much, but there's no lily of the valley around here. |
Я знаю, я мало собрал, но в этом месте вообще нет ландышей. |
As soon as Tarzan comes back, we go find the doc, deliver the medical supplies, and collect our $200. |
Как только вернётся Тарзан, мы пойдём найдём доктора, передадим ей лекарства и получим наши 200 долларов. |
I need more time to collect my thoughts because it all seems like seeing a ghost and explaining to you what I saw is like unravelling a mystery. |
Мне нужно больше времени, чтобы собраться с мыслями, потому что все это поxоже на встречу с привидением, а объяснение вам того, что я видела, похоже на разоблачение тайны. |
Do not pass go, do not collect Dushkin dollars. |
Не проходи мимо, не бери денег Душкиных. |
In a twist on the Nigerian fraud scheme, the mark is told he is helping someone overseas collect debts from corporate clients. |
В повороте нигерийской мошеннической схемы марку говорят, что он помогает кому-то за границей собирать долги с корпоративных клиентов. |
Tubman had to travel by night, guided by the North Star and trying to avoid slave catchers eager to collect rewards for fugitive slaves. |
Табмену приходилось путешествовать ночью, ориентируясь по Полярной Звезде и стараясь избегать ловцов рабов, жаждущих получить вознаграждение за беглых рабов. |
If the estimated NMOC emissions exceeds 50 tonnes per year, the landfill owner is required to collect the gas and treat it to remove the entrained NMOCs. |
Если предполагаемые выбросы НМОК превышают 50 тонн в год, владелец свалки обязан собрать газ и обработать его, чтобы удалить захваченные Нмок. |
The United States government does not collect religious data in its census. |
Правительство Соединенных Штатов не собирает религиозные данные в ходе своей переписи. |
We'd like to collect information on how the current tool is used by....you! |
Мы хотели бы собрать информацию о том, как текущий инструмент используется....ты! |
The table is staffed by a croupier, who directs the play of the game, and two dealers who calculate tax and collect and pay bets. |
За столом сидят крупье, который руководит ходом игры, и два дилера, которые рассчитывают налоги, собирают и оплачивают ставки. |
Under the presumption of guilt, the legal burden of proof is thus on the defense, which must collect and present compelling evidence to the trier of fact. |
Таким образом, в соответствии с презумпцией вины юридическое бремя доказывания возлагается на защиту, которая должна собрать и представить суду убедительные доказательства. |
NCO Gnotke's work is to collect the dead, or their dismembered parts, from the battlefield. |
Работа сержанта Гнотке состоит в том, чтобы собирать мертвых или их расчлененные части с поля боя. |
We'd like to collect information on how the current tool is used by....you! |
Мы хотели бы собрать информацию о том, как текущий инструмент используется....ты! |
Students will form a hypothesis, collect and consider information and revisit their hypothesis as they evaluate their data. |
Студенты будут формировать гипотезу, собирать и рассматривать информацию и пересматривать свою гипотезу, оценивая свои данные. |
With the implementation of tougher environmental laws during the mid-1970s, silicon smelters began to collect the silica fume and search for its applications. |
С введением более жестких экологических законов в середине 1970-х годов кремниевые заводы начали собирать кремниевый дым и искать его применение. |
He joined his classmates at the Saratoga Performing Arts Center to collect his degree. |
Существует несколько других возможных решений проблемы неловкости множественных высших таксонов. |
It was a lane used by tenants to collect turf or peat for themselves and their manorial overlords. |
Это был переулок, по которому арендаторы собирали дерн или торф для себя и своих господ из поместий. |
Теперь группа Антарейцев вернулась, чтобы забрать их. |
|
Treasury officials pressured Internal Revenue agents not to collect delinquent accounts so Sanborn could accumulate more. |
Чиновники казначейства оказывали давление на агентов внутренних доходов, чтобы они не собирали просроченные счета, чтобы Сэнборн мог накопить больше. |
It is not clear whether previous judge advocates did collect a part of those fees in New South Wales. |
Неясно, собирали ли адвокаты предыдущих судей часть этих гонораров в Новом Южном Уэльсе. |
They would first have to fly to Sandia Base to collect the bombs, and then to an overseas base from which a strike could be mounted. |
Сначала они должны были долететь до базы Сандия, чтобы забрать бомбы, а затем до заморской базы, с которой можно было нанести удар. |
As soon as a vessel was signalled, a fast whaleboat was sent out to collect Jardine's mails. |
Как только был подан сигнал о приближении судна, быстроходная вельбота отправилась за почтой Джардина. |
One witness testified that Luciano, working out of his Waldorf-Astoria suite, personally hired him to collect from bookers and madams. |
Один свидетель показал, что Лучано, работая в своем номере Уолдорф-Астория, лично нанял его для сбора денег с букеров и мадам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «collect them all».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «collect them all» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: collect, them, all , а также произношение и транскрипцию к «collect them all». Также, к фразе «collect them all» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.