Comes into effect on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comes into effect on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вступает в силу
Translate

- comes [verb]

verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать

  • immediately comes to mind - сразу приходит на ум

  • when it comes to discussing - когда дело доходит до обсуждения

  • the vision comes - видение приходит

  • it comes down to you - она сводится к вам

  • comes into force - вступает в силу

  • name comes from - Название происходит от

  • as it comes - как это происходит

  • comes from africa - приходит из Африки

  • the move comes - ход идет

  • happiness comes from - Счастье приходит от

  • Синонимы к comes: advance, move closer, move nearer, approach, draw near/nearer, proceed, draw close/closer, draw nigh, come along, roll in/up

    Антонимы к comes: go, come out, leave, move, never come, pass, depart, end up

    Значение comes: move or travel toward or into a place thought of as near or familiar to the speaker.

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • invest into - инвестировать в

  • subsumed into - вошедшее во

  • sinks into - тонет в

  • date into - дата в

  • figure into - фигура в

  • reflected into - отражение в

  • globe into - земной шар в

  • run into her - запустить в нее

  • run into it - запустить в него

  • degenerate into conflict - перерастает в конфликт

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- effect [noun]

noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление

verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать

  • effect on amounts - влияние на суммы

  • threshold effect - пороговый эффект

  • effect type - Тип эффекта

  • distortion effect - эффект искажения

  • legislative effect - законодательный эффект

  • disproportionate effect - непропорциональное влияние

  • filtration effect - фильтрационный эффект

  • graphic effect - графический эффект

  • causal effect - причинно-следственная

  • with what effect - с каким эффектом

  • Синонимы к effect: end result, culmination, sequela, ramifications, fruit(s), aftermath, by-product, concomitant, conclusion, consequence

    Антонимы к effect: antecedent, causation, cause, occasion, reason

    Значение effect: a change that is a result or consequence of an action or other cause.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on realizing - по реализации

  • rash on - сыпь на

  • on tea - на чай

  • on character - по характеру

  • french on - французский

  • on 2002 - в 2002 году

  • purse on - кошелек на

  • on moderation - на умеренности

  • adjourned on - откладывалось

  • on the commission on - на комиссии по

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



She's uncanny when it comes to shields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страшна, когда дело касается защиты.

Increasingly, the love we get day to day comes in the form of “hearts” on Instagram and Likes on Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша любовь все чаще принимает форму «сердечек» в инстаграме и «лайков» на фейсбуке.

The title comes from the preamble to the UN charter, which speaks of striving “to promote social progress and better standards of life in larger freedom.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название взято из преамбулы Устава ООН, в котором говорится о стремлении содействовать социальному прогрессу и повышению стандартов жизни при большей свободе.

Their main effect will be psychological if widespread support for them creates a sense in Iran that it has isolated itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их основное воздействие будет психологическим, если их всеобщая поддержка создаст у Ирана чувство, что он сам себя изолировал.

Prithee, woman, says Mrs Waters, cease your impertinence: how can you imagine I should concern myself about anything which comes from the lips of such low creatures as yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестаньте молоть вздор, любезная. - прервала ее миссис Вотерс. - Неужели вы думаете, что меня может обидеть то, что слетает с языка таких низких тварей, как вы?

We are told that divine knowledge comes down through the masculine, whether it be to the imam, the priest, the rabbi, the holy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас учили, что священное знание приходит через мужчин, будь то имамы, священники, ребе, старцы.

A scary monster that lives in holes in the ground and comes out after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшные чудовища, которые живут в пещерах и выходят после заката.

The collapse of the Soviet Union also had a powerful effect on the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад Советского Союза также оказал мощное влияние на Запад.

He comes alongside, switches it on high, and wiggles the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш человек поедет по дороге, включит прожектор на полную катушку и начнет вилять рулем.

So, when it comes time to tell the brass what happened here today, you back me up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, когда дело дойдет до того, чтобы рассказать начальству что произошло, та меня прикроешь?

The other equipment purchased included facsimile machines and spare parts for other office machines and photocopiers to effect unforeseen repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы по статье прочего оборудования включали закупку факсимильных аппаратов и запасных частей для другой конторской техники и фотокопировальных машин, потребовавшихся в связи с проведением незапланированного ремонта.

The civil war in Burundi has had a disastrous effect on the food security of the Burundi people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война в Бурунди влечет за собой катастрофические последствия для продовольственной безопасности бурундийского населения.

Could be an optical illusion, a mirroring effect caused by wind shear and light, a speed mirage, if you will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть оптический обман или зеркальный эффект, вызванный сдвигом ветра и светом, скоростным миражом, так сказать.

Let's not forget about the oil as without it our lamps will surely die when the bridegroom comes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте не будем забывать мы и о масле, ведь без оного к пришествию жениха угаснут наши лампады.

In effect, they have nothing to lose by continuing their strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, они ничего не потеряют, если продолжат забастовку.

The second way that QE might have a slight effect is by lowering mortgage rates, which would help to sustain real-estate prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе направление, на которое ВР может произвести незначительный эффект, заключается в снижении ставок по ипотечным кредитам, что будет способствовать поддержанию цен на недвижимость.

When it comes to science, practice is more important than theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В науке практика важнее теории.

In effect, open orders that are rolled over for the following business day are subject to a daily roll over fee, the imposition of which contradicts the laws of Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречит законам ислама.

After you set up app protection policies, it may take up to a few hours for the policy to take effect on users’ devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики защиты приложений для пользовательских устройств могут вступить в силу через несколько часов после их настройки.

usually, when extremists on one side become stronger, it plays into the hands of extremists on the other side, producing a dangerous spiral effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обычно, когда экстремисты по одну сторону баррикад укрепляют позиции, это играет на руку экстремистам по другую сторону, по спирали вызывая опасные последствия.

Capitalism has no equal when it comes to unleashing the collective economic energies of human societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитализм не имеет равных, когда речь идет о выходе коллективной экономической энергии человеческих обществ.

Unfortunately, when it comes to managing technological revolutions, humanity has a rather poor track record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, когда речь заходит об управлении технологическими революциями, опыт человечества оказывается в целом негативным.

It's not elp, it's called an LP, music comes out form it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не эльпь, это называется LP, на них записана музыка.

One thinks the aristocracy are a bunch of nitwits, and then one of them suddenly comes out with something like that that's so damned good it takes your breath away.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, что аристократы - куча кретинов, и вдруг один из них выдаст такое, что прямо дух захватывает, так это чертовски хорошо.

Some people attempt to explain this fact by talking glibly of cause and effect. MacShaughnassy maintains that it is simply coincidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть люди, пытающиеся объяснить это глубокомысленными разговорами о причинах и следствиях. Сам Мак-Шонесси настаивает, что это простое совпадение.

Comes with Windows '97 installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оснащенный Windows'97.

I like it when Josh comes here and teaches us a lesson we richly deserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится, когда Джош приходит сюда время от времени и дает нам урок, который мы вполне заслуживаем.

So, what are we supposed to do until tomorrow morning when Callie Johnson, justice of the peace comes to work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, что мы будем делать до завтрашнего утра, когда Кэлли Джонсон мировой судья выйдет на работу?

He comes on down the line of Chronics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обходит хроников.

Now it is hard; but to make up, I'm quite full of love, as a bee is full of honey when it comes back to the hive in the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мне труднее. Но зато я полна любовью, как пчела медом, когда она вечером возвращается в улей.

I always have that effect on men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда так действую на мужчин.

An old man who comes unbidden is often a fool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик, который приходит незвано, часто глупец.

We don't have long before that truss roof comes down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не так много времени, пока рухнет крыша.

Midnight comes, and with it the same blank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробило полночь, а вокруг все так же пусто.

Well, who knew that a side effect of happiness is naivety?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну кто знает, что побочный эффект счастья - наивность?

When logic loosens its vice grip and the imagination comes out to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда логика ослабляет хватку и воображение выходит поиграть.

It's just about time enough to effect a simple rescue operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз достаточно времени, чтобы осуществить простую спасательную операцию.

There's every indication that the effect of the gas is temporary, even after repeated exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все показания говорят о том, что эффект газа не сохраняется даже после многократного воздействия.

When the butler comes, we'll send him under the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появится метрдотель, пошлем его под стол.

We all need a little leeway when it comes to our babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех нас не стоит судить строго, когда дело касается детей.

Sometimes, but not often, a rain comes to the Salinas Valley in November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда вдруг в ноябре на долину Салинас проливается дождь.

And when my judgment comes, I'll be the one that's laughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда придёт моё наказание, я буду единственным, кто будет смеяться.

They calculated on the invigorating effect of the sea voyage, and, failing this, on the salutary influence of my native air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассчитывали на живительное действие путешествия морем, а в случае, если бы это не принесло желаемого результата, на благотворное влияние родного воздуха.

He suffered guilt, embarrassment, ridicule, shame, and everything that comes with being blamed for a crime he didn't commit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он испытал вину, стыд, осмеяние, позор и всё, что прилагается к обвинению в преступлении, которого он не совершал.

And, my dear, whenever he comes, you had better let him look at little Bella's throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда бы он ни пришел, душа моя, пусть непременно посмотрит горлышко у Беллы.

Silvexpo are extremely litigious when it comes to protecting its reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силвэкспо - чрезвычайно спорный предмет обсуждения, если речь идёт о защите её репутации.

It comes up tails half the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает и решка, в половине случаев.

But when he comes home, he will make me his mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда он вернется, он сделает меня своей любовницей.

No evidence of a colony nor any residual after-effect of a force that might have annihilated it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет признаков колонии, как и остаточных эффектов от силы, что разрушила ее.

Or at least some coconuts to bang together for a nice sound effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или хотя-бы пустых кокосов, чтобы стучать и создавать звуковой эффект.

And, erm, you see, the vortex thing is-is a lighting effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, видишь ли, воронка — это, это световой эффект.

This won't kill you, but the stun effect is not very pleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не убьет тебя, но быть парализованным не очень приятно.

However, ground effect is set to return to Formula 1 in 2021 under the latest set of regulation changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ground effect должен вернуться в Формулу 1 в 2021 году в соответствии с последним набором изменений в регулировании.

The Pulfrich effect is based on the phenomenon of the human eye processing images more slowly when there is less light, as when looking through a dark lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект Пульфриха основан на феномене человеческого глаза, обрабатывающего изображения медленнее, когда есть меньше света, как при взгляде через темную линзу.

The knock-on effect virtually sealed the fate of Methil as a major port on the East of Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект стука фактически определил судьбу метила как крупного порта на востоке Шотландии.

Instead of relying on the accuracy of the machine tool, it relies on the averaging effect between the stone and the workpiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы полагаться на точность станка, он полагается на эффект усреднения между камнем и заготовкой.

In isolated areas with small populations, tropical cyclones may cause enough casualties to contribute to the founder's effect as survivors repopulate their place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В изолированных районах с небольшим населением тропические циклоны могут вызвать достаточно жертв, чтобы способствовать эффекту основателя, поскольку выжившие вновь заселяют свое место.

Raiden attempts to electrocute Batman but finds it has no effect due to his insulated body armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райден пытается убить Бэтмена электрическим током, но обнаруживает, что это не имеет никакого эффекта из-за его изолированного бронежилета.

Increased sentence spacing can also exaggerate the river effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличенный интервал между предложениями может также преувеличить эффект реки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comes into effect on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comes into effect on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comes, into, effect, on , а также произношение и транскрипцию к «comes into effect on». Также, к фразе «comes into effect on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information