Common idioms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Common idioms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общие идиомы
Translate

- common [adjective]

adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой

noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля

  • common knowledge - всем известный факт

  • common white candytuft - горький стенник

  • property in common - имущество в совместном владении

  • common reason - общая причина

  • common shares - обыкновенные акции

  • common market - общий рынок

  • common promotion - общее продвижение

  • provide a common reference - обеспечить общую ссылку

  • common thought - общая мысль

  • a common complaint - общие жалобы

  • Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace

    Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare

    Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.

- idioms [noun]

noun: идиома, язык, идиоматическое выражение, идиоматизм, диалект, говор, средство выражения

  • pop idioms - поп-идиомы

  • colloquial idioms - разговорные идиомы

  • common idioms - общие идиомы

  • english idioms - английские идиомы

  • dictionary of idioms - Словарь идиом

  • Синонимы к idioms: diction, tongue, lingo, vocabulary, argot, parlance, vernacular, phraseology, language, patter

    Антонимы к idioms: silences, standard language, absolute silence, complete silence, gibberish, nonsense, quiet, rubbish, silence, standard

    Значение idioms: a group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words (e.g., rain cats and dogs , see the light ).



Vocabulary, sentence structure, employment of idioms and common phrases, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лексика, структура предложений, использование идиом и общих фраз и т. д.

The fiddle may be re-tuned in any number of ways in these musical idioms, but there are two common re-tunings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрипка может быть перестроена в любом количестве способов в этих музыкальных идиомах,но есть две общие перестройки.

One of the great initial challenges in the emergence of life was for simple, common molecules to develop greater complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из величайших первоначальных задач для возникновения жизни было превращение простых и обычных молекул в сложные молекулярные образования.

Common sense told him that telling lies and defecting from duty were sins. On the other hand, everyone knew that sin was evil, and that no good could come from evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепринятая мораль подсказывала ему, что -врать и увиливать от своих обязанностей - это грех, а грех, как всем известно, есть зло. А зло не может породить никакого добра.

So how do you make the rare common?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же сделать редкое событие частым?

As you're thinking of the consequence of that, if you believe that extinctions are common and natural and normal and occur periodically, it becomes a moral imperative to diversify our species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подумать о последствиях, если вы верите, что вымирания типичны, естественны, нормальны и периодически происходят, наш моральный долг — разнообразить наш вид.

It is common knowledge that television has become the most popular entertainment in our home life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеизвестно, что телевидение стало самым популярным домашним развлечением.

So it's quite common to have one grandparent living with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в порядке вещей иметь только одного родителя, живущего с вами.

They judge idiots who know nothing of perspective, anatomy and common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуждают дураков, которые пренебрегают перспективой, анатомией и здравым смыслом.

Teaching it to create a protein that kills common pests that would eat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модифицируют ДНК самих семян чтобы те продуцировали белок, уничтожающий типичных вредителей, которые их едят.

Says me, a grand jury, two judges, the district attorney and common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так говорю я, большое жюри, два судьи, окружной прокурор и здравый смысл.

All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства.

This is the common starting point from which Member States have built their endeavours in outer space and the point from which we should not sway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общая посылка, из которой исходят государства-члены в своих начинаниях в космическом пространстве и которой мы должны придерживаться.

Trinidad and Tobago plans to legalize the status of common-law wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тринидад и Тобаго планирует легализовать статус гражданских жен.

About 5 per cent of parents were common-law couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно 5 процентов родителей состояли в гражданском браке.

Common-law unions were not recognized in settlement of property or financial support after the dissolution of such unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские браки - в случае споров о разделе имущества или финансовой поддержке после их расторжения - не считаются законными браками.

Let our meeting here today be an opportunity to make a common and solemn pledge to make the world a better place for our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть наша встреча здесь сегодня даст возможность принять общее и торжественное обязательство сделать мир лучше для наших детей.

That is because we believe that lasting peace and the common prosperity of the world is possible only with the development of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поступаем так, потому что считаем, что прочный мир и общее процветание мира возможны лишь при условии развития развивающихся стран.

The necessary transfers are not being made to make the common currency bearable to regions that lose out and are already in recession when the ECB tightens policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не оказывается необходимая финансовая помощь для того, чтобы общая валюта не лежала таким тяжелым бременем на тех регионах, которые не очень успешны и в которых уже наблюдается экономический спад, когда ЕЦБ затягивает политику.

Forced upon the signatory States by a common survival instinct, a historic compromise had been founded which took account of their common interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсказанный подписавшим его государствам простым инстинктом самосохранения этот Договор стал историческим компромиссом, учитывающим их общие интересы.

The common element in these detentions is that all detainees are active leaders of the Baha'i community in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая черта указанных арестов состоит в том, что все задержанные являются активными лидерами общины бахаи в Иране.

One of our common goals, then, must be to enable those risk-takers who have the courage to defy conventional wisdom and forge new paths to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому одной из наших общих задач должно быть содействие тем, кто идет на риск, кто имеет мужество бросить вызов устоявшимся стереотипам и искать новые пути к миру.

Type desktop icons in the search box, and then select Show or hide common icons on the desktop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите в поле поиска значков на рабочем столе, а затем выберите элемент Отображение или скрытие обычных значков на рабочем столе.

Indeed, the purpose of China's foreign policy is to safeguard world peace and promote common development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, и цель внешней политики Китая заключается в том, чтобы гарантировать мир во всем мире и содействовать общему развитию.

More common is the view that we are justified in eating meat, as long as the animals have a decent life before they are killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более распространённой является точка зрения, говорящая о том, что мы оправданы в потреблении мяса, если животные хорошо живут до того, как их убивают.

We need to convince each other that the fight against this common enemy has to be fought with a keen eye to balancing the needs of security with those of human and minority rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо убедить друг друга, что надо бороться с общим врагом, внимательно следя за балансом между обеспечением безопасности и защитой прав человека и национальных меньшинств.

All these motives share in common a need to preserve Bashar al-Assad and his regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти мотивы так или иначе связаны с необходимостью сохранить во власти режим Башара аль-Асада.

However, recommendations and comments continue to pour out of the financial community giving other types of reasons for selling outstanding common stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее из финансовых кругов продолжают поступать рекомендации и комментарии, в которых называются другие причины продажи неординарных, первоклассных обыкновенных акций.

If you use a common object type, the path to the object would be books.book instead of deliciousapp:meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете стандартный тип объекта, то путь к объекту выглядит как books.book, а не deliciousapp:meal.

If you have a connection in common click Ask [member's name] for an introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии общего контакта нажмите Попросите участника [имя участника] представить вас.

After all, it is common knowledge that what goes on in the mind can have physical consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, общеизвестно, что происходящее в уме человека может иметь реальные физические последствия.

In its more common form, in tropical countries, it's supposed to be carried by insects and transmitted by their bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в тропических странах ее переносят насекомые и заражение вызывается их укусами.

He overruled it with his infectious common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но возобладал заразительный здравый смысл новоявленного полководца.

Sold to the common people for a tidbit--------

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продано простому народу на лакомство 00 п. 00 ф. 00 зол.

The city common began, on which cows were browsing; a board sidewalk along a fence; shaky little bridges over little brooklets and ditches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начался городской выгон, на котором паслись коровы, дощатый тротуар вдоль забора, шаткие мостики через ручейки и канавы.

Homo sapiens and apes both evolved from a common ancestor, which unfortunately we haven't yet discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хомо Сапиенс и обезьяны произошли от одного предка которого, к несчасть, еще не открыли.

CSU's working to untangle the prints, but since it's a common room, there's probably dozens of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты ищут отпечатки, но там их должно быть десятки, это же общее помещение.

Yeah, silica-based brick, common at the time because of its resistance to moisture, but the Bakers were broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, силикатный кирпич, обычный для того времени из-за его устойчивости к влаге, но Бейкеры были разорены.

As long as that new town were open to the ideals of communal living, everyone pitches in towards a common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, если этот новый город будет открыт идеалам общежития, когда все вносят свою лепту в достижение общественного блага.

I believe if you look at the political careers of all three women... the common thread is a strong record of conflict resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю что, когда Вы посмотрите на политическое карьеры этих трех женщин... общее - можно охарактеризовать как решение сложных конфликтных ситуаций.

It is of common knowledge that unusually strong men suffer more severely from ordinary sicknesses than do women or invalids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещь общеизвестная, что очень крепкие люди сильнее страдают от обыкновенных болезней, чем женщины или слабые мужчины.

It is the maxim of the common law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это принцип общего права.

Their goals differed, but they all had this in common: that the step was first, the road new, the vision unborrowed, and the response they received - hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их цели были различны, но в одном они были похожи: они делали первый шаг по новому пути, они ни у кого ничего не заимствовали, и люди всегда платили им ненавистью.

I therefore commend Sir Bentley's historical rejection of partisan interests in the name of the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я благодарю сэра Бентли за исторический отказ от партизанских интересов во имя всеобщего блага.

These are growing in common sand, with only a few drops of water as irrigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они растут в обычном песке только с несколькими каплями воды.

The single common denominator being...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И единственное общее звено...

She's showing a tiny amount of common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она показывает немного здравого смысла.

Yet these things the thaumaturgi did, and always to the excitement of the common people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем это проделывали чудотворцы, невероятно возбуждая простонародье.

So what do they have in common, these people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что есть общего между этими людьми?

We have all served the common cause!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все служили общему делу.

Putin said he was happy to make common cause with the Chancellor, but he worried that France's President Chirac would not stand firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин сказал, что он был рад тому, что канцлер Германии разделял его взгляд, но он беспокоился, что президент Франции Ширак будет недостаточно тверд.

The boots were a very common brand name so they weren't much help on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ботинки очень распространенной марки, так что сами по себе они не слишком помогут.

That's a common reaction, just looking for ways to start fresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это обычная реакция - всего лишь способ начать всё заново.

We're not talking about a common cold, Carter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим не о насморке, Картер.

It's common in ritual sacrifice to take the heart of the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение сердца - типичный ритуал жертвоприношения.

The Wenns' money problems are common knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у Веннов проблемы с деньгами - всем известно.

She's a woman of substance.You two have nothing in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - женщина солидная. У вас двоих ничего общего.

Not to mention it's a common name in western countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень распространённое имя на западе.

It's a fairly common name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достаточно популярное имя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common idioms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common idioms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, idioms , а также произношение и транскрипцию к «common idioms». Также, к фразе «common idioms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information